ベトナムで大ベストセラーになっている『ダン・トゥイー・チャムの日記(仮訳)』が、日本で翻訳出版される見込みだ。現在、日本側の翻訳家が著者の遺族に翻訳出版への同意を求めており、話がまとまれば、暁印書館から来年出版されることになりそうだ。
同書はベトナム戦争に軍医として従軍し、1970年に戦死した女性の日記。日記は米側に渡り保管されていたが、30数年振りに遺族の元に返され、今年出版された。
この記事の関連ニュース
戦死したベトナム人兵士の日記、米退役軍人が遺族に返還 (12/10/14)
新着ニュース一覧
日本でベトナム語能力検定試験を実施へ、ハノイ師範大学 (14:30)
ハノイ:技術取引所とデジタル転換市場を開設 (13:57)
韓国語能力試験を大学入試に活用可能に、香港に続く2例目 (13:37)
ベトナム在住者向けの保険をお探しなら (PR)
ラム書記長特使として訪中のチュン外相、習国家主席と会見 (6:05)
ベトテル、シンガポールに駐在員事務所を開設 (5:27)
ハノイ~クアンニン間高速鉄道、ビンスピードが投資主に (5:03)
ホーチミン:メトロ1号線、テト2日間は運賃無料に (4:54)
|