ベトナム総合情報サイトVIETJO [ベトジョー] ベトナムの最新時事ニュースを毎日無料配信!
 ようこそ ゲスト様 

越日・日越(ベトナム語・日本語)オンライン辞書

VJ(ベトジョー)越日・日越オンライン辞書(8万語超収録)の検索結果

越日・日越辞書 (86,208語収録)

(夫婦・カップルで)女性の呼び名【(ふうふ・かっぷるで)じょせいのよびな】

em

(従業員)持株制度【(じゅうぎょう)もちかぶせいど】

quyền sở hữu chứng khoán của người lao động

(バイク・自転車に)乗る【(ばいく・じてんしゃに)のる】

cỡi

(第)三次産業【(だい)さんじさんぎょう】

ngành sản xuất cấp ba

(食事を)取る【(しょくじを)とる】

dùng

(舞台で)演じる【(ぶたいで)えんじる】

diễn

(自転車に)乗せる【(じてんしゃに)のせる】

đèo

100kgに相当する重量【ひゃくきろぐらむにそうとうするじゅうりょう】

tạ

10kg【じゅっきろぐらむ】

yến

10月【10月じゅうがつ】

tháng mười

11月【11月じゅういちがつ】

tháng mười một

12月【12月じゅうにがつ】

tháng mười hai

30【さんじゅう】

ba mươi

助医師【じょいし】

y sĩ

助動詞【じょどうし】

trợ động từ

助産婦【じょさんぷ】

bà đỡbà mụcô đỡ

助言者【じょげんしゃ】

tai mắt

助詞【じょし】

trợ từ

助成金【じょせいきん】

cấp phíphụ cấp

助成金を出す【じょせいきんをだす】

trợ cấp

助手【じょしゅ】

phụ giáothầy thợthủ túc

労働市場【ろうどうしじょう】

thị trường lao động

労働組合の女性代表【ろうどうくみあいのじょせいだいひょう】

nữ công

労働時間【ろうどうじかん】

giờ làm việc

劇場【げきじょう】

hí trườnghí việnnhà hátrạp

劇場に行く【げきじょうにいく】

xem hátxem hát

劇を演じる【げきをえんじる】

diễn kịch

城壁【じょうへき】

bờ lũy

執事【しつじ】

quản gia

基軸通貨【きじくつうか】

đồng tiền then chốt

基準【きじゅん】

chuẩncữquy phạmtiêu chuẩn

基準に沿った【きじゅんにそった】

quy phạm

基準化【きじゅんか】

tiêu chuẩn hóa

基準を定める【きじゅんをさだめる】

mức độ

原付自転車【げんつきじてんしゃ】

xe đạp máyxe máyxe máy dầu

厳しく尋問する【きびしくじんもんする】

truy hỏitruy vấnvặnvặn hỏivặn vẹo

厳重な【げんじゅうな】

nghiêm trọng

おたまじゃくし【おたまじゃくし】

nòng cột

おはじき【おはじき】

bi

おひつじ座【おひつじざ】

Bạch Dương

おじぎ草【おじぎそう】

trinh nữ

おじけづく【おじけづく】

khúm núm

おじいさん【おじいちゃん】

ôngông cụông giàông lão

お嬢さん【おじょうさん】

tiểu thưquý côcô gái

お世辞の【おせじの】

ngon ngọt

お世辞の上手な【おせじのじょうずな】

đắt lời

お世辞を言う【おせじをいう】

độihótnịnhnói khéothớ lợ

お勘定【おかんじょう】

tính tiền

お産の時期【おさんのじき】

tháng

お辞儀する【おじぎする】

bái

たじろぐ【たじろぐ】

ngại ngần

きつくねじる【きつくねじる】

săn

くじける【くじける】

sờn

偏見を持って排除する【へんけんをもってはいじょする】

khuyết loát

その場でもじもじする【そのばでもじもじする】

nửa ở nửa về

その地位にふさわしい人物となる【そのちいにふさわしいじんぶつになる】

làm người

それ以上するな【それいじょうするな】

thôi thôi

ちょうど始まる【ちょうどはじまる】

nhen nhúm

ちょうねじ【ちょうねじ】

tai hồng

ちゅうじつな【ちゅうじつな】

lão thực

ちらちら見え始める【ちらちらみえはじめる】

chớm

つたない技術【つたないぎじゅつ】

tiện kỹ

つぼ草のジュース【つぼくさのじゅーす】

nước rau má

つむじ風【つむじかぜ】

gió lốc

つむじ曲がりの【つむじまがりの】

ngang ngược

健康を保持する【けんこうをほじする】

dưỡng súc

とても不十分な【とてもふじゅうぶんな】

óp xọp

とても短い【とてもみじかい】

ngắn hủn

とても窮迫した状態で生活する【とてもきゅうはくしたじょうたいでせいかつする】

túng quẫn

とても細かい粒状のもの【とてもこまかいつぶじょうのもの】

phùn

とても純粋な【とてもじゅんすいな】

trong trẻo

とても真面目な【とてもまじめな】

chân tình

とても熟練した【とてもじゅくれんした】

tài tình

とても青白い【とてもあおじろい】

nhợt nhạtxám ngoét

とても貧弱な【とてもひんじゃくな】

óp xọp

とても重要な【とてもじゅうような】

chìa khóa

とても楽しい時間を過ごすこと【とてもたのしいじかんをすごすこと】

xả láng

とても深くお辞儀する【とてもふかくおじぎする】

ráp rạprạp

とじる【とじる】

xấp

なまかじりする【なまかじりする】

nhom nhem

にじみ出る【にじみでる】

lõaphèorớm

にじむ【にじむ】

thôi

ねじ【ねじ】

bù loongốcvít

ねじ山【ねじやま】

ren

ねじれる【ねじれる】

ngoẹo

ねじを切る【ねじをきる】

ren

ねじる【ねじる】

cấuvặn

ねじ回し【ねじまわし】

tua-vít

ねじ曲げる【ねじまげる】

dựng ngượcquẹo

はじめまして【初めまして】

Rất vui được gặp anh[chị]

はかない人生【はかないじんせい】

phù sinhphù thế

ひどく青白い【ひどくあおじろい】

rớtxanh rớt

ひどい痛みを感じる【ひどいいたみをかんじる】

quắntrằn

ほとんど目を閉じる【ほとんどめをとじる】

tít mắt

ほぼ同じ【ほぼおなじ】

sàn sàn

ほじくる【ほじくる】

ngoáy

まじない【まじない】

phù phép

まじない師【まじないし】

phù thủy

まじめな【まじめな】

chămchăm chỉchăm chú

まじめぶった顔をする【まじめぶったかおをする】

làm mặt

みじめな【みじめな】

tang thương

がんじがらめにする【がんじがらめにする】

kìm hãm

じたばたする【じたばたする】

động đậyquậy

じっくり考える【じっくりかんがえる】

gẫm

じっくり探す【じっくりさがす】

mày mò

じっと【じっと】

trằng trằng

じっとだまってきく【じっと黙って聞く】

giỏng tai

じっとみつめる【じっとみつめる】

dán mắt

じっとしている【じっとしている】

bất độngì

じっとして身動きしない【じっとしてみうごきしない】

lặng người

じっと見つめる【じっとみつめる】

chòng chọcngắm nghía

じっと見る【じっとみる】

đăm đămchăm sóc/chăm nuôi người bệnh

じっと鑑賞する【じっとかんしょうする】

thưởngthưởng ngoạn

じめじめした【じめじめした】

sình

じろじろ見る【じろじろみる】

trớn trác

じゃあね【じゃね】

về nhéchào

じゃれる【じゃれる】

vờn

じょうご【じょうご】

muống

じらす【じらす】

nhứ

ふくよかな体つきの女性【ふくよかなからだつきのじょせい】

nở nang

ふつつかな自分【ふつつかなじぶん】

tiểu đệ

しくじる【しくじる】

giở tròlớ quớ

しじみ【シジミ】

hến

あなたのお嬢様【あなたのおじょうさま】

nương nương

あなた(女性に対して)【あなた(じょせいにたいして)】

nàng

あなた(女性が恋人を呼ぶ語)【あなた(じょせいがこいびとをよぶご)】

tình langtình quân

あまりに短い【あまりにみじかい】

ngắn ngủn

あまり果肉状でない【あまりかにくじょうでない】

trơ

ある時代の世論【あるじだいのよろん】

thời luận

こっそり譲渡する【こっそりじょうとする】

thuồn

こじらせる【こじらせる】

giở trò

これ以上~しないで【これいじょう~しないで】

thôi

いそいそと準備する【いそいそとじゅんびする】

xăm nắm

いじめからかう【いじめからかう】

cợt ghẹo

いじめる【いじめる】

nạttrêu

いじる【いじる】

táy máythay máytháy máyvân vê

いい加減な返事をする【いいかげんなへんじをする】

ừ àoừ èừ ư ào ào

うっかり時期をのがす【うっかりじきをのがす】

lỡ làng

うなじ【うなじ】

ót

うじ【うじ】

hua

偉大な詩人【いだいなしじん】

thi hào

かじる【かじる】

măm

か弱い女性【かよわいじょせい】

nhi nữ

かろうじて【かろうじて】

tí nữa

せわしげに準備する【せわしげにじゅんびする】

xăm nắm

すぐ端のところ【すぐはじのところ】

thay lảy

すすんで重責を担う【すすんでじゅうせきをになう】

xung phong

半熟の【はんじゅくの】

ương

十【じゅう】

cắcchụcmườithậptuần

十の方向【じゅうのほうこう】

thập phương

十字【じゅうじ】

chữ thậpthập tự

十字形の【じゅうじがたの】

thập

十字を切る【じゅうじをきる】

làm đáu

十字架【じゅうじか】

câu rútthánh giáthập ác

十両【じゅうりょう】

nén

十七【じゅうなな】

mười bảy

十万【じゅうまん】

mớứcmột trăm nghìn

十三【じゅうさん】

mười ba

十一【じゅういち】

mười một

十一月【じゅういちがつ】

tháng mười một

十一月と十二月【じゅういちがつとじゅうにがつ】

một chạp

十九【じゅうきゅう】

mười chín

十干【じっかん】

thập canthiên can

十二【じゅうに】

mười hai

十二月【じゅうにがつ】

tháng mười hai

十二指腸【じゅうにしちょう】

tá tràng

十二支【じゅうにし】

thập nhị chi

十二支の卯(猫)【じゅうにしのう】

mẹomão

十二支の午【じゅうにしのうま】

ngọ

十二支の子【じゅうにしのね】

十二支の寅【じゅうにしのいんとら】

dần

十二支の巳【じゅうにしのみ】

tỵ

十二支の丑(水牛)【じゅうにしのうし】

sửu

十二支の亥(豚)【じゅうにしのい】

hợi

十二支の申【じゅうにしのさる】

thân

十二支の辰【じゅうにしのたつ】

thìn

十二支の酉【じゅうにしのとり】

dậu

十二支の未(山羊)【じゅうにしのひつじ】

mùi

十二支の戌【じゅうにしのい】

tuất

十五【じゅうご】

mười lăm

十五くらいの【じゅうごくらいの】

mươi lăm

十五ほど【じゅうごほど】

mươi lăm

十五夜【じゅうごや】

Tết Trung Thu

十五、六の【じゅうごろくの】

đôi tám

十分である【じゅうぶんである】

thừa

十分な【じゅうぶんな】

đủkhẳmngonthấmthấm thápthấm thíathập phầnthập toànthiệmthiếu gìtinh tươmtoàn bịtròntrọntúc

十分な力がある【じゅうぶんなちからがある】

sung sức

十分に【じゅうぶんに】

ra hồntuếch toác

十億【じゅうおく】

tỷ

十八【じゅうはち】

mười tám

十六【じゅうろく】

mười sáu

十六分音符【じゅうろくぶおんぷ】

móc kép

十四【じゅうよん】

mười bốn

十個【じゅっこ】

tuần

十進法の【じゅっしんほうの】

thập phân

十月【じゅうがつ】

tháng mười

十月米【じゅうがつまい】

gạo mùa

印刷所【いんさつじょ】

nhà in

危険な情勢【きけんなじょうせい】

nguy thế

即時に【そくじに】

tức thì

即時の【そくじの】

tươi

卸売市場【おろしうりしじょう】

thị trường bán sỉ, thị trường bán buôn

単純な【たんじゅんな】

dung dịđơn thuầnngờ nghệch

南ベトナムのクメール人の村【みなみべとなむのくめーるじんのむら】

sóc

卓上ランプ【たくじょうらんぷ】

tọa đăng

卓上扇風機【たくじょうせんぷうき】

quạt bàn

協力援助する【きょうりょくえんじょする】

hiệp trợ

収容所【しゅうようじょ】

trại thu dung

口ばかりで実行しない【くちばかりでじっこうしない】

khất lần

口が上手な【くちがじょうずな】

lẻo

口実【こうじつ】

điềuthác

口実にする【こうじつにする】

lấy cớthoái thác

口実をつける【こうじつをつける】

lấy nê

口実をする【こうじつをする】

cáo

口実を使う【こうじつをつかう】

tạtạ sự

口を閉じて頬を膨らませる【くちをとじてほおをふくらませる】

múm

口を閉じる【くちをとじる】

ngậm miệng

口先だけで真実味の無い【くちさきだけでしんじつみのない】

lèo lá

口述【こうじゅつ】

khẩu cung

古くて時代に合わない【ふるくてじだいにあわない】

cũ rích

古くからの友人【ふるくからのゆうじん】

cố tri

古人【こじん】

cổ giảcổ nhân

古代の賢人【こだいのけんじん】

tiên triết

双子の赤字【ふたごのあかじ】

khoản thâm hụt như nhau

取引条件【とりひきじょうけん】

điều kiện kinh doanh

受信人払い電話【じゅしんにんばらいでんわ】

cuộc gọi điện thoại do phía người nhận trả tiền cước gọi

受精する【じゅせいする】

thụ tinh

受益者【じゅえきしゃ】

người hưởng lợi

受領【じゅりょう】

nhận

受領する【じゅりょうする】

lãnh

受領日【じゅりょうび】

ngày nhận

受領数【じゅりょうすう】

số lượng nhận

受託会社【じゅたくがいしゃ】

công ty được ủy thác

受託者/受託人【じゅたくしゃ/じゅたくにん】

người được ủy thác

受験する【じゅけんする】

dự thíđi thiứng thí

受験シーズン【じゅけんしーずん】

mùa thi

受験生【じゅけんせい】

sĩ tửthí sinh

受話器【じゅわき】

ống nghe

受賞者の名前を呼ぶ【じゅしょうしゃのなまえをよぶ】

xướng danh

受胎する【じゅたいする】

thụ thai

受難【じゅなん】

nước dời

受注【じゅちゅう】

nhận lệnh, nhận đơn hàng

叔父【おじ】

báccậuchúthúc phụ

友人【ゆうじん】

bạn

友人たち【ゆうじんたち】

chúng bạn

友情【ゆうじょう】

hữu áitrúc mai

友情を結ぶ【ゆうじょうをむすぶ】

đánh bạn

叙事【じょじ】

tự sự

叙勲【じょくん】

sắc phong

叙述する【じょじゅつする】

tự thuật

叙法【じょほう】

thức

名声と人望【めいせいとじんぼう】

danh diện

名字【みょうじ】

họ

名人【めいじん】

danh nhânphósừng sỏ

同じ【おなじ】

đềuđồng

同じくらい【おなじくらい】

bằng nhau

同じである【おなじである】

khác gìkhác nào

同じにする【おなじにする】

đồng

同じ家の兄弟達【おなじいえのきょうだいたち】

sân hòe

同じ宗教の【おなじしゅうきょうの】

đồng đạo

同じ事を繰り返す【おなじことをくりかえす】

tái diễn

同じものを持つ【おなじものをもつ】

trùng

同じ病気の【おなじびょうきの】

đồng bệnh

同じ花柄から出た【おなじかへいからでた】

tịnh đế

同じ部署の【おなじぶしょの】

đồng khóa

同じ釜の飯を食べる【おなじかまのめしをたべる】

đồng bàn

同じ長さでない【おなじながさでない】

so le

同じ考えの【おなじかんがえの】

đồng lòng

同じ村の【おなじむらの】

hàng xóm

同じ格好をした【おなじかっこうをした】

đồng phục

同じ機会に【おなじきかいに】

nhân tiện

同じ気持ちの【おなじきもちの】

đồng tâm

同じ派閥のメンバー【おなじはばつのめんばー】

vây cánh

同じ服を着た【おなじふくをきた】

đồng phục

同盟条約【どうめいじょうやく】

minh ước

同月同日【どうづきどうじつ】

ngày rày

同情の余地がない【どうじょうのよちがない】

khó thương

同情して心を痛める【どうじょうしてこころをいためる】

thương cảm

同情する【どうじょうする】

động tâmthông cảmthương hại

同意の返事【どういのへんじ】

vângvưng

同時に【どうじに】

đồng thờimột thểnhân thểsốt sột

同時に起きる【どうじにおきる】

trùng

同時代の人々【どうじだいのひとびと】

nhòng

合格者の名簿を掲示板に貼り出す【ごうかくしゃのめいぼをけいじばんにはりだす】

ra bảng

向上させる【こうじょうさせる】

nâng cao

向上する【こうじょうする】

nâng cấp

吉日【きちじつ】

cát nhậtgiai kỳngày tốt

場【じょう】

trường

堅持する【けんじする】

kiên trì

塊状のきざみタバコ【かたまりじょうのきざみたばこ】

thuốc bánh

墓を掃除する【はかをそうじする】

tảo mộ

壬【じん】

nhâm

売上勘定【うりあげかんじょう】

tính toán doanh thu

売手市場【うりてしじょう】

thị trường của người bán

壇上【だんじょう】

diễn đàn

多少上下がある【たしょうじょうげがある】

xớ xẩn

多事の【たじの】

đa sự

多情の【たじょうの】

đa tình

大型のジャンク【おおがたのじゃんく】

mành

大きいジャングルナイフ【おおきいじゃんぐるないふ】

phạng

大の字になって【だいのじになって】

sóng sượt

大の字になって寝る【だいのじになってねる】

nằm dài

大の字になる【だいのじになる】

nằm khểnhtênh hênh

大の字にする【だいのじにする】

thượt

大天井【おおてんじょう】

đỉnh chính

大工場【だいこうじょう】

công xưởng

大丈夫【だいじょうぶ】

không sao

大丈夫?【だいじょうぶ?】

Có sao không?

大乗【だいじょう】

đại thừa

大事【だいじ】

đại sự

大事業【だいじぎょう】

cơ đồcơ nghiệpcơ ngơi

大事業の創立を始める【だいじぎょうのそうりつをはじめる】

khai sáng

大便所【だいべんじょ】

chuông tiêu

大地主【おおじぬし】

đại địa chủ

大衆に告示する【たいしゅうにこくじする】

hiểu dụhiểu thị

大詩人【だいしじん】

thi báthi thánh

大農場【だいのうじょう】

đại điền trang

大臣【だいじん】

công hầubộ trưởngthượngtổng trưởng

大蛇【だいじゃ】

trăn

大惨事【だいさんじ】

thảm họa

大文字【おおもじ】

chữ hoa

天上の仙人【てんじょうのせんにん】

thiên tiên

天上の神【てんじょうのかみ】

ngọc hoàng

天井【てんじょう】

trầncao điểm

天井につけたベンチレーター【てんじょうにつけたべんちれーたー】

quạt trần

夫の実家【おっとのじっか】

nhà chồng

夫婦の情【ふうふのじょう】

hương lửa

夫婦離れ離れの状態【ふうふはなればなれのじょうたい】

chương đài

夫人【ふじん】

bà lớnnườngphu nhân

夫人の身分【ふじんのみぶん】

phu nhân

夜が明け始める【よがあけはじめる】

rạngtảng sáng

外人投資家【がいじんようしか】

nhà đầu tư nước ngoài

外務大臣【がいむだいじん】

ngoại trưởng

外国の援助【がいこくのえんじょ】

ngoại viện

外国人【がいこくじん】

người nước ngoài

外国人客をもてなす【がいこくじんきゃくをもてなす】

giao tế

外国人居留民【がいこくじんきょりゅうみん】

ngoại kiều

外国人登録証明書【がいこくじんとうろくしょうめいしょ】

thẻ đăng ký ngoại kiềuthẻ ngoại kiều

外国人料金【がいこくじんりょうきん】

giá người nước ngoài

外科手術室【げかしゅじゅつしつ】

nhà mổ

外為市場【がいためしじょう】

thị trường hối đoái

外貨準備高【がいかじゅんびだか】

lượng dự trữ ngoại tệ

外需【がいじゅ】

cầu nước ngoài

外耳炎【がいじえん】

thổi lổm

外来患者として【がいらいかんじゃとして】

ngoại trú

変わりつつある情勢【かわりつつあるじょうせい】

hiện tình

変わり始める【かわりはじめる】

chuyển biến

女の人【かのじょ】

cô gáicon gáiphụ nữ

女子【じょし】

nữ tửcô gái

女子学生【じょしがくせい】

nữ sinh

女官【じょかん】

cung nhâncung nữ

女中【じょちゅう】

con đỏcon ởcon senhoànnhàinụsenthanh y

女優【じょゆう】

nữ tài tửnữ diễn viên

女児【じょじ】

hĩmnữ nhi

女王【じょうおう】

nữ hoàng

女王の夫君【じょうおうのおっとぎみ】

phò mã

女流【じょりゅう】

nữ lưu

女流作家【じょりゅうさっか】

nữ sĩ

女性【じょせい】

gáinữnữ giớinữ lưuphụ nữquần hồng

女性のたとえ【じょせいのたとえ】

quần thoa

女性の容姿【じょせいのようし】

nữ dung

女性の将軍【じょせいのしょうぐん】

nữ tướng

女性の化粧室【じょせいのけしょうしつ】

lầu trang

女性のミドルネーム【じょせいのみどるねーむ】

thị

女性の品性【じょせいのひんせい】

nữ hạnh

女性の私室【じょせいのししつ】

trang đài

女性の総称【じょせいのそうしょう】

gái

女性の美【じょせいのび】

nữ sắc

女性の美しい髪【じょせいのうつくしいかみ】

tóc mây

女性の看護士【じょせいのかんごし】

nữ y tá

女性の生殖器【じょせいのせいしょくき】

đáchđếchđồlồn

女性の装身具【じょせいのそうしんぐ】

nữ trang

女性の権利【じょせいのけんり】

nữ quyền

女性専用車【じょせいせんようしゃ】

toa xe điện dành riêng cho phụ nữ

女性信者【じょせいしんじゃ】

tín nữ

女性シンガー【じょせいしんがー】

ca kỹca nhi

女性タレント【じょせいたれんと】

nữ tài tử

女性らしさ【じょせいらしさ】

nữ tính

女性器【まんこじょせいきマンコ】

lồn

女性用化粧室【じょせいようけしょうしつ】

đài gươngđài trang

契約解除【けいやくかいじょ】

hủy bỏ hợp đồng

妻の実家【つまのじっか】

nhà vợ

妖術【ようじゅつ】

quỷ thuật

妖術者【ようじゅつしゃ】

bà côtbà đồng

委任状【いにんじょう】

ủy nhiệm thư

始まり【はじまり】

vào vụ

始まる【はじまる】

bắt đầuvào

始めは【はじめは】

nguyên

始めから終わりまで【はじめからおわりまで】

gót đầuthâu

始める【はじめる】

bắt đầukhai màokhởi đầunhómra tay

始終【しじゅう】

chốc chốc

婦女暴行する【ふじょぼうこうする】

cưỡng dânphá trinh

婦人【ふじん】

đàn bàphụphụ nữ

婦人に対する正式な尊称【ふじんにたいするせいしきなそんしょう】

nàng

婦人の居室【ふじんのきょしつ】

hương khuê

婦人の視線【ふじんのしせん】

sóng thu

婦人の部屋【ふじんのへや】

loan phòng

婦人科【ふじんか】

phụ khoabác sĩ phụ khoa

婦人服【ふじんふく】

xống áo

子供じみた【こどもじみた】

trẻ con

子羊【こひつじ】

chiêntrừu

孤児【こじ】

bồ côicon côicô nhimồ côi

孤児の【こじの】

côicôi cút

孤児を育てる【こじをそだてる】

bảo cô

学び始める【まなびはじめる】

vỡ lòng

学会の次長【がっかいのじちょう】

viện phó

学術【がくじゅつ】

học thuật

字【じ】

chữ

字の意義【じのいぎ】

tự nghĩa

字句【じく】

từ cú

字体【じたい】

lối chữmặt chữ

字面【じづら】

mặt chữ

孔雀【くじゃく】

con công

定住【ていじゅう】

định cư

定規【じょうぎ】

thướcthước kẻ

実力【じつりょく】

thực lực

実力者【じつりょくしゃ】

anh kiệt

実に【じつに】

thực sựthật sựthực rathật ra

実のところ【じつのところ】

thực rathực sựthực tình

実の姉【じつのあね】

chị ruột

実の子【じつのこ】

con đẻ

実の父【じつのちち】

cha ruột

実の無い【じつのない】

đầu lưỡi

実は【じつは】

kỳ thựclẽ rathực ra

実名【じつめい】

tên cúng cơmtên hèmtên húy

実家に帰す【じっかにかえす】

cho về

実年齢【じつねんれい】

tuổi thật

実体【じったい】

hình nhi hạthực chấtthực thể

実体のない【じったいのない】

hư ảohư không

実体の無い【じったいのない】

duy danh

実在の【じつざいの】

thực tại

実を言えば【じつをいえば】

của đáng

実兄【じっけい】

anh ruột

実勢価格【じっせいかかく】

giá thị trường

実現する【じつげんする】

phỉ nguyềnthực hiện

実習する【じっしゅうする】

thực tập

実習中の【じっしゅうちゅうの】

tập sự

実用【じつよう】

thực dụng

実用に向かない【じつようにむかない】

viển vông

実用的でない願い【じつようてきでないねがい】

tưởng vọng

実物【じつぶつ】

hiện vật

実物そっくりの【じつぶつそっくりの】

sinh động

実際【じっさい】

quảquả là

実際に【じっさいに】

kể raquả thậtthực rathực sựthực tình

実際に向かない【じっさいにむかない】

vu khoát

実際の【じっさいの】

hẳn hòithiết thựcthực

実際の収入【じっさいのしゅうにゅう】

thực thu

実際の状況【じっさいのじょうきょう】

thực trạng

実際の財産【じっさいのざいさん】

thực sản

実際の才能【じっさいのさいのう】

thực tài

実際は【じっさいは】

kỳ trungsố làté ra

実際的でない願い【じっさいてきでないねがい】

tưởng vọng

実際的な【じっさいてきな】

thực tế

実際的な知識【じっさいてきなちしき】

thực học

実行する【じっこうする】

thi hànhthực hành

実証する【じっしょうする】

chứng thực

実験【じっけん】

thí nghiệm

実験して確かめる【じっけんしてたしかめる】

nghiệm đúng

実験する【じっけんする】

thực nghiệm

実験用機器【じっけんようきき】

guồng máy

実質【じっしつ】

thực chấtthực chất

実質借入金利【じっしつかりいれきんり】

lãi suất thực tế

実質的な意味のない【じっしてきないみのない】

phù phiếm

実質経済成長率【じっしつけいざいせいちょうりつ】

mức độ phát triển thực tế của nền kinh tế

実質賃金【じっしつちんぎん】

lương thực tế

実質成長率【じっしつせいちょうりつ】

mức tăng trưởng thực

実践【じっせん】

thực tiễn

実録【じつろく】

thực lục

実業【じつぎょう】

thực nghiệp

実業家【じつぎょうか】

nhà buônthương gia, nhà tư bản

実業界【じつぎょうかい】

thương giới

実権【じっけん】

thực quyền

実母【じつぼ】

mẹ đẻ

実情【じつじょう】

thực tiễn

実施する【じっしする】

thực hành

実数【じっすう】

số thực

宝くじ【たからくじ】

sốvé số

客と友人【きゃくとゆうじん】

tân bằng

客と主人【きゃくとしゅじん】

tân chủ

客人【きゃくじん】

quý khách

宮女【きゅうじょ】

cung nhâncung nữ

家の状況【いえのじょうきょう】

gia cảnh

家庭の事情【かていのじじょう】

nỗi nhà

家事【かじ】

gia sựnữ côngviệc nhà

家事の上手な【かじのじょうずな】

đảm

家事をする【かじをする】

làm việc nhà

家事を上手にやりくりする【かじをじょうずにやりくりする】

tề gia

家財をなくして孤独の人生を送る【かざいをなくしてこどくのじんせいをおくる】

vong gia thất thổ

家路【いえじ】

dặm phần

家来と自称する【けらいとじしょうする】

xưng thần

家族行事【かぞくぎょうじ】

gia sự

完全に従順な【かんぜんにじゅうじゅんな】

tận hiếu

完熟【かんじゅく】

chín

宵の明星【よいのみょうじょう】

sao hôm

宗教を同じくする人【しゅうきょうをおなじくするひと】

giáo hữu

宇宙人【うちゅうじん】

người ngoài trái đất

寺院【じいん】

đền chùađền thờchùathánh thấttựtự viện

寺院の管理人【じいんのかんりにん】

thủ từ

対人用の【たいじんようの】

sát thương

寿命【じゅみょう】

thọ mệnh

寿命を縮める【じゅみょうをちぢめる】

tổn thọ

寵児【ちょうじ】

con cưng

小型地雷【こがたじらい】

mìn muỗi

小口市場金利連動型預金【こぐちしじょうきんりれんどうがたよきん】

Chứng chỉ Thị trường Tiền tệ

小姑【こじゅうと】

mụ o

小島【こじま】

cù laohòn

小乗仏教【しょうじょうぶっきょう】

tiểu thặngtiểu thừa

小銃に弾を込める【しょうじゅうにたまをこめる】

lên đạn

小鹿【こじか】

hoẵng

小文字【こもじ】

chữ con

尽力する【じんりょくする】

dốc chídốc lònghết sứctận lực

少しずつにじみ出る【すこしずつにじみでる】

rịn

少し上手な【すこしじょうずな】

kheo khéo

少し不自由な【すこしふじゆうな】

ngường ngượngngượng ngượng

少し瞼を閉じる【すこしまぶたをとじる】

him híp

少女【しょうじょ】

thiếu nữ

少年時代【しょうねんじだい】

thiếu thời

専制政治【せんせいせいじ】

chuyên chính

尋問する【じんもんする】

căn vănhạchlục vấnthôi tratra hỏixét hỏi

屠殺場【とさつじょう】

lò mổ

山火事【やまかじ】

cháy rừng

屈従する【くつじゅうする】

lòn trôn

屈辱を受ける【くつじょくをうける】

nhục

屈辱を忍ぶ【くつじょくをしのぶ】

nhẫn nhục

屈辱的な【くつじょくてきな】

thảm hại

展示【てんじ】

triển lãm

展示(会)【てんじ(かい)】

cuộc triển lãm

展示する【てんじする】

trần liệttrưng bày

展示会【てんじかい】

triển lãm

展示品【てんじひん】

hàng trưng bày

居住する【きょじゅうする】

ngụ

居住地【きょじゅうち】

sảnh đường

居住地の警察官【きょじゅうちのけいさつかん】

tuần cảnh

居住者【きょじゅうしゃ】

dân cưcư dân, người cư trú

屋上【おくじょう】

gác thượng

州知事【しゅうちじ】

tổng trấn

川の上流【かわのじょうりゅう】

thượng lưu

巡回【じゅんかい】

tuần

巡回する【じゅんかいする】

cảnh bịrong

巡礼する【じゅんれいする】

hành hương

巡行する【じゅんこうする】

tuần hành

巡視艇【じゅんしてい】

tàu tuần tiểu

巡邏する【じゅんらする】

tuần tiễu

巡査【じゅんさ】

cảnh binhmã tà

巡洋艦【じゅんようかん】

tàu tuần dươngtàu tuần tratuần dương hạm

工場【こうじょう】

nhà máyxưởngxưởng máynhà máy

工場原価【こうじょうげんか】

giá nhà máy

工場閉鎖【こうじょうへいさ】

thủ đoạn đóng cửa của nhà máy

工場渡し価格【こうじょうわたしかかく】

giá FOB tại xưởng

工事を始める【こうじをはじめる】

khởi sự

工事現場【こうじげんば】

công trường

巻尺【まきじゃく】

thước cuốnthước dây

上からの命令を実行する【うえからのめいれいをじっこうする】

tuân hành

上半身裸になる【じょうはんしんはだかになる】

ở trần

上司【じょうし】

sếpthượng quanngười trênnhân viên cao cấp hơn trong công ty

上司にへつらう部下のたとえ【じょうしにへつらうぶかのたとえ】

ruồi xanh

上司に無礼な態度をする【じょうしにぶれいなたいどをする】

phạm thượng

上場【じょうじょう】

lên danh mục

上場基準【じょうじょうきじゅん】

tiêu chuẩn được lên danh sách ban đầu

上場企業【じょうじょうきぎょう】

công ty được lên danh sách

上場株式【じょうじょうかぶしき】

cổ phiếu được lên danh mục

上声【じょうしょう】

thượng thanh

上客【じょうきゃく】

thượng khách

上官【じょうかん】

thượng quan

上寿【じょうじゅ】

thượng thọ

上将【じょうしょう】

thượng tướng

上尉【じょうい】

thượng úy

上層【じょうそう】

thượng tầng

上層部に期待する【じょうそうぶにきたいする】

ngưỡng vọng

上下【じょうげ】

thượng hạ

上下する【じょうげする】

thấp tho

上京する【じょうきょうする】

thượng kinh

上弦の月【じょうげんのつき】

thượng huyềntrăng non

上佐【じょうさ】

thượng tá

上告する【じょうこくする】

kháng án

上告を放棄する【じょうこくをほうきする】

phá án

上品で静かな【じょうひんでしずかな】

sâm nghiêm

上品で自信に満ちており, 洗練されている【じょうひんでじしんにみちており、せんれんされている】

thiệp

上品な【じょうひんな】

thanh cảnhtươm

上皇【じょうこう】

thái thượng hoàngthượng hoàng

上等な【じょうとうな】

hảo hạng

上等の【じょうとうの】

thượng phẩm

上等米【じょうとうまい】

tám

上級の【じょうきゅうの】

thượng cấp

上級従業員【じょうきゅうじゅうぎょういん】

phán

上級機関の命令【じょうきゅうきかんのめいれい】

hiệu lệnh

上級曹長【じょうきゅうそうちょう】

quảnquản cơthượng sĩ

上達する【じょうたつする】

sửa mình

上訴する【じょうそする】

kháng ánkháng cáo

上議院【じょうぎいん】

thượng nghị viện

上質【じょうしつ】

chất lượng

上質で薄手の布【じょうしつでうすでのぬの】

phin

上述の【じょうじゅつの】

kể trên

上部【じょうぶ】

ngòitrốc

上部に向かう【じょうぶにむかう】

ngược

上部命令に従う【じょうぶめいれいにしたがう】

phụng mệnh

上院議員【じょういんぎいん】

thượng nghị sĩ

上陸【じょうりく】

dỡ hàng xuống tàu

上陸する【じょうりくする】

đổ bộ

上棟式【じょうとうしき】

lễ cất nóc

上機嫌な【じょうきげんな】

phớn phởsảng khoái

上昇【じょうしょう】

gia tăng

上昇する【じょうしょうする】

cất

上昇率【じょうしょうりつ】

tỷ lệ tăng

上流【じょうりゅう】

thượng

上流の【じょうりゅうの】

trên

上流クラス【じょうりゅうくらす】

thượng lưu

上流階級【じょうりゅうかいきゅう】

quyền quý

上方【じょうほう】

trốc

上方修正【じょうほうしゅうせい】

điều chỉnh theo hướng đi lên

上旬【じょうじゅん】

thượng tuần

上手【じょうず】

haygiỏi

上手な【じょうずな】

bơmbợmcừdiệugiỏigiỏi giắngiỏi gianghaykềnkhéokhéo tay

上手にみせる【じょうずにみせる】

làm tân

上手に工夫する【じょうずにくふうする】

tần tảothu vén

不十分な【ふじゅうぶんな】

bất túcópốpquè quặtthiếu hụt

不従順な【ふじゅうじゅんな】

lì lợm

不忠実な【ふちゅうじつな】

bất trung

不快に感じる【ふかいにかんじる】

se mìnhtức

不和を生じさせる【ふわをしょうじさせる】

gây chuyệngây sự

不確実な【ふかくじつな】

bập bỗng

不確実に【ふかくじつに】

móng mánh

不純な【ふじゅんな】

lả lơilang chạlơi lảô trọc

不純な関係を持つ【ふじゅんなかんけいをもつ】

lẹo tẹo

不純物【ふじゅんぶつ】

tạp chất

不真面目な【ふまじめな】

bờm xơmđong đưalăng nhănglằng xằngngả ngớnxàm xỡ

不誠実な【ふせいじつな】

bất lươngbội bạchai lòng

不自由な【ふじゆうな】

ngượngngượng ngập

不老長寿の薬【ふろうちょうじゅのくすり】

linh đantiên đan

不条理な【ふじょうりな】

ngược đờiphi lý

不死身の【ふじみの】

gồnggồng gánh

不治の【ふじの】

bất trịhỏng

両親が同じ【りょうしんがおなじ】

ruột thịt

両替所【りょうがえじょ】

nơi đổi tiền

中年婦人【ちゅうねんふじん】

nạ dòng

中心人物【ちゅうしんじんぶつ】

cốt cán

中国の婦人【ちゅうごくのふじん】

xẩm

中国人【ちゅうごくじん】

người Trung Quốc

中耳炎【ちゅうじえん】

đằng đằngthối tai

中途半端な食事【ちゅうとはんぱなしょくじ】

dở bữa

中毒症状になる【ちゅうどくしょうじょうになる】

nghiềnnghiện

中旬【ちゅうじゅん】

trung tuầngiữa tháng

丸い形状のもの【まるいけいじょうのもの】

viên

常套の【じょうとうの】

sáo

常套句【じょうとうく】

sáo ngữ

常例【じょうれい】

thông lệthường lệ

常務会【じょうむかい】

ủy ban điều hành

常習的な【じょうしゅうてきな】

quen thân

常用する【じょうようする】

thông dụngthường dùng

常駐する【じょうちゅうする】

thường trú

常識【じょうしき】

thường thức

常識を逸脱した【じょうしきをいつだつした】

trổi

主幹事(銀行)【しゅかんじ(ぎんこう)】

người quản lý tối cao

主人【しゅじん】

cậucha anhchủchủ nhânchúa

主人となる【しゅじんとなる】

làm chủ

主事【しゅじ】

chủ sự

布地【ぬのじ】

hàng tấm

布地の一部【ぬのじのいちぶ】

thân

布教する仏教信者【ふきょうするぶっきょうしんじゃ】

đàn việt

丈夫【じょうぶ】

trượng phu

丈夫で元気である【じょうぶでげんきである】

quắc thướctốt lão

丈夫な【じょうぶな】

bềnchắckhỏe khoắnkhỏe mạnhkiện khangmạnh giỏimạnh khỏenhằng nhằng

丈(長さの単位)【じょう(ながさのたんい)】

trượng

世の中の常識【よのなかのじょうしき】

thế đạo

世の中の情勢【よのなかのじょうせい】

thời cục

世事【せじ】

thế sự

世事に長けた【せじにたけた】

sỏi đời

世情【せじょう】

thế tình

市場【しじょう】

thị trườngthương trườngchợ

市場の動向【しじょうのどうこう】

xu hướng của thị trường

市場停滞【しじょうていたい】

thị trường bị ế ẩm, đình trệ thị trường

市場占有率【しじょうせんゆうりつ】

thị phần

市場介入【しじょうかいにゅう】

can thiệp thị trường

市場価格【しじょうかかく】

giá chợgiá thị trườnggiá thị trường

市場心理【しじょうしんり】

tâm lý thị trường

市場商品価格【しじょうしょうひんかかく】

hóa giá

市場障壁【しじょうしょうへき】

hàng rào của thị trường

市場規模【しじょうきぼ】

quy mô của thị trường

市場調査【しじょうちょうさ】

nghiên cứu thị trường

市場関係者【しじょうかんけいしゃ】

những người có quan hệ đến thị trường

市場閉鎖【しじょうへいさ】

thị trường đóng

市場開放【しじょうかいほう】

thị trường mở

市場金利連動型預金【しじょうきんりれんどうがたよきん】

Giấy chứng nhận Thị trường Tiền tệ MMC

市場性【しじょうせい】

có tính thị trường

市民劇場【しみんげきじょう】

Nhà Hát Thành Phố

万寿草【まんじゅそう】

vạn thọ

万事如意【ばんじにょい】

vạn sự như ý

万事休す【ばんじきゅうす】

hỏng kiểu

万全の準備をする【ばんぜんのじゅんびをする】

sẵn sàng

三十【さんじゅう】

ba mươi

三乗【さんじょう】

tam thừa

三重の【さんじゅうの】

mền

下劣な欲情【げれつなよくじょう】

thú tính

下宿の食事【げしゅくのしょくじ】

cơm nuôi

下旬【げじゅん】

hạ tuần

一年中【いちねんじゅう】

quanh năm

一位で合格した状元【いちいでごうかくしたじょうげん】

trạngtrạng nguyên

一部始終【いちぶしじゅう】

đầu đuôivân vi

一般人【いっぱんじん】

chân trắngphàm nhânsĩ tốt

一次産品【いちじさんぴん】

hàng nguyên khai

一次産業【いちじさんぎょう】

ngành sản xuất nguyên khai, ngành khai thác, ngành sản xuất cấp một

一昨日【いっさくじつ】

hôm xưa

一日の時刻表【いちにちのじこくひょう】

thời khắc biểu

一日の時間割【いちにいちのじかんわり】

thời khắc biểu

一日中【いちにちじゅう】

sớm tốisuốt ngàycả ngày

一時助成金【いちじじょせいきん】

tạm cấp

一時停止【いちじていし】

tạm trú

一時居住者【いちじきょじゅうしゃ】

trú dân

一時差し押さえ【いちじさしおさえ】

tạm giữ

一時帰休【いちじききゅう】

việc ngưng sản xuất tạm thời

一時休憩する【いちじきゅうけいする】

rồi tay

一時的な【いちじてきな】

hờlây lắt

一時的に【いちじてきに】

nhất thờitạm

一時的に建てる【いちじてきにたてる】

giùm

一時的に移住する【いちじてきにいじゅうする】

ốp

一時的に泊める【いちじてきにとめる】

ở đậu

一時解雇【いちじかいこ】

việc ngưng sản xuất

一時滞在する【いちじたいざいする】

ký ngụquatrú

乞食になる【こじきになる】

hành khất

乞食をする【こじきをする】

ăn màyăn xinkhất cáikhất thực

平均寿命【へいきんじゅみょう】

tuổi thọ trung bình

平和な時代【へいわなじだい】

thời bình

平和条約【へいわじょうやく】

hòa ước

平穏無事な【へいおんぶじな】

bình an

乳頭状の【にゅうとうじょうの】

xương chũm

平日【へいじつ】

bình nhậtngày dưngngày thường

年功序列制【ねんこうじょれつせい】

chế độ tính thâm niên

年功序列賃金製【ねんこうじょれつちんぎんせい】

hệ thống trả lương theo thâm niên

年中行事【ねんちゅうぎょうじ】

hội hè

年初め【としはじめ】

giêng hai

年をとって意固地になる【としをとっていこじになる】

trái chứng

年配の女性【ねんぱいのじょせい】

mẹ

年次会計報告書【ねんじかいけいほうこくしょ】

báo cáo hàng năm

年次休暇【ねんじきゅうか】

nghỉ phép

幹事【かんじ】

cán sựngười quản lý

幹事証券【かんじしょうけん】

chứng khoán quản trị

幼くて無邪気な【おさなくてむじゃきな】

thơ dại

幼少時【ようしょうじ】

tuổi thơ

幼少時代【ようしょうじだい】

thơi thơ ấu

幼児【ようじ】

ấu nhicon dạicon nítcon thơcon trẻem úthài đồnghài nhitrẻtrẻ mỏ

幼児のたとえ【ようじのたとえ】

măng non

幼児の下痢【ようじのげり】

tướt

幼児の前頭部【ようじのぜんとうぶ】

mỏ ác

幼児の陰部【ようじのいんぶ】

hĩm

幼児をあやす言葉【ようじをあやすことば】

ú òa

幼児語で話す【ようじごではなす】

ỏn ẻn

乗ずる【じょうずる】

lừa

乗じる【じょうじる】

nhânnhơn

乗車する【じょうしゃする】

lên xe

乗法【じょうほう】

phép nhântính nhân

乗数【じょうすう】

số nhân

乙未【きのとひつじ】

Ất Mùi

序列【じょれつ】

ngạch bậcngạch trậtthứ tự

序言【じょげん】

phi lộtựa

序文【じょぶん】

tiểu dẫntự ngôntựa

序文を書く【じょぶんをかく】

đề tựa

亡き夫に操を立てる未亡人【なきおっとにみさおをたてるみぼうじん】

tiết phụ

交通事故【こうつうじこ】

tai nạn giao thông

交通渋滞【こうつうじゅうたい】

ùn tắc

享受する【きょうじゅする】

chỉ dẫnhưởnghưởng thụ

庶民と知識人【しょみんとちしきじん】

sĩ thứ

人力【じんりき】

nhân côngnhân lực

人力車【じんりきしゃ】

xe cao suxe tay

人力車の車夫【じんりきしゃのしゃふ】

phu xe

人力車ひき【じんりきしゃひき】

ngựa người

人の作品を自分のものとして発表する【ひとのさくひんをじぶんのものとしてはっぴょうする】

cắp văn

人の情勢【ひとのじょうせい】

nhân sự

人口【じんこう】

dân sốnhân khẩunhân số

人参【にんじん】

cà rốt

人名【じんめい】

nhân danh

人工呼吸をする【じんこうこきゅうをする】

hà hơi

人工哺育で育てる【じんこうほいくでそだてる】

nuôi bộ

人事【じんじ】

nhân sự

人事管理【じんじかんり】

quản lý nhân sự

人事異動【じんじいどう】

thay đổi nhân sự

人事部【じんじぶ】

phòng nhân sự

人事考課【じんじこうか】

bộ phận đánh giá nhân sự

人件費【じんけんひ】

các khoản chi phí cá nhân

人体【じんたい】

nhân thể

人徳のある【じんとくのある】

nhân đức

人心【じんしん】

nhân tâm

人命【じんめい】

mệnhnhân mạng

人命を救う【じんめいをすくう】

cứu sinh

人品【じんぴん】

nhân phẩm

人倫【じんりん】

nhân luân

人々の知的水準【ひとびとのちてきすいじゅん】

dân trí

人的資源【じんてきしげん】

vốn nhân lực

人種【じんしゅ】

chủnggiốngnhân chủng

人種を根絶させる【じんしゅをこんぜつさせる】

diệt chủng

人生【じんせい】

cuộc đờinhân sinhthế cục

人生の後期に【じんせいのこうきに】

muộn màng

人生の後期に子供が出来る【じんせいのこうきにこどもができる】

muộn mằn

人生の道【じんせいのみち】

thế đồthế lộ

人生の苦しさ【じんせいのくるしさ】

tục lụy

人生の苦境のたとえ【じんせいのくきょうのたとえ】

phong sương

人生の苦難のたとえ【じんせいのくなんのたとえ】

nắng mưaphong trần

人生を懸ける【じんせいをかける】

thí thân

人生経験【じんせいけいけん】

vốn sống

人物【じんぶつ】

nhân vật

人相学と占星術【にんそうがくとせんせいじゅつ】

tướng số

人道【じんどう】

nhân đạo

人頭税【じんとうぜい】

sưuthuế đinhthuế thânxâu

人類【じんるい】

loài ngườinhân loại

人質【ひとじち】

con tin

人間の七つの感情【にんげんのななつのかんじょう】

thất tình

人造の【じんぞうの】

nhân tạo

人材【じんざい】

nhân tài

人材スカウト【じんざいスカウト】

săn tìm người

人材開発【じんざいかいはつ】

phát triển nguồn nhân lực

人材派遣【じんざいはけん】

nhân viên tạm thời

人格【じんかく】

nhân cách

人格や才能を認められて仲良くなる【じんかくやさいのうをみとめられてなかよくなる】

tri ngộ

人権【じんけん】

nhân quyền

人民【じんみん】

nhân dânsinh linh

人民に媚びる【じんみんにこびる】

mị dân

人望が無い【じんぼうがない】

thất nhân tâm

人情【にんじょう】

nhân tình

人情と義理【にんじょうとぎり】

tình nghĩa

人文【じんぶん】

nhân văn

二つ同時に【ふたつどうじに】

song song

二十【にじゅう】

hai mươihai mươi

二十以上で五を表す語【にじゅういじょうでごをあらわすご】

nhăm

二十以上の時の十【にじゅういじょうのときのじゅう】

mươi

府知事【ふちじ】

tri phủ

二重人格の【にじゅうじんかく】

nhị tâm

二重価格【にじゅうかかく】

đề hai giá

二重括弧【にじゅうかっこ】

nháy nháy

二次問屋【にじどんや】

người bán sỉ thứ cấp

二次産業【にじさんぎょう】

ngành sản xuất cấp hai, ngành chế biến, ngành chế tác

予め備える【あらかじめそなえる】

phòng khitrù

予め処理する【あらかじめしょりする】

định liệu

予め計画する【あらかじめけいかくする】

dự tínhtrù hoạch

予め準備する【あらかじめじゅんびする】

trù liệu

予想外の重要な出来事【よそうがいのじゅうようなできごと】

sự biến

互助【ごじょ】

vần công

互助の【ごじょの】

hỗ trợ

五十【ごじゅう】

rưởi

五常【ごじょう】

ngũ thường

庇護を信じる【ひごをしんじる】

trông vào

底意地の悪い【そこいじのわるい】

thiểmthiểm độc

事変【じへん】

biến cố

事実【じじつ】

sự thậtsự thựcsự việcthực sự

事実に即した【じじつにそくした】

thoát

事実に反した【じじつにはんした】

man trásai lầm

事実無根の【じじつむこんの】

phượu

事件【じけん】

sự kiệnviệc

事件にする【じけんにする】

khống

事件史【じけんし】

tiền sử

事件を処理する【じけんをしょりする】

xử sự

事例【じれい】

cách

事務【じむ】

công việc văn phòng

事務室【じむしつ】

phòng giấy

事務官【じむかん】

văn quan

事務局【じむきょく】

văn phòng

事務局長【じむきょくちょう】

trưởng phòng

事務作業【じむさぎょう】

văn thư

事務用品【じむようひん】

văn phòng phẩm

事務机【じむつくえ】

án thư

事務所【じむしょ】

văn phòng

事物【じぶつ】

sự vật

事業【じぎょう】

công chuyệncông cuộcnghiệpsởsự nghiệpdự áncông ty, tổ chức kinh doanh

事業家【じぎょうか】

thầu khoán, nhà doanh nghiệp

事業主【じぎょうぬし】

tiểu công nghệ

事業債【じぎょうさい】

trái phiếu công nghiệp

事業を受け継ぐ【じぎょうをうけつぐ】

nối nghiệp

事業資金【じぎょうしきん】

vốn đầu tư kinh doanh

事業部制【じぎょうぶせい】

hệ thống phân công

事業活動【じぎょうかつどう】

hoạt động kinh doanh

事情【じじょう】

câu chuyện

事故【じこ】

tai nạnsự cốsự cố, rắc rối

事故死する【じこしする】

tử nạn

事態を混乱させる【じたいをこんらんさせる】

nhiễu sự

今昔【こんじゃく】

xua nay

仁【じん】

nhân

仁政【じんせい】

nhân chính

仁愛【じんあい】

nhân ái

仁慈【じんじ】

nhân từ

仁慈と正義【じんじとせいぎ】

nhân nghĩa

仁慈がある【じんじがある】

phúc đức

仏寺【ぶつじ】

chùalamtự viện

仏寺の例祭【ぶつじのれいさい】

hội chùa

仏寺の保護管理人【ぶつじのほごかんりにん】

thủ hộ

仏教の信仰箇条【ぶっきょうのしんこうかじょう】

pháp bảo

以上【いじょう】

trêntrở lên

仮死状態になる【かしじょうたいになる】

chết giả

建設工事【けんせつこうじ】

công trình

廃人【はいじん】

phế nhân

廃除する【はいじょする】

phế trừ

仕事を始める【しごとをはじめる】

khởi côngkhởi sựtựu chức

会場【かいじょう】

hội trường

弊害を除去する【へいがいをじょきょする】

trừ hại

会計事務所【かいけいじむしょ】

văn phòng kế toán

伝授する【でんじゅする】

truyền thụ

伯父【おじ】

thúc bá

弱小の【じゃくしょうの】

cỏnhược tiểu

弱小通貨【じゃくしょうつうか】

đồng tiền yếu

弱点【じゃくてん】

chỗ yếunhược điểmsở đoảnthóp

弱点を見せる【じゃくてんをみせる】

sơ hởsơ lậu

強く信じる【つよくしんじる】

vững tin

強い友情【つよいゆうじょう】

kim thạch

強制収容所【きょうせいしゅうようじょ】

trại tập trung

強情な【ごうじょうな】

ngang ngượcrắn mặt

弾ける【はじける】

bựt

休み時間【やすみじかん】

giờ nghỉ

休息所【きゅうそくじょ】

quán nghỉ

休日【きゅうじつ】

ngày nghỉ

引受信用状【ひきうけしんようじょう】

thư tín chấp nhận - LC

住宅【じゅうたく】

nhà ở

住宅地【じゅうたくち】

thổ

住宅金融公庫【じゅうたくきんゆうこうこ】

Hiệp hội cho Vay để Mua nhà

住居【じゅうきょ】

nhà ởtrú quán

住職【じゅうしょく】

trụ trì

住民【じゅうみん】

cư dân

住民税【じゅうみんぜい】

thuế cư trú

住所【じゅうしょ】

địa chỉ

住所不定の【じゅうしょふていの】

bơ thờđứng đườnglăng bănglông bông

住所不定者【じゅうしょふていしゃ】

du dân

形式上の【けいしきじょうの】

qua chuyệnqua lân

形状【けいじょう】

hìnhhình tràng

形而上の【けいじじょうの】

hình nhi thượng

形而上学の【けいじじょうがくの】

siêu hình

佳人【かじん】

giai nhân

役人の自称、他称【やくにんのじしょう、たしょう】

quan lớn

役を演じる【やくをえんじる】

đóng kịchđóng trò

彼女【かのじょ】

nàngcô ấybạn gáicô gái

彼女(年配の女性を指す)【かのじょ(ねんぱいのじょせいをさす)】

bà ấy

作業所のマネージャー【さぎょうじょのまねーじゃー】

quản đốc

作戦上の【さくせんじょうの】

tác nghiệp

当事者【とうじしゃ】

đương sự

体をよじらせる【からだをよじらせる】

ngặt nghẽongặt nghẹo

体重【たいじゅう】

cân nặng

体重が増える【たいじゅうがふえる】

lên cân

当時【とうじ】

đương thìlúc ấy

何でも自由自在になせる力【なんでもじゆうじざいになせるちから】

thần thông

何でやねん!(驚いたりや強く何かを感じた時に使う感嘆詞)【なんでやねん】

Trời ơi

何時【なんじいつ】

mấy giờ

何時間【なんじかん】

mấy tiếng

余剰【よじょう】

số thừa, số thặng dư

余剰の【よじょうの】

mứa

余剰金【よじょうきん】

tiền thặng dư

侍女【じじょ】

thể nữthị nữ

侍婢【じひ】

thị tì

侍臣【じしん】

thị thần

徐々に【じょじょに】

từ từ

徐々に動かす【じょじょにうごかす】

xích

徐々に穏やかになる【じょじょにおだやかになる】

dịu dần

徐々に減る【じょじょにへる】

vơivơi vơivọi

循環【じゅんかん】

sự lưu thông, sự quay ròng

循環の【じゅんかんの】

tuần hoàn

循環する【じゅんかんする】

tuần hoàn

微弱な【びじゃくな】

ốm yếu

侮辱に復讐する【ぶじゃくにふくしゅうする】

tuyết sỉ

侮辱する【ぶじょくする】

chửilàm nhụclăng mạlăng nhụcnhổphỉphỉ nhổxỉ vả

便宜上【べんぎじょう】

tùy nghi

便所【べんじょ】

nhà xínhà xia

便所に行く【べんじょにいく】

đi

後日【ごじつ】

hôm saumai saungày sau

得意の筋【とくいのすじ】

sở đắc

従属の【じゅうぞくの】

phụ thuộc

従属国【じゅうぞくこく】

thuộc quốc

従属者【じゅうぞくしゃ】

tôi con

従事する【じゅうじする】

tòng sự

従兄【じゅうけい】

anh họ

従順な【じゅうじゅんな】

có hiếumềm mỏngngoanngoan ngoãnthảothiìnthuầnvâng dạvâng vâng dạ dạ

従軍する【じゅうぐんする】

tòng chinhtùng chinh

従来【じゅうらい】

lúc trước

従業員【じゅうぎょういん】

nhân viêncông nhân

供給過剰【きょうきゅうかじょう】

cung dư thừa

供述させる【きょうじゅつさせる】

lấy cung

供述する【きょうじゅつする】

cungcung khaikhai

供述を撤回する【きょうじゅつをてっかいする】

phản cung

保障状【ほしょうじょう】

thư bồi thường, thư bảo đảm bồi thường

保持する【ほじする】

giữgiữ giànggiữ gìnnương

忠実な【ちゅうじつな】

chung thủytrung thànhtrung thực

信じる【しんじる】

sùngtin tưởng

信任状【しんにんじょう】

quốc thư

信用状【しんようじょう】

thư tín dụng

信託勘定【しんたくかんじょう】

tài khoản ủy thác

信者【しんじゃ】

giáo đồhọ đạotín đồ

信条【しんじょう】

tín điều

修道女【しゅうどうじょ】

vãi

修辞の【しゅうじの】

tu từ

応じる【おうじる】

đáp ứngthừaưng

心に秘めた感情【こころにひめたかんじょう】

trung khúc

心を傾け始める【こころをかたむけはじめる】

xiêu xiêu

心配に感じる【しんぱいにかんじる】

sượng

心耳【しんじ】

tâm nhĩ

心情【しんじょう】

lònglòng dạtâm tìnhtấm lòngtơ lòngtơ vương

心情を話し合う【しんじょうをはなしあう】

tri kỷ

必要以上の【ひつよういじょうの】

đầy khê

必要以上の能力がある【ひつよういじょうののうりょくがある】

thừa sức

必需品を買う【ひつじゅひんをかう】

tiếp liệu

土壌【どじょう】

thổ nhưỡng

土木工事【どぼくこうじ】

công trình

地合【じあい】

xu hướng, chiều hướng

地場産業【じばんさんぎょう】

ngành công nghiệp địa phương

地声【じごえ】

giọng bẩm sinh

地上すれすれに飛ぶ【ちじょうすれすれにとぶ】

liệng

地上スレスレの【ちじょうすれすれの】

lalà là

地主【じぬし】

địa chủđiền chủnghiệp chủ

地味な【じみな】

giản dị

地味豊かな【じみゆたかな】

màu mỡ

地元の【じもとの】

sở tại

地元の盗賊【じもとのとうぞく】

thổ phỉ

地獄【じごく】

âm cungâm phủdạ đàiđịa ngụctuyền đài

地獄の魔王【じごくのまおう】

diếm vương

地球が一日に太陽の周りを廻る時間【ちきゅうがいちにちにたいようのまわりをまわるじかん】

nhật động

地盤【じばん】

địa bàn

地盤固め【じばんがため】

móng

地面に垂れ下がる【じめんにたれさがる】

kéo lê

地面に落ちる【じめんにおちる】

bệt

地面に転げ回る【じめんにころげまわる】

lăn đường

地面すれすれに低い【じめんすれすれにひくい】

lè xè

地面すれすれの【じめんすれすれの】

sè sè

地面を引きずる【じめんをひきずる】

kéo lêquét đất

地質と気象条件【ちしつときしょうじょうけん】

thổ nghi

地震【じしん】

địa chấnđộng đất

地雷【じらい】

địa lộimìn

化学実験【かがくじっけん】

hóa nghiệm

包囲を解除する【ほういをかいじょする】

giải vâygiải vi

ナメクジ【なめくじ】

sênsên trầncon sên

ペン軸【ぺんじく】

quản bút

ページ【ぺーじ】

trang

ミャンマー人【みゃんまーじん】

người Miến Điện

ミュージシャン【みゅーじしゃん】

nhạc sĩnhạc công

マージン【まーじん】

hoa hồng

マッサージ【まっさーじ】

tầm quấttẩm quấtthoamát xaxoa bóp

マッサージする【まっさーじする】

đấm bópnắn bóp

ノストラジックでふさぎ込む【のすとらじっくでふさぎこむ】

u hoài

ノスタルジックな曲【のすたるじっくなきょく】

vọng cổ

チュノム文字【ちゅのむもじ】

chữ nôm

バンジロウ【ばんじろう】

ổi

バッジ【ばっじ】

phù hiệu

バジル【ばじる】

rau húnghúng chóhúng quế

バターの味がする【ばたーのあじがする】

ngậy

ポジション【ぽじしょん】

chỗ

ムロアジ【むろあじ】

nụccá nục

メッセージ【めっせーじ】

nhạn tín

メッセージを送る【めっせーじをおくるメールを送るめーるをおくる】

nhắn tin

メインページ【めいんぺーじ】

trang chủ

メカジキ【めかじき】

Cá kiếm

メス(手術用の小刀)【めす(じゅじゅつようのこがたな)】

dao mổ

モーモー(幼児の牛を表す語)【もーもー(ようじのうしをあらわすご)】

nghé nghẹnghé ngọ

ユーロ市場のシンジケート・ローン【ユーロしじょうのシンジケート・ローン】

các khoản cho vay hợp vốn của châu Âu

僧正【そうじょう】

thượng tọa

ヨーロッパの婦人<フランス語dameより>【よーろっぱのふじん】

đầm

ラジエーター【らじえーたー】

tản nhiệt

ラジオ【らじお】

máy thu thanhra đi ô

ラジオで伝える【らじおでつたえる】

truyền thanh

リムジン【りむじん】

xe hòm

ルポタージュ【るぽたーじゅ】

phóng sự

レモンジュース【れもんじゅーす】

nước chanh

レンジ【れんじ】

lò viba

レジ【れじ】

máy tính tiền

レジカウンター【れじかうんたー】

quầy tính tiền

レジスター【れじすたー】

máy thu ngân

ローマ字【ろーまじ】

chữ La Tinh

ローマ字綴りのベトナム語文字【ろーまじつづりのべとなむごもじ】

chữ quốc ngữ

ローマ字表記のベトナム語【ろーまじひょうきのべとなむご】

quốc ngữ

トランプでキング・クイーン・ジャック・エースの各3枚がそろうこと【とらんぷできんぐ・くいーん・じゃっく・えーすのかくさんまいがそろうこと】

phu

ヘタから落ちる位熟す【へたからおちるくらいじゅくす】

tụt nõ

ブラジャー【ぶらじゃー】

áo ngựcyếm

ブラジル【ぶらじる】

Braxin

ブルジョワ【ぶるじょわ】

trưởng giả

ブルジョワジー【ぶるじょわじー】

tư sản

プロの前でアマチュアが演じる【プロの前でアマチュアが演じる】

múa rìu qua mắt thợ

プロジェクト【ぷろじぇくと】

phương ándự án

プロジェクター【ぷろじぇくたー】

máy chiếu từ bên trên

パンヤの綿状繊維【ぱんやのめんじょうせんい】

sồi

パンジー【ぱんじー】

păng xê

パッケージ【ぱっけーじ】

túi

パイナップルジュース【ぱいなっぷるじゅーす】

nước thơm

パジャマ【ぱじゃま】

áo ngủ

ビジネス【びじねす】

thương nghiệpcông việc

ビジネスマン【びじねすまん】

nhà doanh nghiệp

ビジネスクラス【びじねすくらす】

hạng doanh nhân

ビジネスをする【びじねすをする】

doanh nghiệp

ビジョン【びじょん】

tầm mắt

テンジクダイ【てんじくだい】

cá sơn

デポジット【でぽじっと】

tiền dặt cọc

デジタル【でじたる】

kỹ thuật số

デジタルパーマをかける【でじたるぱーまをかける】

uốn kỹ thuật sốuốn settinguốn kỹ thuật số, uốn setting

デジタルカメラ【でじたるかめら】

máy ảnh kỹ thuật số

フランスの居住者【ふらんすのきょじゅうしゃ】

sứ

フリンジ【ふりんじ】

tua

フエ王朝時代の各省の役人【ふえおうちょうじだいのかくしょうのやくにん】

nghè

ドイツ人【どいつじん】

người Đức

ニュージーランド【にゅーじーらんど】

Niu Dilen

ニシクロカジキ【にしくろかじき】

Cá maclin xanh

ホーチミン市人民委員会【ほーちみんしじんみんいいんかい】

Trụ sở Ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh

ホホジロザメ【ほほじろざめ】

cá mập trắng lớn

ホオジロザメ【ほおじろざめ】

cá mập trắng lớn

ダンスを上演する【だんすをじょうえんする】

nhảy múa

ベンジャミンの一種【べんじゃみんのいっしゅ】

si

ベンジン【べんじん】

ben ben

ベッドの上で無駄に時間を過ごす【べっどのうえでむだにじかんをすごす】

nằm dài

ベトナムの絵画技術の一種【べとなむのがいがぎじゅつのいっしゅ】

sơn mài

ベトナム人【べとなむじん】

người Việt Nam

ベトナム在住の中国人【べとなむざいじゅうのちゅうごくじん】

khách

ベジタリアン【べじたりあん】

người ăn chay

ベジタリアン料理【べじたりあんりょうり】

thức ăn chay

初め【はじめ】

hồi dầukỳ thủylúc đầuthoạt đầuthoạt kỳ thủythoạt tiên

初めて【はじめて】

lần đầu tiên

初めて出産した女性【はじめてしゅっさんしたじょせい】

mẹ đỏ

初めて公に現れる【はじめておおやけにあらわれる】

ra mắt

初めて知り合った【はじめてしりあった】

sơ giao

初めて聞いた【はじめてきいた】

lạ tai

初めて食べる【はじめてたべる】

lạ miệng

初めて輸入する【はじめてゆにゅうする】

nhập nội

初めて感染する【はじめてかんせんする】

sơ nhiễm

初めに【はじめに】

thoạt đầuthoạt kỳ thủythoạt tiên

初めの【はじめの】

khơi mào

判事【はんじ】

chưởng ấn

判断基準【はんだんきじゅん】

bảng hướng dẫn, tiêu chuẩn để phán xét

利潤【りじゅん】

lãilờ lãilờilời lãilợi lộclợi tứcKhoản lờilợi nhuận

刑事事件の判決【けいじじけんのはんけつ】

hình án

刑事 【けいじ】

hình sự

刑事訴訟【けいじそしょう】

hình sự tố tụng

切れ味の悪い【きれあじのわるい】

cớn

切れ味が悪くなる【きれあじがわるくなる】

nhay nhay

営業時間【えいぎょうじかん】

tầmgiờ làm việc

喜劇の役を演じる【きげきのやくをえんじる】

làm trò

喘息患者【ぜんそくかんじゃ】

suyễn

呪文【じゅもん】

phù

味【あじ】

mùivị

味に馴染む【あじになじむ】

bén mùi

味の素【あじのもと】

mì chính

味が薄い【あじがうすい】

lạtlạt lẽonhạt

味が良い【あじがよい】

hảo vị

味付けする【あじつけする】

nêm

味わい【あじわい】

màu mè

味わう【あじわう】

nếmnếm mùinếm trải

味見する【あじみする】

nếm

味気ない【あじけない】

khô khan

味気の無い【あじけのない】

đếnh đoảngđoảngghẻ lạnhnhạt nhẽo

わずかに閉じる【わずかにとじる】

nheo

アルマジロ【あるまじろ】

con tatu

アンソロジー【あんそろじー】

tạp tuyển

アジ【あじ】

cá nục

アジア【あじあ】

á châuchâu Á

アジサイ【あじさい】

hoa cẩm tú cầu

アタマジラミ【あたまじらみ】

chíchấy

イチジク【いちじく】

sung

イチジクの葉に似た扇【いちじくのはににたおおぎ】

quạt vả

イメージ【いめーじ】

hình ảnhhình dónghình tượngtruyền thần

インド人【いんどじん】

người Ấn Độ

イギリス人【いぎりすじん】

người Anh Quốc

ウジ【うじ】

giòitroi

エンジンを始動する【えんじんをしどうする】

mở máy

エンジニア【えんじにあ】

kỹ sư

エジプト【えじぷと】

Ai Cập

オリジナル【おりじなる】

chính bản

オレンジ【おれんじ】

cam

オレンジジュース【おれんじじゅーす】

nước camnước cam

オレンジ色【おれんじいろ】

da cam

オーストラリア人【おーすとらりあじん】

người Úc

オーストリア皇子の称号【おーすとりあおうじのしょうごう】

thái công

オフショア市場【オフショアしじょう】

thị trường nước ngoài

オイルマッサージ【おいるまっさーじ】

mát xa dầu

カンバス地の標的【かんばすじのひょうてき】

xăm

カンボジア【かんぼじあ】

Campuchia

催促状【さいそくじょう】

nhắc nhở

ガリガリ齧る【がりがりかじる】

mum

ガレージ【がれーじ】

ga ranhà xe

催眠術をかける【さいみんじゅつをかける】

thôi miên

キンマと檳榔子【きんまとびんろうじ】

trầu cau

キジ【きじ】

trĩ

クレジットカード【くれじっとかーど】

thẻ tín dụng

クジ【くじ】

thăm

クジに当たる【くじにあたる】

trúng số

コール市場【コールしじょう】

thị trường vay không kỳ hạn

ココナッツジュース【ここなっつじゅーす】

nước dừa

シルバー市場【シルバーしじょう】

thị trường bạc

シロカジキ【しろかじき】

Cá cờ Ấn Độ

傷病兵療養所【しょうびょうへいりょうようじょ】

trại thuương binh

ジャノメハゼ【じゃのめはぜ】

cá bống bớp

ジャバラ【じゃばら】

bễ

ジャポニカ米【じゃぽにかまい】

gạo Japonika

ジャム【じゃむ】

mứt

ジャンプする【じゃんぷする】

nhảy

ジャンパー【じゃんぱあ】

áo cánh

ジャンク【じゃんく】

thuyền mành

ジャンク船【じゃんくせん】

ghe bầu

ジャングル【じゃんぐる】

yên hàrừng già

ジャンケン【じゃんけん】

tù xì

ジャーナリスト【じゃーなりすと】

bỉnh bútnhà báo

ジャックナイフ【じゃっくないふ】

dao bảy

ジャックフルーツ【じゃっくふるーつ】

mít

ジャガイモ【じゃがいも】

khoai tây

ジャケット【じゃけっと】

vét tông

ジャスミン【じゃすみん】

làinhài

ジャズ【じゃず】

nhạc jazz

ジュージューいう音【じゅーじゅーいうおと】

xèoxèo xèo

ジュース【じゅーす】

nước ép

ジュゴン【じゅごん】

bò biển

ジョッキ【じょっき】

vại

ジョギング【じょぎんぐ】

chạy bộ

ジーンズ【じーんず】

quần jean

ジープ【じーぷ】

dípxe gíp

ジフテリア【じふてりあ】

bệnh bạch hầu

ジタノキ【じたのき】

hoa sữa

スポンジ【すぽんじ】

hải miên

ステージ【すてーじ】

sân khấu

スケジュール【すけじゅーる】

chương trìnhthời gian biểu

スジ肉【すじにく】

bạc nhạc

ソルフェージュ【そるふぇーじゅ】

xướng âm

ソーセージ【そーせーじ】

lạp xườngxúc xích

よじれる【よじれる】

quăn queoquằn quèoquằn quẹoquặn quẹotrẹovẹo

よじ登る【よじのぼる】

leoleo trèotrèotrèo leo

サッカー競技場【さっかーきょうぎじょう】

sân bóng

サトウキビジュース【さとうきびじゅーす】

nước mía

債券市場【さいけんしじょう】

thị trường trái phiếu

債券先物市場【さいけんさきものしじょう】

thị trường giao dịch trái phiếu kỳ hạn

サウジアラビア【さうじあらびあ】

Arậpxêút

もののはじける音【ものがはじけるおと】

lách tách

もじもじした【もじもじした】

lừng chừngthập thò

もじもじする【もじもじする】

ngo ngoethậm thà thậm thụt

もう十分である【もうじゅうぶんである】

thôi thôi

やさしくて慈悲深い【やさしくてじひぶかい】

hiền hậuhiền từ

やや短い【ややみじかい】

ngăn ngắn

哲人【てつじん】

triết nhân

優柔不断な【ゆうじゅうふだんな】

gàn

儒学の深い学識者【じゅがくのふかいがくしきしゃ】

túc nho

儒学者【じゅがくしゃ】

nho sĩ

儒学者としての態度【じゅがくしゃとしてのたいど】

nho phong

儒家【じゅか】

nho giathi lễthi thư

儒者【じゅしゃ】

nho giả

儒教【じゅきょう】

đạo Nhonho giáonho học

儒教の【じゅきょうの】

nho

億万長者【おくまんちょうじゃ】

tỷ phútỉ phú

再尋問する【さいじんもんする】

thẩm xét

冬至【とうじ】

đông chí

冗談【じょうだん】

bông lơnbông phèngtrò cườitrò đùa

冗談交じりに【じょうだんまじりに】

chả chớt

冗談を言う【じょうだんをいう】

bông lơnbông phènggiễunói bôngnói bỡnnói chơinói đùa

冗談を本当のように言う【じょうだんをほんとうのようにいう】

chớt nhả

円錐形の頂上【えんすいけいのちょうじょう】

númnuốm

内需【ないじゅ】

nhu cầu trong nước

内需主導型【ないじゅしゅどうがた】

điều khiển bởi cầu trong nước

内需拡大【ないじゅかくだい】

mở rộng nhu cầu trong nước

内部の軋轢を助長する【ないぶのあつれきをじょちょうする】

phản gián

内部情報【ないぶじょうほう】

thông tin nội bộ

内陣【ないじん】

thánh đường

写実主義の【しゃじつしゅぎの】

tả chântả thực

写実的な【しゃじつてきな】

sinh động

凡人【ぼんじん】

mít xoàiphàm nhântiểu nhân

凡人の域を遥かに超えた【ぼんじんのいきをはるかにこえた】

siêu phàm

処女【しょじょ】

gái tângái tơtrinhtrinh nữxử nữ

処女の【しょじょの】

đồng trinhtân

処女膜【しょじょまく】

màng trinhnhị đào

処刑場【しょけいじょ】

pháp trường

凶日【きょうじつ】

ngày xấu

出場停止にする【しゅつじょうていしにする】

treo giò

出張所【しゅっちょうじょ】

thành hộivăn phòng chi nhánh, đại lý

出エジプト記【しゅつえじぷとき】

thiên di

出陣前の祭祀【しゅつじんまえのさいし】

tế cờ

出陣時に宣誓をする【しゅつじんじにせんせいをする】

thệ sư

准尉【じゅんい】

chuẩn úy

商取引場【しょうとりひきじょう】

thương trường

商売繁盛の【しょうばいはんじょうの】

tấy

商売繁盛する【しょうばいはんじょうする】

đắt hàng

商業送り状【しょうぎょうおくりじょう】

hóa đơn thương mại

免除【めんじょ】

sự miễn trừ

免除する【めんじょする】

miễn trừ

児童【じどう】

nhi đồngthiếu nhi

公共事業【こうきょうじぎょう】

công trình công cộng

公示価格【こうじかかく】

giá trị được khai báo

公示地価【こうじちか】

giá đất được khai báo

公益事業【こうえきじぎょう】

những ngành lợi ích công cộng

公開市場操作【こうかいしじょうそうさ】

điều hành thị trường mở

共同市場【きょうどうしじょう】

thị trường chung

元の主人【もとのしゅじん】

cố chủ

先人【せんじん】

ông tổtiên tổ

先人に従う【せんじんにしたがう】

nối gót

先人の言葉を真似る【せんじんのことばをまねる】

tổ thuật

先住の【せんじゅうの】

thổ trước

先住民【せんじゅうみん】

thổ dân

先端技術【ぜんたんぎじゅつ】

công nghệ tiên tiến

先物市場【さきものしじょう】

thị trường kỳ hạn

先日【せんじつ】

hôm nộhôm trướcngày trước

充実する【じゅうじつする】

bồi bổ

充当【じゅうとう】

việc dành riêng

充分な【じゅうぶんな】

đầyđầy đủđẫymãn

充血した【じゅうけつした】

ngầu

充血する【じゅうけつする】

sung huyếtứ huyết

充足した【じゅうそくした】

sung túc

充電する【じゅうでんする】

nạp điệnsạcsạc điện

充電池【じゅうでんち】

pin sạc

充満した【じゅうまんした】

sung mãn

充満している【じゅうまんしている】

sặc

前もって準備をする【まえもってじゅんびをする】

sắp sẵn

副大臣【ふくだいじん】

tham tri

副幹事【ふくかんじ】

phó giám đốc

剰余【じょうよ】

số dư

勘定【かんじょう】

bản ghi nợ, tài khoản

勘定する【かんじょうする】

tính tiền

勘定科目表【かんじょうかもくひょう】

hệ thống tài khoản

勘定書【かんじょうがき】

hối phiếu

勇敢で正直である【ゆうかんでしょうじきである】

trung trực

囚人【しゅうじん】

tù phạm

囚人たち【しゅうじんたち】

tù đồ

回転式連発拳銃【かいてんしきれんぱつけんじゅう】

súng lục

回転軸【かいてんじく】

trục

固く閉じた【かたくとじた】

kín

固く閉じる【かたくとじる】

chịttrít

国の祝祭日【くにのしゅくさいじつ】

quốc khánh

国境監視所【こっきょうかんしじょ】

ải quan

国家の恥辱【こっかのちじょく】

quốc sỉ

国家的美人【こっかてきびじん】

quốc sắc

国一番の美女【くにいちばんのびじょ】

hoa khôi

国を失って自分を奴隷視する人【くにをうしなってじぶんをどれいしするひと】

vong quốc nô

国内の危険な状況【こくないのきけんなじょうきょう】

nội hoạn

国王の条例に従う【こくおうのじょうれいにしたがう】

phụng chỉ

国立大学の教授【こくりつだいがくのきょうじゅ】

tư nghiệp

四十歳【よんじゅっさい】

tứ tuần

倭人【わじん】

nụy nhân

個人【こじん】

cá nhân

個人の【こじんの】

riêngriêng tâyriêng tư

個人の衣類【こじんのいるい】

tế nhuyễn

個人の性格【こじんのせいかく】

tâm tính

個人的な憎悪【こじんてきなぞうお】

tư thù

個人的には【こじんてきには】

riêng

個人的見解【こじんてきけんかい】

tư kiến

個人預金【こじんよきん】

tài khoản cho cá nhân

個人株主【こじんかぶぬし】

người giữ cổ phiếu cá nhân

個人消費【こじんしょうひ】

tiêu dùng cá nhân

個人所得【こじんしょとく】

thu nhập cá nhân

CD市場【シーディーしじょう】

thị trường đồng nhất liên hiệp công ty

状況【じょうきょう】

cảnh tìnhhoàn cảnhtìnhtình hìnhtình huốngtình tiếttình trạngtrạng huốngtình hình, hoàn cảnh

状況に従う【じょうきょうにしたがう】

tùy thời

状況に応じて対処する【じょうきょうにおうじてたいしょする】

ứng biến

状態【じょうたい】

thân phậnthểtình trạngtrạng thái

皇子【おうじ】

hoànghoàng tửthái tư

皇帝と自称する【こうていとじしょうする】

xưng đếxưng vương

皇帝の宮殿と寺院【こうていのきゅうでんとじいん】

triều miếu

皇帝の巡幸【こうていのじゅんこう】

tuần du

知人【ちじん】

người quen

知人となる【ちじんとなる】

làm quen

知識人【ちしきじん】

nhà trí thức

短く【みじかく】

thun lủn

短くて硬い【みじかくてかたい】

tun hủn

短くて見苦しい【みじかくてみぐるしい】

cũn cỡn

短くする【みじかくする】

cụtrút

短い【みじかい】

chủn ngủncộcđoảnlủn củnlũn cũnngắnngắn ngủitắtvăn vắnvắn

短い間に【みじかいあいだに】

tí nữa

短い時間【みじかいじかん】

lúc

短すぎる【みじかすぎる】

cụt lổng

短時間【たんじかん】

látnảnhát

短時間勤務製【たんじかんきんむせい】

hệ thống làm ngoài giờ

石筍【せきじゅん】

thạch nhũ

矛盾【むじゅん】

mâu thuẫn

瞬時【しゅんじ】

khoảnh khắc

瞼を閉じる【まぶたをとじる】

híphíp mắtvuốt mắt

瞑想を始める【めいそうをはじめる】

tham thiền

玉山祠【ぎょくさんじ】

Đền Ngọc Sơn

王女【おうじょ】

công chúađức bàtôn nữvương phi

王子【おうじょ】

vươngvương giảđức ông

王子の住まい【おうじのすまい】

vương phủ

王子の権利【おうじのけんり】

vương tước

王室の祖先を祀った寺院【おうしつのそせんをまつったじいん】

thái miếu

火事【かじ】

hoả hoạn

火事場泥棒をする【かじばどろぼうをする】

hôi

火縄銃【ひなわじゅう】

hỏa maisúng hỏa mai

火打ち石銃【ひうちいしじゅう】

súng kíp

災害援助する【さいがいえんじょする】

chẩn bẩn

獣医【じゅうい】

thú y

獣皮【じゅうひ】

da sống

獣類【じゅうるい】

loài thúmuông

獣性【じゅうせい】

thú tính

現実【げんじつ】

hiện thựcthực tế

現実的な【げんじつてきな】

thiết thực

現実性【げんじつせい】

thực tại

現役軍人【げんえきぐんじん】

lính hồi hưu

現地法人【げんちほうじん】

công ty ở nước ngoài

現先市場【げんさきしじょう】

thị trường mua lại trái phiếu

現状【げんじょう】

hiện hìnhhiện trạnghiện trườngnguyên trạng

現物市場【げんぶつしじょう】

thị trường giao ngay

現金勘定【げんきんかんじょう】

tài khoản tiền mặt

現金自動入出金機【げんきんじどうにゅうしゅつきんき】

máy rút tiền tự động

現情【げんじょう】

hiện tình

理事【りじ】

phụ chánh

睡眠時間【すいみんじかん】

giấc

砂利【じゃり】

cuộiđá sỏisạnsỏi

砂利道【じゃりみち】

đường cát

研究、政治、芸術に携わる者の語の前につける語【けんきゅう、せいじ、げいじゅつにたずさわるもののごのまえにつけるご】

nhà

確実ではないいつか【かくじつではないいつか】

bất nhật

確実な【かくじつな】

chặtgià giặnmười mươinhất địnhxác thực

確実な証拠【かくじつなしょうこ】

xác cứ

確実に【かくじつに】

âuchắc chắnđầu nướcđích thậtđứtđứt đuôihẳnthì

確実になる【かくじつになる】

chắc ăn

磁場【じば】

từ trường

磁石【じしゃく】

đá nam châmnam châmtừ thạch

磁石の【じしゃくの】

từ

磁石の針【じしゃくのはり】

kim chỉ nam

磁気【じき】

từ tính

磁気記憶装置【じききおくそうち】

thiết bị lưu trữ dữ liệu từ tính

磁性【じせい】

từ tính

示威する【じいする】

thị oaithị uy

礼節を重んじる【れいせつをおもんじる】

nghĩa hiệp

社債流通市場【しゃさいりゅうつうしじょう】

thị trường mua bán trái phiếu

神と聖者【かみとせいじゃ】

thần thánh

神仏の誕生日【しんぶつのたんじょうび】

đản

祝祭日【しゅくさいじつ】

ngày lễtết nhất

祝日【しゅくじつ】

khánh tiếtlễ tiết

祭日【さいじつ】

lễ tiết

祖国に反逆するベトナム人【そこくにはんぎゃくするべとなむじん】

việt gian

禁じられた愛【きんじられたあい】

tư tình

禁じる【きんじる】

cấm

禅譲する【ぜんじょうする】

thiện nhượng

私は日本人です【わたしはにほんじんです】

Tôi là người Nhật.

私塾【しじゅく】

tư thục

私人【しじん】

tư nhân

私生児を孕む【しせいじをはらむ】

chửa hoang

私情【しじょう】

tư tình

秩序【ちつじょ】

cơ nghigiường mốimối giườngquy củtrật tự

秩序の乱れた世の中【ちつじょのみだれたよのなか】

thời loạn

秩序を維持する【ちつじょをいじする】

trị an

移住する【いじゅうする】

di cưkiều

秘密条約【ひみつじょうやく】

mật ước

秘術【ひじゅつ】

bí thuật

科学技術庁【かがくじゅつちょう】

Tổ chức Khoa học và Kỹ thuật

穀物の互助基金【こくもつのごじょききん】

nghĩa thương

突如として現れる【とつじょとしてあらわれる】

nảy nở

突出している車軸【とっしゅつしているしゃじく】

競って悪事をする【きそってあくじをする】

hùa

競技場のコース【きょうぎじょうのこーす】

quần ngựa

立ち往生する【たちおうじょうする】

chết đứng

立派な城壁【りっぱなじょうへき】

trường thành

第十の【だいじゅうの】

đệ thập

第十一の【だいじゅういちの】

một

第一品(封建時代の最高位)【だいいっぴん(ほうけんじだいのさいこうい)】

nhất phẩm

第二の人生【だいにのじんせい】

tái thế

第二婦人【だいにふじん】

vợ hai

答辞【とうじ】

đáp từ

筋【すじ】

thớ

筋の通らない【すじのとおらない】

bất nhấtlạc lõng

筋道の通った【すじみちのとおった】

đâu vào đấy

算術【さんじゅつ】

toán pháp

米国証券取引所【べいこくしょうけんとりひきじょ】

Sở Giao dịch Chứng khoán Mỹ

精進料理【しょうじんりょうり】

cơm chaymón ăn chaythức ăn chay

糸楊枝【糸ようじ】

chỉ xỉa răng

素朴で人情に厚い【そぼくでにんじょうにあつい】

thuần hậu

素性【すじょう】

bản tính

紫陽花【あじさい】

quỳnhhoa cẩm tú cầu

累積赤字【るいせきあかじ】

thâm hụt dồn

細くて虚弱である【ほそくてきょじゃくである】

nhẳng

細長い棒状のもの【ほそながいぼうじょうのもの】

cần

紹介状【しょうかいじょう】

thư giới thiệu

純利益【じゅんりえき】

lãi ròng

純理【じゅんり】

thuần lý

純粋【じゅんすい】

ròng

純粋な【じゅんすいな】

chân chínhđơn thuầnnguyên chấtthanh tịnhtrong sángtrong trắng

純粋の【じゅんすいの】

thuần chấtthuần túy

純益【じゅんえき】

thu nhập ròng

純白の【じゅんぱくの】

phốpthuần bạch

純血の【じゅんけつの】

thuần chủng

純資産【じゅんしさん】

giá trị thuần

純金【じゅんきん】

vàng mườivàng ròng

純損失【じゅんそんしつ】

lỗ ròng

純正の【じゅんせいの】

thuần

純潔な【じゅんけつな】

trong trắng

純潔の【じゅんけつの】

thuần khiết

純朴な【じゅんぼくな】

cù mìhồn hậuthuần phác

純文学【じゅんぶんがく】

từ chương

約十【やくじゅう】

mươi

約定書【やくじょうしょ】

chứng thư hợp đồng

紛れもなく無実の【まぎれもなくむじつの】

oan ức

維持する【いじする】

gìngìn giữgiữgiữ giànggiữ gìntrì

綱と舵【つなとかじ】

lèo lái

継承した事業【けいしょうしたじぎょう】

tổ nghiệp

緊急で重要な【きんきゅうでじゅうような】

khẩn yếu

総領事【そうりょうじ】

tổng lãnh sự

総軍事委員会【そうぐんじいいんかい】

tổng quân ủy

縦じま模様【たてじまもよう】

vằn

縦横無尽に動き回る【じゅうおうむじんにうごきまわる】

tung hoành

縮こまる【ちじこまる】

co ro

繁盛した【はんじょうした】

xương thịnh

繁盛する【はんじょうする】

phồn thịnh

繁栄の時期【はんえいのじき】

thịnh thời

繁栄している時代【はんえいしているじだい】

thịnh thế

罪状【ざいじょう】

tội trạng

羊【ひつじ】

cừu

羊の鳴き声【ひつじのなきごえ】

be be

羊肉【ひつじにく】

thịt cừu

美しくて若い女性【うつくしくてわかいじょせい】

bồ liễuliễu bồ

美しい女性の眠り【うつくしいじょせいのねむり】

giấc hoagiấc vàng

美女【びじょ】

má đàomá hồngmá phấnmỹ nữtố ngatố nữ

美女のたとえ【びじょのたとえ】

nghiêng nướcnghiêng thànhthiên hươngthuyền quyêntiên nữtiên tửvưu vậtyêu đào

美女の住んでいる屋敷【びじょのすんでいるやしき】

hồng lâu

美女の眠り【びじょのねむり】

giấc tiên

美女の歩み【びじょのあゆみ】

liên bộ

美女 【びじょ】

hồng nhan

美少女【びしょうじょ】

đẹp gái

美人【びじん】

giai nhânhoa diệnhồng quầnmỹ nhân

美人の美しい瞳のたとえ【びじんのうつくしいひとみのたとえ】

thu thủy

美人の眠り【びじんのねむり】

giấc xuân

美人の眉毛のたとえ【びじんのまゆげのたとえ】

xuân sơn

美人の歩み【びじんのあゆみ】

gót sengót tiên

美人の涼しい目元【びじんのすずしいめもと】

thu ba

美術【びじゅつ】

mỹ thuật

美術工芸【びじゅつこうげい】

mỹ nghệ

美術館【びじゅつかん】

nhà bảo tàng

美辞麗句のたとえ【びじれいくのたとえ】

tràng giang đại hải

群青色の【ぐんじょういろの】

bầm

翌日物【よくじつもの】

khoản cho vay tính theo ngày

習熟している【しゅうじゅくしている】

thuần thục

習熟する【しゅうじゅくする】

quán xuyến

真実【しんじつ】

sự thậtsự thựctình thậttình thực

真実でない【しんじつでない】

ngoanhảm nhísai ngoa

真実の【しんじつの】

chân chínhchân thậtthậtthoátthực thà

真実の心【しんじつのこころ】

tấc son

真実味のない【しんじつみのない】

khẩu dầu

真実味の無い【しんじつみのない】

đơn saithơn thớt

真珠【しんじゅ】

hạt traingọc bộingọc traitrân châu

真珠層【しんじゅそう】

xà cừ

真面目で、面白い様【まじめでおもしろいさま】

ba rọi

真面目な【まじめな】

ngay thật

真情【しんじょう】

chân tình

真情に溢れた【しんじょうにあふれた】

mặn mà

献上する【けんじょうする】

cung tiếnhiến

献身的な愛情【けんしんてきなあいじょう】

nghì

県知事【けんちじ】

huyện lệnhhuyện trưởngtri huyện

猛獣【もうじゅう】

ác thúhùm beomãnh thú

爪楊枝【つまようじ】

tăm

父方の祖父【おじいちゃん】

ông nội

爵位を授与する【しゃくいをじゅよする】

sách phong

結婚した男女【けっこんしただんじょ】

đôi lứa

結納品を持参する【ゆいのうひんをじさんする】

dẫn cướinạp thái

統治される【とうじされる】

bị trị

統治する【とうじする】

quản trithống trịtrị vìcai trịlỵ

統治者【とうじしゃ】

chúa

絶世の美女【ぜっせいのびじょ】

tuyệt sắc

経常収支【けいじょうしゅうし】

số dư tài khoản vãng lai

経常利益【けいじょうりえき】

thu nhập tuần hoàn

経常損益【けいじょうそんえき】

lãi và lỗ tuần hoàn

経営利潤【けいえいりじゅん】

doanh lợi

経営状態【けいえいじょうたい】

tình hình kinh doanh

終日【しゅうじつ】

sớm tốitối ngày

疑惑が生じる【ぎわくがしょうじる】

đâm nghi

痩せて病弱な【やせてびょうじゃくな】

còm cõi

痩せて衰弱した【やせてすいじゃくした】

gầy yếu

痩せ細って病弱な【やせほそってびょうじゃくな】

gầy còm

痔【じ】

trĩ

症状【しょうじょう】

triệu chứng

病弱な【びょうじゃくな】

èo ọtngoặt ngoẹoquặt quẹoyếu đuốiyếu ớt

病状【びょうじょう】

bệnh tìnhbệnh trạngchứng

病状が変わる【びょうじょうがかわる】

biến chứng

病状が良くなる【びょうじょうがよくなる】

chuyển bệnh

病状が悪化する【びょうじょうがあっかする】

biến chứng

病状を伝える【びょうじょうをつたえる】

ủ bệnh

病状回復する【びょうじょうかいふくする】

bình phục

病根を除去する【びょうこんをじょきょする】

trừ căn

痛みで身がよじれる【いたみでみがよじれる】

quằn quặnquặn

炊事する【すいじする】

thổi nấu

炒めて味付けする【いためてあじつけする】

xào xáo

生じる【しょうじる】

nảyphát xuấtthoát thaitrỗi

生返事する【なまへんじする】

ừ hữ

生活するのに十分な【せいかつするのにじゅうぶんな】

túc dụng

生活を始める【せいかつをはじめる】

vào đời

生活水準【せいかつすいじゅん】

mức sống

用心【ようじん】

dụng tâm

用心しな!【ようじんしな!】

khéo đấy

用心する【ようじんする】

coi taykheo khéoliệu hồn

田地【でんじ】

điền dã

田舎の男女の問答歌【いなかのだんじょのもんどうか】

ví von

田舎の男女の短い歌【いなかのだんじょのみじかいうた】

田舎の老人【いなかのろうじん】

bô lão

田舎じみた【いなかじみた】

cổ hủ

田舎じみている【いなかじみている】

cũ kỹ

甲状【こうじょう】

giáp trạng

甲状腺【こうじょうせん】

tuyến giáp trạng

男女【だんじょ】

giớinam nữ

男女の淫らな遊び【だんじょのみだらなあそび】

hoa tình

男女の戯れ【だんじょのたわむれ】

hoa nguyệtnguyệt hoa

男を惑わす美女【おとこをまどわすびじょ】

khuyết thành

甘んじる【あまんじる】

camcam phận

無実の【むじつの】

oanoan uổng

無実を訴える【むじつをうったえる】

kêu oan

無常な【むじょうな】

sâu cay

無事の【ぶじの】

vô sự

無地の【むじの】

trơn

無秩序な【むちつじょな】

bát nháolốn nhốnlộn nhộnlộn xộn

無秩序に【むちつじょに】

bộncồng kềnhlộn ẩulộn lạolung bunglung tungngổn ngangxộn xạo

無秩序の【むちつじょの】

bừa bộnchơ chỏnghỗn độnlồng chổngnhiễu nhương

無用心な【ぶようじんな】

hớhớ cạnhhớ hênh

無駄な時間【むだなじかん】

giờ chết

無条件【むじょうけん】

vô điều kiện

無情な【むじょうな】

vô lương tâm

熟した【じゅくした】

chínmuồi

熟しすぎた【じゅくしすぎた】

nẫurệu

熟知した【じゅくちした】

sỏi

熟知する【じゅくちする】

am hiểuthông thạothông thuộc

熟睡【じゅくすい】

giấc bướmgiấc điệpgiấc hồgiấc nồng

熟睡する【じゅくすいする】

ngủ mêngủ ngon

熟練した【じゅくれんした】

chai taylành nghềsànhsành nghềsỏithành thạothành thụcthiệntinhtinh thôngtrạng

熟練してない【じゅくれんしてない】

non tay

熟練する【じゅくれんする】

khéo taythạothông thạothục luyệntinh thạo

熟練者【じゅくれんしゃ】

tay thợ

熟過ぎて腐った【じゅくすぎてくさった】

ủngúng

熟達する【じゅくたつする】

quán xuyến

熟考する【じゅくこうする】

ngẫm nghĩnghiền ngẫmtính

熟成した【じゅくせいした】

ngấu

熟慮を始める【じゅくりょをはじめる】

tham thiền

熱っぽく感じる【ねつっぽくかんじる】

ngấy sốt

熱が出始める【ねつがではじめる】

nóng đầu

異常な【いじょうな】

khác thườnglạ đờilạ lùnglạ thườngly kỳ

異常の【いじょうの】

phi thường

異人【いじん】

dị nhân

煎じる【せんじる】

sắc

照会状【しょうかいじょう】

tra soát

照準を定める【しょうじゅんをさだめる】

nhè

牧場【ぼくじょう】

mục trường

物事に動じない【ものごとにどうじない】

tĩnh trí

物事をこじらせる【ものごとをこじらせる】

giở giói

物資援助する【ぶっしえんじょする】

đổi công

物怖じしない【ものおじしない】

chơi chua

特定の段階の状況【とくていのだんかいのじょうきょう】

sự thế

特別な技術【とくべつなぎじゅつ】

ngón

特別授業を手伝う【とくべつじゅぎょうをてつだう】

phụ đạo

片意地な【かたいじな】

khẳn

牛スジ【ぎゅうすじ】

gân

狂気じみた【きょうきじみた】

rồ

監視所【かんしじょ】

điếmđiếm canh

目印【めじるし】

tiêu

目を閉じる【めをとじる】

dípnhắm mắt

目次【もくじ】

mục lục

盲人【もうじん】

xẩm

盲従する【もうじゅうする】

cắm đầu

盲従者【もうじゅうしゃ】

con rối

直物【じきもの】

giao ngay

直物為替相場【じきものかわせそうば】

tỷ giá hối đoái giao ngay

直角定規【ちょっかくじょうぎ】

thước đo góc

相乗効果【そうじょうこうか】

hiệu quả điều phối

相互援助組合【そうごえんじょくみあい】

tổ đổi công

相似【そうじ】

tương tự

相続順位【そうぞくじゅんい】

hàng thừa kế

相手に対する自分の謙遜語【あいてにたいするじぶんのけんそんご】

túc hạ

相手を侮辱する時の言葉【あいてをぶじょくするときのことば】

thối thây

相性のよい男女【あいしょうのよいだんじょ】

lứa đôi

瀕死の重傷【ひんしのじゅうしょう】

tử thương

発展途上国【はってんとじょうこく】

nước đang phát triển

発行市場【はっこうしじょう】

thị trường phát hành

発揮し始める【はっきしはじめる】

chớm nở

発情した【はつじょうした】

cỡn

発情する【はつじょうする】

động đựcđộng tình

登場人物【とうじょうじんぶつ】

nhân vật

白状させる【はくじょうさせる】

hỏi cung

階上【かいじょう】

gác

芝居を演じる【しばいをえんじる】

đóng kịchđóng trò

隠者【いんじゃ】

dật sĩ

隠者の草屋【いんじゃのくさや】

thảo đường

隣人【りんじん】

láng giềng

芳醇な味【ほうじゅんなあじ】

ngậy

芳醇な香り【ほうじゅんなかおり】

thơm ngát

芸子養成所【げいこようせいじょ】

giáo phường

芸術【げいじゅつ】

mỹ thuậtnghệ thuật

芸術とスポーツ【げいじゅつとすぽーつ】

văn thể

芸術家【げいじゅつか】

nghệ nhânnghệ sĩ

芸術的才能【げいじゅつてきさいのう】

tài nghệ

芸術院会員【げいじゅついんかいいん】

viện sĩ

芸能人【げいのうじん】

nghệ nhân

芽を出し始める【めをだしはじめる】

múm

銃【じゅう】

súng

銃と弾薬【じゅうとだんやく】

súng đạn

銃に火薬を詰める道具【じゅうにかやくをつめるどうぐ】

nòng súng

銃の照星【じゅうのしょうせい】

đầu ruồi

銃の音【じゅうのおと】

đòm

銃口【じゅうこう】

mũi súng

銃声【じゅうせい】

lạch tạch

銃弾をこめる【じゅうだんをこめる】

nạp đạn

銃剣【じゅうけん】

lưỡi lê

銃音の嵐【じゅうおんのあらし】

ùng oàng

隔日の【かくじつの】

cách nhật

銀行当座勘定【ぎんこうとうざかんじょう】

tài khoản ngân hàng

銀行勘定【ぎんこうかんじょう】

tài khoản ngân hàng

音楽と女性の美しさ【おんがくとじょせいのうつくしさ】

thanh sắc

音楽の教授【おんがくのきょうじゅ】

nhạc sư

韓国人【かんこくじん】

người Hàn Quốc

遊び上手な【あそびじょうずな】

ngón chơi

遊女【ゆうじょ】

kỹ nữ

過ぎ去った時間【すぎさったじかん】

thuở

過失殺人【かしつさつじん】

ngộ sát

過度の情熱【かどのじょうねつ】

máu mê

過剰【かじょう】

thừa mứa

過剰の【かじょうの】

thừa thãi

過剰在庫【かじょうざいこ】

tồn kho vượt mức

過剰農産物【かじょうのうさんぶつ】

sản phẩm nông nghiệp vượt mức

過剰金【かじょうきん】

số tiền mặt thừa, số tiền mặt thặng dư

過剰流動性【かじょうりゅうどうせい】

khả năng thanh khoản vượt mức

適時に【てきじに】

kịp thời

適時の【てきじの】

thích thời

職務記述書【しょくむきじゅつしょ】

mô tả công việc

避難所【ひなんじょ】

quán

遵守する【じゅんしゅする】

tuân thủ

聖人【せいじん】

thánhthánh nhân

聖人と精霊【せいじんとせいれい】

thánh thần

聖人の聖地【せいじんのせいち】

thánh cung

聖人賢人の総称【せいじんけんじんのそうしょう】

thánh hiền

道徳の基準【どうとくのきじゅん】

luân thường

達人【たつじん】

sừng sỏ

違約条項【いやくじょうこう】

điều khoản xử phạt

運動場【うんどうじょう】

sânsân chơi

鍛冶屋【かじや】

lò ràolò rèn

鍛冶工場【かじこうじょう】

rào

鍛冶職人【かじしょくにん】

thợ ràothợ rèn

非居住者【ひきょじゅうしゃ】

không cư trú

非居住者円【ひきょじゅうしゃえん】

đồng yên của người không cư trú

非上場株【ひじょうじょうかぶ】

chứng khoán không có trong danh mục

非常に【ひじょうに】

chín nghìndữđáo đểgớmlạlắmlắm lắmnghétquá đỗira dángra phếtra tròrất đỗitệthếchtốituyệt vờivô ngầnhết sức

非常に寒い【ひじょうにさむい】

rét buốt

非常に下品な【ひじょうにげひんな】

hèn mạt

非常に平たい【ひじょうにひらたい】

xép xẹp

非常にわるいこと【ひじょうにわるいこと】

ác độc

非常にやわらかい【ひじょうにやわらかい】

xốp xộp

非常に優れた【ひじょうにすぐれた】

siêu loại

非常に狭い【ひじょうにせまい】

chật chội

非常に遠く【ひじょうにとおく】

vời

非常に薄い【ひじょうにうすい】

mỏng tanhxép xẹp

非常に薄細い【ひじょうにうすほそい】

nhom

非常に醜い【ひじょうにみにくい】

xấu òm

非常に苦い【ひじょうににがい】

đắng ngắt

非常に難しい【ひじょうにむずかしい】

hóc búa

非常に活気のない【ひじょうにかっきのない】

xẹp lép

非常に滑らかな【ひじょうになめらかな】

nhẵn lì

非常に明るい【ひじょうにあかるい】

sáng sửa

非常口【ひじょうぐち】

cửa thoát hiểm

非常事態【ひじょうじたい】

tình trạng khủng khiếp

非常識な【ひじょうしきな】

lố bịchlố lăngnhố nhăng

非人道的【ひじんどうてき】

vô nhân đạo

青天井【あおてんじょう】

sự tăng giá vùn vụt

青年時代【せいねんじだい】

tóc xanhtuổi trẻtuổi xanh

青磁色【せいじいろ】

da bát

青白くなる【あおじろくなる】

tái mặttái ngắttái nhợt

青白い【あおじろい】

bợtnátnhờn nhợtnhợtxanhxanh métxanh xao

青春時代【せいしゅんじだい】

ngày xanh

静寂な【せいじゃくな】

phắcphăng phắcthanh vắngtịch liêutĩnhtĩnh tịchvăng vắngvắngvắng lặngvắng vẻ

静脈【じょうみゃく】

tĩnh mạchven

頁【ぺーじ】

trương

預金自動受払い機【よきんじどううけばらいき】

máy rút tiền tự động - ATM

預金自動預入れ機【よきんじどうあずけいれき】

máy ký quỹ tự động - AD

預金自動支払機【よきんじどうしはらいき】

máy thanh toán tiền tự động

領事【りょうじ】

lãnh sự

頑丈な【がんじょうな】

cứng cáplực lưỡngphốp pháprắn rỏivạm vỡxương đồng da sắt

頑固爺さん【がんこじいさん】

khọm già

頂上【ちょうじょう】

chópđỉnhtột đỉnh

順に【じゅんに】

tuần tự

順序【じゅんじょ】

cơ ngũđẳng thứlớp langthứ tựtrình tự

順序良く【じゅんじょよく】

hàng lối

順序良く準備する【じゅんじょよくじゅんびする】

sắp xếp

順応する【じゅんのうする】

châm chướcthuận

順番に【じゅんばんに】

lần lượt

順調でない【じゅんちょうでない】

khó trôi

順調な【じゅんちょうな】

hanh thônghòa hảotrơn truvùng đất thấpxuôi xuôi

順調に【じゅんちょうに】

trót lọtxuôi dòngxuôi gióxuôi xả

順調にいく【じゅんちょうにいく】

trôi

順調に完成する【じゅんちょうにかんせいする】

chu tất

順調に終わる【じゅんちょうにおわる】

hoàn hảo

順調に進む【じゅんちょうにすすむ】

chạytrôi chảyxuôi chiều

類人猿【るいじんえん】

vượn người

類似の【るいじの】

tương tự

衣食住【いしょくじゅう】

áo ấm cơm no

表示する【ひょうじする】

biểu thị

表示価格【ひょうじかかく】

giá cả trên danh mục

表情【ひょうじょう】

nét mặt

衰弱した【すいじゃくした】

lừ khừquệrạc rài

衰弱する【すいじゃくする】

ệplửsuysuy nhượcsuy tổnsuy yếutọptrụy

行事をとりおこなう【ぎょうじをとりおこなう】

cử hành

行者【ぎょうじゃ】

hành giả

行政事務【ぎょうせいじむ】

văn

行政区知事【ぎょうせいくちじ】

tuần phủ

術【じゅつ】

miếng

顔を出し始める【かおをだしはじめる】

lú nhú

風塵【ふうじん】

gió bụi

被乗数【ひじょうすう】

số bị nhân

被災者を援助する【ひさいしゃをえんじょする】

chẩn cứuchẩn tế

袋小路【ふくろこうじ】

ngõ cụt

食べるに十分な【たべるにじゅうぶんな】

đủ ăn

食べ物の味【たべもののあじ】

mùi mẽmùi vị

食事【しょくじ】

bữabữa ăncơmcơm nước

裁判所【さいばんじょ】

pháp viện

裏路地【うらろじ】

hẻm

飢餓状態になる【きがじょうたいになる】

đói ăn

製作所【せいさくじょ】

nhà xưởng

製造技術【せいぞうぎじゅつ】

kỹ thuật sản xuất

補助の【ほじょの】

phụ

補助する【ほじょする】

bù đậy

補助金【ほじょきん】

phụ cấptiền trợ cấp

補助金制度【ほじょきんせいど】

chế độ tiền trợ cấp

補助金を出す【ほじょきんをだす】

trợ cấp

補助教員【ほじょきょういん】

trợ giảng

補充する【ほじゅうする】

bổ khuyếtbổ sungphụ khyết

飛行場【ひこうじょう】

sân bay

養女【ようじょ】

chị nuôidưỡng nữ

養生する【ようじょうする】

dưỡng sinh

餌食【えじき】

mồi

親類と友人【しんるいとゆうじん】

thân bằng

親類縁者【しんるいえんじゃ】

sui

親方の助手【おやかたのじょしゅ】

thợ bạn

親愛の情を表す【しんあいのじょうをあらわす】

yêu mến

馬術【ばじゅつ】

mã thuật

首吊り自殺をする【くびつりじさつをする】

tự ải

香りと味【かおりとあじ】

hương vị

駐車場【ちゅうしゃじょう】

bãi đậu xebãi đỗ xe

解剖手術する【かいぼうしゅじゅつする】

mổ

解除【かいじょ】

thanh toán séc, thông quan, giấy chứng thông quan

解除する【かいじょする】

giảigiải trừ

駆動軸【くどうじく】

thanh truyền

駆除する【くじょする】

khu trừtrừ diệt

診療所【しんりょうじょ】

bệnh xádưỡng đườngy xá

証券取引所【しょうけんとりひきじょ】

giao dịch chứng khoán

証券市場【しょうけんしじょう】

thị trường chứng khoánthị trường chứng khoán

計上【けいじょう】

thích hợp, hợp lý, có ý nghĩa

計上資産【けいじょうしさん】

tổng tài sản

計算尺【けいさんじゃく】

thước tính

記事【きじ】

ký sựbài báo

記事を書いた人【きじをかいたひと】

ký giả

記述した者、動物、物の代名詞【きじゅつしたもの、どうぶつ、もののだいめいし】

託児【たくじ】

bảo anh

託児所【たくじしょ】

dục anh đườngnhà trẻ

訓示する【くんじする】

huấn thị

驚きの感情を表す語【おどろきのかんじょうをあらわすご】

ô hayô kìaốiơơ hayơ kìa

驚き・嘆きの感情を表す語【おどろき・なげきのかんじょうをあらわすご】

ôi

驚異的な技術【きょういてきなぎじゅつ】

thần

試験の期日【しけんのきじつ】

kỳ thi

試験場【しけんじょう】

khoa trườngtường ốctrường thi

詩人【しじん】

nhà thơthi nhânthi sĩ

詩人、作家【しじん、さっか】

tao nhân

詩人、作家のグループ【しじん、さっかのぐるーぷ】

tao đàn

話し始める【はなしはじめる】

gợi chuyệnhở môihở răng

話し上手な【はなしじょうずな】

khéo nói

話すほどに楽しく感じる【はなすほどにたのしくかんじる】

vui miệngvui mồm

詳述する【しょうじゅつする】

trần thuyếttường trình

誠実【せいじつ】

tấc thành

誠実で信頼出来る【せいじつでしんらいできる】

trung tín

誠実な【せいじつな】

chất thựcđầy đặnlão thựcngãingay thảongay thậtphác thựcrành mạchrành rẽthànhthành thậtthành thựcthực bụngthực lòngthực tâmtrung thựchồn hậu

誠実な心【せいじつなこころ】

tâm thành

誠実な気持ち【せいじつなきもち】

tình thậttình thực

誠実心【せいじつしん】

thành tín

骨に激痛を感じる【ほねにげきつうをかんじる】

nhức xương

誕生日【たんじょうび】

ngày sinhsinh nhật

髪を短く切る【かみをみじかくきる】

húi

高値を維持する【たかねをいじする】

treo giá

高級官僚による政治【こうきゅうかんりょうによるせいじ】

quan trường

高水準の【こうすいじゅんの】

văn minh

論じる【ろんじる】

quạc

論者【ろんじゃ】

luận giả

謙譲の【けんじょうの】

khiêm nhượng

議事【ぎじ】

nghị sự

譲位する【じょういする】

nhượng vị

譲歩する【じょうほする】

lùi bướcnhân nhượngnhường bướcnhượng bộ

譲渡【じょうと】

chuyển nhượng

譲渡する【じょうとする】

nhượngnhượng độsang tay

譲渡可能【じょうとかのう】

có thể chuyển nhượng, có thể chiết khấu

譲渡可能定期預金【じょうとかのうていきよきん】

chứng nhận ký quỹ có thể chuyển nhượng

譲渡契約【じょうとけいやく】

hợp đồng chuyển nhượng

譲渡人【じょうとにん】

người chuyển nhượng

譲渡抵当【じょうとていとう】

văn tự thế chấp, hợp đồng thế chấp

譲渡性預金【じょうとせいよきん】

chứng nhận ký quỹ

魔術【まじゅつ】

ma thuậtpháp thuậtphù phépquỷ thuậttà thuật

魔術士【まじゅつし】

thuật sĩ

魔法使いの魔術のトリック【まほうつかいのまじゅつのとりっく】

phép

魅力を感じる【みりょくをかんじる】

luyến

魅惑的な女性【みわくてきなじょせい】

kiều nhikiều nương

鯨【くじら】

kìnhkìnhkình ngưcá voi

鯵【あじ】

cá nụcCá bạc má

鰭条【きじょう】

vây

豊潤な【ほうじゅんな】

象のイメージによるカード【ぞうのいめーじによるかーど】

tượng

象形文字の【しょうけいもじの】

tượng hình

豪華な食事で歓迎する【ごうかなしょくじでかんげする】

tẩy trần

財政と利潤【ざいせいとりじゅん】

tài lợi

財政赤字【ざいせいあかじ】

tài chính bị thâm hụt

貧弱な【ひんじゃくな】

lậnnghèoópốp

貨物運送状【かもつうんそうじょう】

vận đơn

買い戻し条件付き(証券販売)【かいもどしじょうけんつき(じょうけんはんばい)】

hợp đồng mua lại

買手市場【かいてしじょう】

thị trường của người mua

貸出し需要【かしだしじゅよう】

cầu cho vay mượn

貸倒れ準備金【かしだおれじゅんびきん】

khoản dự trữ nợ khó đòi

貿易勘定【ぼうえきかんじょう】

tài khoản thương mại

貿易黒字【ぼうえきくろじ】

thặng dư thương mại

貿易赤字【ぼうえきあかじ】

thâm hụt thương mại

賢人【けんじん】

hiền nhân

鳥獣【ちょうじゅう】

điểu thú

鳥獣類【ちょうじゅうるい】

chim muông

賦役から免除された人【ふえきからめんじょされたひと】

nhiêu

賦役から免除する【ふえきからめんじょする】

nhiêu

賦役免除された人【ふえきめんじょされたひと】

quan viên

賭博場【とばくじょう】

sòng

賃金水準【ちんぎんすいじゅん】

mức lương

資産勘定【しさんかんじょう】

tài khoản tài sản

資金需要【しきんじゅよう】

nhu cầu vốn

資金援助する【しきんえんじょする】

tư trợ

資本市場【しほんしじょう】

thị trường vốn

資本準備金【しほんじゅんびきん】

dự trữ vốn

賛助する【さんじょする】

tán trợ

越日辞書【えつにちじしょ】

từ điển Việt Nhật

足の不自由な【あしのふじゆうな】

thọt

超人【ちょうじん】

siêu nhânthánh

超人的な【ちょうじんてきな】

bạt chúngbạt tụy

超現実主義の【ちょうげんじつしゅぎの】

siêu hiện thực

路地【ろじ】

ngõ hẻm

身震いを感じる【みぶるいをかんじる】

ghêgiần giật

麹【こうじ】

mẻmen

麻薬常用者【まやくじょうようしゃ】

xì ke

麻雀【まーじゃん】

mà chược

車の停車所【くるまのていしゃじょ】

xa cảng

車軸【しゃじく】

trục

車輪の軸【しゃりんのじく】

cốt bánh xe

軟弱な【なんじゃくな】

mềm yếuyếu mềm

軍の試験に合格した挙人【ぐんのしけんにごうかくしたきょじん】

võ cử

軍人【ぐんじん】

quân nhân

軍人と事務職【ぐんじんとじむしょく】

sai nha

軍事の【ぐんじの】

vũ bị

軍事の功績【ぐんじのこうせき】

quân công

軍事停止【ぐんじていし】

án binh bất động

軍事司令官【ぐんじしれいかん】

thống tướng

軍事顧問【ぐんじこもん】

quân sự

軍事行動を起こす【ぐんじこうどうをおこす】

xuất quân

軍事機密【ぐんじきみつ】

quân cơ

軍事演習する【ぐんじえんしゅうする】

tập trận

軍需【ぐんじゅ】

quân nhu

軸【じく】

trục

軽んじる【かろんじる】

nhẹ

軽機関銃【けいきかんじゅう】

súng trung liên

黒字【くろじ】

số thừa, số thặng dư, số vượt quá

黒字国【くろじこく】

quốc gia thặng dư

黒人の奴隷【こくじんのどれい】

hắc nô

輸出市場【ゆしゅつしじょう】

thị trường xuất khẩu

輸出自主規制【ゆしゅつじしゅきせい】

tự nguyện hạn chế xuất khẩu

齧る【かじる】

cắngặmnhánhấmxà xẻo

辞去する【じきょする】

giã từ

辞典【じてん】

từ điểntừ vịtừ vựngtự điểntự vịtự vựng

辞職する【じしょくする】

từ chức

辞退する【じたいする】

tạ

辞書【じしょ】

từ điển

農場【のうじょう】

nông trường

農事カレンダー【のうじかれんだー】

nông lịch

述語【じゅつご】

thuật ngữvị ngữ

追加受領する【ついかじゅりょうする】

truy lĩnh

追従的【ついじゅうてき】

uốn gối

近似の【きんじの】

rư rứasuýt soát

返事に困る【へんじにこまる】

cứng họng

返事をする【へんじをする】

trả lời

返事をするのを慎む【へんじをするのをつつしむ】

nhịn lời

迅速で素早い【じんそくですばやい】

nhanh nhẹ

迅速な【じんそくな】

mau chóngngộnhạyphót

迅速に【じんそくに】

nhậuthau tháutháuthoang thoáng

需要【じゅよう】

nhu cầunhu cầu

需要と供給【じゅようときょうきゅう】

cung cầu

需要のある【じゅようのある】

đắt

需要予測【じゅようよそく】

dự báo về nhu cầu

胎児【たいじ】

bào thaiphôithaithai nhi

胎児・乳児の頭の泉門【たいじ・にゅうじのあたまのせんもん】

thóp

胎児を保護する【たいじをほごする】

dưỡng thai

胎盤保持【たいばんほじ】

sót

部分的な虹【ぶぶんてきなにじ】

mống

都市部の発電所【としぶのはつでんじょ】

nhà đèn

舵【かじ】

chèo bánhtay lái

舵を取る【かじをとる】

bẻ láilái

赤十字【せきじゅうじ】

hồng thập tự

赤字【あかじ】

số tiền thâm hụt

赤字に苦しむ【あかじにくるしむ】

thất thu

赤字国債【あかじこくさい】

trái phiếu bù đắp khoản thâm hụt

赤字財政【あかじざいせい】

tài chính bị thâm hụt

赤褐色のキジバト【あかかっしょくのきじばと】

sen

起債市場【きさいしじょう】

thị trường phát hành trái phiếu

起訴状【きそじょう】

cáo trạng

薬事法【やくじほう】

Đạo luật về các Dụng cụ Y tế, Thuốc và Hóa mỹ phẩm

薬剤助手【やくざいじょしゅ】

dược tá

間違いを自覚する【まちがいをじかくする】

tỉnh ngộ

薄くて短い【うすくてみじかい】

lún phún

薄味の【うすあじの】

lợ

薄情で恩知らず【はくじょうでおんしらず】

tệ bạc

薄情な【はくじょうな】

tệ

閉じる【とじる】

đóngkẹpnhắm

閉じ込める【とじこめる】

giúkìm kẹp

閉店時間【へいてんじかん】

giờ đóng cửa

葬式の準備をする【そうしきのじゅんびをする】

tống táng

著しい【いちじるしい】

trứ

著名人【ちょめいじん】

anh tuấnthân hàothân sĩ

著名人に付ける前置詞【ちょめいじんにつけるぜんちし】

đấngđứng

著述する【ちょじゅつする】

trứ thuật

葉状体【ようじょうたい】

tản

蒸留する【じょうりゅうする】

cất

蒸発する【じょうはつする】

bốc hơilên hơi

蒸気船【じょうきせん】

hỏa thuyển

蒸気機関【じょうききかん】

máy hơi nước

蒼白い【あおじろい】

lờn lợt

邪道【じゃどう】

tà đạo

邪魔【じゃま】

khó đễ

邪魔になる【じゃまになる】

quẩntrấnvướng chân

邪魔する【じゃまする】

tần phiền

邪魔をする【じゃまをする】

dìmlàm rộnngầyquấy rầy

邪魔を取り除く【じゃまをとりのぞく】

rảnh nợ

邪悪な【じゃあくな】

nham hiểmsâu hiểmtà vạytệthâm độcthâm thiểm

育児休暇【いくじきゅうか】

nghỉ thai sản

育児をする【いくじをする】

bú mớm

育児教育の【いくじきょういくの】

mẫu giáo

肘【ひじ】

cẳng taychỏcùi chõkhuỷu

肘でそっと押す【ひじでそっとおす】

thích

肘を突く【ひじをつく】

chống tay

肘掛【ひじかけ】

tay

肘掛のある座椅子【ひじかけのあるざいす】

gối dựa

脱字記号を入れる【だつじきごうをいれる】

ngoặc

醜い老女【みにくいろうじょ】

mụ

醇風美俗【じゅんぷうびぞく】

thuần phong mỹ tục

野獣【やじゅう】

dã thúhổ langthú rừng

野蛮人【やばんじん】

man dimọimọi rợrợ

野次馬【やじうま】

con đen

重力【じゅうりょく】

trọng lực

重合させる【じゅうごうさせる】

trùng hợp

重大な【じゅうだいな】

lớn laoquan trọngtrọngtrọng đại

重大な儀式【じゅうだいなぎしき】

đại lễ

重婚【じゅうこん】

trùng hôn

重役【じゅうやく】

chức giám đốc, ban giám đốc, hội đồng quản trị

重心【じゅうしん】

trọng tâm

重圧【じゅうあつ】

nét

重刑【じゅうけい】

trọng hình

重喪【じゅうも】

trùng

重傷の【じゅうしょうの】

trọng thương

重んじる【おもんじる】

thatrọng

重商主義【じゅうしょうしゅぎ】

trọng thương

重砲【じゅうほう】

trọng pháo

重罪【じゅうざい】

đại hìnhtrọng tội

重病【じゅうびょう】

trọng bệnh

重炭酸ソーダ【じゅうたんさんそーだ】

thuốc muối

重点【じゅうてん】

trọng điểm

重要な【じゅうような】

chủcơ yếulớnlớn laoquan hệquan trọngtrọng đạitrọng yếu

重要な仕事を始める【じゅうようなしごとをはじめる】

cử sự

重要な位置に置く【じゅうようないちにおく】

trọng dụng

重要な点【じゅうようなてん】

xung yếu

重要な職務、任務【じゅうようなしょくむ、にんむ】

trọng nhậm

重要な言葉【じゅうようなことば】

cốt nhất

重要人物【じゅうようじんぶつ】

trụ thạchyếu nhân

重要事項【じゅうようじこう】

mấu chót

重要地点【じゅうようちてん】

trọng địa

重要地点を防衛する【じゅうようちてんをぼうえいする】

trọng trấn

重要箇所【じゅうようかしょ】

lèo lái

重要点【じゅうようてん】

nhãn mục

重要視する【じゅうようしする】

trọng

重要部分【じゅうようぶぶん】

cốt tử

重視しない【じゅうししない】

ngoài tai

重視する【じゅうしする】

chú trọngcoi trọngtrọng thị

重責【じゅうせき】

néttrọng trách

重農主義【じゅうのうしゅぎ】

trọng nông

重量【じゅうりょう】

trọng lượngcân nặng, trọng lượng

重量制限【じゅうりょうせいげん】

hạn lượng

重量挙げ選手【じゅうりょうあげせんしゅ】

lực sĩ

重臣【じゅうしん】

trọng thần

重機関銃【じゅうきかんじゅう】

súng đại liên

針葉樹【しんようじゅ】

tùng bách

臣下として服従する【しんかとしてふくじゅうする】

thần phục

臨終の時の息遣い【りんじゅうのときのいきづかい】

thoi thóp

臨時に【りんじにr】

tạm quyềnxắplây lắt

臨時の【りんじの】

lâm thờiquyềntrợ thì

臨時雇【りんじやとい】

việc thuê lao động tạm thời

臨時採用者【りんじさいようしゃ】

tạm tuyển

自力【じりき】

tự lực

自叙伝【じじょでん】

tự truyện

自害する【じがいする】

tự vẫn

自宅で【じたくで】

tại nhà

自宅で監禁される【じたくでかんきんされる】

quản thúc

自宅通学の【じたくつうがくの】

ngoại trú

自尊【じそん】

tự tôn

自己【じこ】

mìnhtự kỷ

自己中心の【じこちゅうしんの】

tiểu kỷvị kỷvị ngã

自己管理する【じこかんりする】

tự liệutự quản

自己紹介【じこしょうかい】

tự giới thiệu

自己生産の【じこせいさんの】

tự sinh

自己評価する【じこひょうかする】

tự lượng

自己資本【じこしほん】

vốn tự có

自己資本比率【じこしほんひりつ】

tỷ lệ vốn tự có

自己株式【じこかぶしき】

công trái

自己満足【じこまんぞく】

tự mãn

自己本位【じこほんい】

vụ lợi

自己改善に努める【じこかいぜんにつとめる】

tu dưỡng

自己改善のために努力する【じこかいぜんのためにどりょくする】

tu thân

自己憐憫【じこれんびん】

tủi

自己憐憫する【じこれんびんする】

tủi thân

自己批判する【じこひはんする】

tự phê

自主の【じしゅの】

tự chủ

自伝【じでん】

tự truyện

自供する【じきょうする】

thúthú nhậnthú thậtthú tộixưng

自信を持つ【じしんをもつ】

tự tín

自制【じせい】

tinh thần

自制する【じせいする】

tự chủ

自制心を失う【じせいしんをうしなう】

thất thố

自分【じぶん】

mình

自分でうつ伏せになる【じぶんでうつぶせになる】

quỳ

自分でする【じぶんでする】

thân hành

自分で体を壊す【じぶんでからだをこわす】

hoại thân

自分で出産する【じぶんでしゅっさんする】

đẻ rơi

自分で勉強する【じぶんでべんきょうする】

tự học

自分で行く【じぶんでいく】

thân hành

自分と比較する【じぶんとひかくする】

suy bì

自分に厳しい【じぶんにきびしい】

khắc khổ

自分に誇りを持つ【じぶんにほこりをもつ】

vỗ ngực

自分に負担をかける【じぶんにふたんをかける】

tha

自分の【じぶんの】

riêng

自分の力以上の【じぶんのちからいじょうの】

quá sức

自分の側【じぶんのそば】

kè kè

自分の境遇【じぶんのきょうぐう】

nỗi mình

自分の好きに【じぶんのすきに】

tùy thích

自分の妻への尊称【じぶんのつまへのそんしょう】

hiền thê

自分の家に祭壇を設けて神を祀る【じぶんのいえにさいだんをもうけてかみをまつる】

thờ vọng

自分の家を表す謙遜語【じぶんのいえをあらわすけんそんご】

tệ xá

自分の主旨【じぶんのしゅし】

chủ ý

自分の仕事【じぶんのしごと】

phần việc

自分の弟または年下の若者への呼び名【じぶんのおとうとまたはとしたのわかものへのよびな】

hiền đệ

自分の心情【じぶんのしんじょう】

nỗi mình

自分の判断で【じぶんのはんだんで】

tùy ý

自分のものにする【じぶんのものにする】

xâm đoạt

自分の目で【じぶんのめで】

tận mắt

自分の運命が嘆かわしい【じぶんのうんめいがなげかわしい】

tủi phận

自分の誤りを認める【じぶんのあやまりをみとめる】

chịu lỗi

自分の身を護る【じぶんのみをまもる】

hộ thân

自分の軽率な発言で招いたわざわい【じぶんのけいそつなはつげんでまねいたわざわい】

vạ miệng

自分の欲情を抑える【じぶんのよくじょうをおさえる】

khắc kỷ

自分の感情を文に託す【じぶんのかんじょうをぶんにたくす】

ngụ tình

自分の意見を卑下して言う語【じぶんのいけんをひげしていうご】

ngu ý

自分の才能を隠す【じぶんのさいのうをかくす】

giấu màu

自分の手で【じぶんのてで】

tận tay

自分の手柄にする【じぶんのてがらにする】

cướp công

自分が犠牲となって【じぶんがぎせいとなって】

giẹp mình

自分を卑下した言い方【じぶんをひげしたいいかた】

thiếp

自分を犠牲にする【じぶんをぎせいにする】

xả kỷxả thân

自分を甘やかす【じぶんをあまやかす】

nũng nịu

自分を抑える【じぶんをおさえる】

bấm bụng

自分勝手に【じぶんかってに】

cứ việctự tiện

自分自身で~する【じぶんじしんで~する】

lấy

自分自身の【じぶんじしんの】

thiết thân

自分自身の気持ち【じぶんじしんのきもち】

nỗi niềmnỗi riêng

自分本位の【じぶんほんいの】

cục bộ

自ら出陣する【みずからしゅつじんする】

thân chinh

自ら政治を行う【みずからせいじをおこなう】

thân chính

自問する【じもんする】

tự hỏivấn tâm

自動【じどう】

tự động

自動小銃【じどうしょうじゅう】

súng máytiểu liên

自動的な【じどうてきな】

tự động

自動的に【じどうてきに】

tự khắc

自動的に記録する【じどうてきにきろくする】

tự ký

自動販売機【じどうはんばいき】

máy bán hàng tự động

自動車【じどうしゃ】

ô tôxe hơixe ô tô

自動車のトランク【じどうしゃのとらんく】

hòm xe

自動車修理工場【じどうしゃしゅうりこうじょう】

ga ra

自動車ドライバー【じどうしゃどらいばー】

自動車をフルスピードで走らせる【じどうしゃをふるすぴーどではしらせる】

mở bảy

自動車産業【じどうしゃさんぎょう】

ngành công nghiệp ô tô

自動振込み【じどうふりこみ】

chuyển tiền tự động

自国の文学【じこくのぶんがく】

quốc văn

自国の文化【じこくのぶんか】

quốc học

自社株【じしゃかぶ】

công trái, quốc trái

自社株式取得権【じしゃかぶししゅとくけん】

quyền cổ phiếu

自称する【じしょうする】

tự xưngxưng

自称する謙遜語【じしょうするけんそんご】

ti chức

自立する【じりつする】

tự lập

自筆【じひつ】

tự tích

自筆の【じひつの】

thủ bút

自給する【じきゅうする】

tự cấp

自生する【じせいする】

tự sinh

自由【じゆう】

tự do

自由な【じゆうな】

tự do

自由に【じゆうに】

líprộngthả củathả sứctràntùy tâmtự tiện

自由にさせる【じゆうにさせる】

kệ thâykệ xác

自由奔放な【じゆうほんぽうな】

dung túngphóng khoáng

自由奔放に【じゆうほんぽうに】

loang toàngloang xoàng

自由主義【じゆうしゅぎ】

tự do chủ nghĩa

自由主義の【じゆうしゅぎの】

tự do

自由化【じゆうか】

tự do hóa

自由を奪う【じゆうをうばう】

buộc chângông cùmkiềm tỏa

自由円預金【じゆうえんよきん】

miễn ký quỹ đồng yên

自由競争【じゆうきょうそう】

tự do cạnh tranh

自由裁量権【じゆうさいりょうけん】

quyền tùy nghi, quyền tự ý định đoạt

自由貿易【じゆうぼうえき】

tự do kinh doanh

自由車輪【じゆうしゃりん】

líp

自由金利商品【じゆうきんりしょうひん】

hàng không lãi suất

自由金利流動性個人預金【じゆうきんりりゅうどうせいこじんよきん】

khoản ký quỹ Thị trường Tiền tệ

自由思想【じゆうしそう】

tự do tự tưởng

自発的な【じはつてきな】

tự động

自発的に【じはつてきに】

tự nguyệntự ý

自発性【じはつせい】

vô vi

自白して罪に服する【じはくしてつみにふくする】

thú phục

自白する【じはくする】

thú nhậnthú thậtthú tộixưng xuất

自衛する【じえいする】

tự vệ

自衛隊【じえいたい】

tự vệ

自覚している【じかくしている】

tỉnh

自覚する【じかくする】

tự giác

自首する【じしゅする】

tự thú

自負する【じふする】

đắc chíkhoekhoe khoangtự hàotự phụtự thị

自足する【じそくする】

tự túc

自身【じしん】

bản thân

自身に憤慨する【じしんにふんがいする】

giận thân

自身の不幸を悲しむ【じしんのふこうをかなしむ】

giận thân

自転車【じてんしゃ】

xe đạpxe lếtxe máy

自転車で行く【じてんしゃでいく】

đạp

自転車に乗せる【じてんしゃにのせる】

lai

自転車に乗る【じてんしゃにのる】

cưỡi

自転車のハンドル【じてんしゃのはんどる】

ma ni ven

自転車・バイク等のサドル【じてんしゃ・ばいくなどのさどる】

yên xe

自閉症【じへいしょう】

bệnh tự kỉ

自重する【じちょうする】

giữ riếngtự trọng

自業自得である【じごうじとくである】

đáng kiếp

自殺する【じさつする】

cứa cổquyên sinhquyên thântự sáttự tử

自決する【じけつする】

tự quyết

自治【じち】

tự trị

自我【じが】

bản ngã

自愛する【じあいする】

phòng thântự ái

自慢げな顔をする【じまんげなかおをする】

hãnh diện

自慢する【じまんする】

giương vâyhợmhợm hĩnhkhoekhoe khoangkhoe mẽ

自慰行為をする【じいこういをするオナニーをする】

xóc lọ

臭くなり始める【くさくなりはじめる】

có mùikhang khángkhang khảngtrở mùi

金のジャラジャラする音【かねのじゃらじゃらするおと】

rủng rỉnh

金地金【きんじがね】

thỏi vàng

金利の自由化【きんりのじゆうか】

tự do hóa lãi suất

金銭援助【きんせんえんじょ】

tư cấp

金融市場【きんゆうしじょう】

thị trường tài chính

金融先物市場【きんゆうさきものしじょう】

thị trường kỳ hạn tài chính

金融勘定【きんゆうかんじょう】

các bản kê khai tài chính

金融自由化【きんゆうじゆうか】

tự do hóa tiền tệ

金準備【きんじゅんび】

dự trữ vàng

蕁麻疹【じんましんジンマシン】

nổi mẩn

長城【ちょうじょう】

trường thành

長女【ちょうじょ】

chị cảtrưởng nữ

長寿【ちょうじゅ】

trường thọtuổi thọvạn thọvạn tuế

長寿を祝う【ちょうじゅをいわう】

chúc thọhạ thọ

長男長女【ちょうなんちょうじょ】

con cả

長時間すすり泣く【ちょうじかんすすりなく】

xì xụt

長時間待つ【ちょうじかんまつ】

chầu chực

腎臓【じんぞう】

bầu dụccậtquả cậtthận

腹の上部【はらのじょうぶ】

bụng trên

良い賃金外給付の条件【よいちんぎんがいきゅうふのじょうけん】

tốt bổng

良好な状況【りょうこうなじょうきょう】

thuận cảnh

色白【いろじろ】

da trắng

色白で美しい【いろじろでうつくしい】

trắng trẻo

鉄鋼場【てっこうじょ】

rào

鉄条【てつじょう】

lòi tói

若い女性【わかいじょせい】

chịthanh nữthiếu phụ

若い女性のメイド【わかいじょせいのめいど】

hoa nô

若い女性を示して言う呼びかけ【わかいじょせいをしめしていうよびかけ】

cái

若干の【じゃっかんの】

một sốvài bốn

若死にした子供【わかじにしたこども】

con dại

苦労した時代から連れ添った妻のたとえ【くろうしたじだいからつれそったつまのたとえ】

tao khang

苦役を免除する【くえきをめんじょする】

miễn dịchmiễn sai

苦痛を感じる【くつうをかんじる】

cay đắng

苦難の人生【くなんのじんせい】

bụi hồng

苦情【くじょう】

lời (đơn) khiếu nại

鋸歯状の【きょしじょうの】

răng cửa

難しく感じる【むずかしくかんじる】

雷神【らいじん】

thiên lôi

電子レンジ【でんしれんじ】

lò viba

電磁波【でんじは】

sóng điện từ

蛆【うじ】

tửa

蛇口【じゃぐち】

vòi nước

通じる【つうじる】

thôngtrổ

通常でない【つうじょうでない】

bất thường

通常の【つうじょうの】

thông thường

通常の任務【つうじょうのにんむ】

thường vụ

通常の仕方に反して【つうじょうのしかたにはんして】

trái cựatrái khoáy

通常のような【つうじょうのような】

nôm

通常の暦【つうじょうのこよみ】

thông thư

通常の感情【つうじょうのかんじょう】

thường tình

通常の意味【つうじょうのいみ】

thông nghĩa

通常は【つうじょうは】

đằng thằng

通常犯【つうじょうはん】

thường phạm

通常損失【つうじょうそんしつ】

lỗ thường, lỗ đơn

通貨準備金【つうかじゅんびきん】

dự trữ tiền tệ

老人【ろうじん】

ông cụông giàông lãophụ lão

老人の境地【ろうじんのきょうち】

xế bóng

老人の尊称【ろうじんのそんしょう】

cố

老人が自称する語【ろうじんがじしょうするご】

lão

老人ホーム【ろうじんほーむ】

viện dưỡng lão

老人を敬う【ろうじんをうやまう】

kính lão

老弱の【ろうじゃくの】

già yếu

送り状【おくりじょう】

hóa đơnhóa đơn

連邦準備制度理事会【れんぽうじゅんびせいどりじかい】

Ban Thống đốc Hệ thống Dự trữ Liên bang

連邦準備銀行【れんぽうじゅんびぎんこう】

Ngân hàng Dự trữ Liên bang

週間時刻表【しゅうかんじこくひょう】

thời khóa biểu