ベトナム総合情報サイトVIETJO [ベトジョー] ベトナムの最新時事ニュースを毎日無料配信!
 ようこそ ゲスト様 

越日・日越(ベトナム語・日本語)オンライン辞書

VJ(ベトジョー)越日・日越オンライン辞書(8万語超収録)の検索結果

越日・日越辞書 (86,208語収録)

(夫婦・カップルで)女性の呼び名【(ふうふ・かっぷるで)じょせいのよびな】

em

(従業員)持株制度【(じゅうぎょう)もちかぶせいど】

quyền sở hữu chứng khoán của người lao động

功績を認める【こうせいきをみとめる】

quy công

助成金【じょせいきん】

cấp phíphụ cấp

助成金を出す【じょせいきんをだす】

trợ cấp

労働組合の女性代表【ろうどうくみあいのじょせいだいひょう】

nữ công

労働生産性【ろうどうせいさんせい】

năng suất lao động

厚生省【こうせいしょう】

Bộ Y tế và Phúc lợi

原生の【げんせいの】

nguyên sinh

厳めしく神聖な【いかめしくしんせいな】

oai linh

厳正な【げんせいな】

đứng đắnnghiêm chính

厳正に懲罰を与える【げんせいにちょうばつをあたえる】

nghiêm trị

去勢する【きょせいする】

hoạnthiến

きちんと整理する【きちんとせいりする】

sắp đặt

きちんと整頓された【きちんとせいとんされた】

ngăn nắp

そのせいで【そのせいで】

chẳng trách

とても窮迫した状態で生活する【とてもきゅうはくしたじょうたいでせいかつする】

túng quẫn

とても清潔な【とてもせいけつな】

trong trẻo

はかない人生【はかないじんせい】

phù sinhphù thế

ふくよかな体つきの女性【ふくよかなからだつきのじょせい】

nở nang

あなた(女性に対して)【あなた(じょせいにたいして)】

nàng

あなた(女性が恋人を呼ぶ語)【あなた(じょせいがこいびとをよぶご)】

tình langtình quân

いっせいに【いっせいに】

đều

か弱い女性【かよわいじょせい】

nhi nữ

せいぜい【せいぜい】

bất quá

すぐ成功したい【すぐせいこうしたい】

nóng ăn

半製品【はんせいひん】

bán thành phẩm

占星学【せんせいがく】

chiêm tinh học

危険な情勢【きけんなじょうせい】

nguy thế

即戦闘態勢になる【そくせんとうたいせいになる】

trực chiến

単独政党【たんどくせいとう】

độc đảng

単語をスペル・発音・声調で区切って読む【たんごをすぺる・はつおん・せいちょうでくぎってよむ】

đánh vần

南西の【なんせいの】

tây nam

収益性【しゅうえきせい】

có thể kiếm lời

反省する【はんせいする】

phản tỉnh

反逆者の軍勢【はんぎゃくしゃのぐんせい】

loạn quân

反政府軍【はんせいふぐん】

ngụy binh

古代ローマでの三執政官の一人【こだいろーまでのさんしっせいかんのひとり】

tam hùng

古生物【こせいぶつ】

cổ sinh vật

可能性【かのうせい】

khả năng

司式改正【そしきかいせい】

tổ chức lại

双生の【そうせいの】

lẹo

受精する【じゅせいする】

thụ tinh

受験生【じゅけんせい】

sĩ tửthí sinh

名声【めいせい】

danhdanh giádanh vọngtên tuổithanh danhthanh thếthân danhtiếngtiếng thơm

名声と富【めいせいととみ】

danh lợi

名声と人望【めいせいとじんぼう】

danh diện

名声に値する【めいせいにあたいする】

xứng danh

名声のため【めいせいのため】

vị danh

名声のある【めいせいのある】

tiếng tăm

名声をあげる【めいせいをあげる】

lấy tiếng

名声を好む【めいせいをこのむ】

hiếu danh

名声を上げる【めいせいをあげる】

rạng danh

名声を得る【めいせいをえる】

được tiếng

名声を高める【めいせいをたかめる】

đẹp mặt

名声を追求する【めいせいをついきゅうする】

vụ danh

名声を汚す【めいせいをよごす】

nhuốc

名目成長率【めいもくせいちょうりつ】

tốc độ phát triển danh nghĩa

同窓生【どうそうせい】

cựu học sinh

同級生【どうきゅうせい】

lứa tuổi

同棲する【どうせいする】

cẩu hợp

同性愛者【どうせいあいしゃ】

ái nam ái nữ

合成する【ごうせいする】

tổng hợp

報告書を作成する【ほうこくしょをさくせいする】

kê khai

声調と発音【せいちょうとはつおん】

thanh âm

声調記号【せいちょうきごう】

dấu thanh điệudấu hiệu thanh điệudấu thanh điệu

声門【せいもん】

thanh môn

声楽【せいがく】

thanh nhạc

声明する【せいめいする】

thanh minh

声明文【せいめいぶん】

hịch

夢精【むせい】

mộng dimộng tinh

大きく成長した【おおきくせいちょうした】

lớn tuổi

大学生【だいがくせい】

sinh viên

大西洋【たいせいよう】

Đại Tây Dương

大量生産【たいりょうせいさん】

sản xuất hàng loạt

天王星【てんのうせい】

thiên vương tinh

天性【てんせい】

thiên tínhthiên tư

天性の【てんせいの】

phú bẩmthiên bẩmthiên phú

外国製【がいこくせい】

sản xuất ở nước ngoài

外国製の【がいこくせいの】

ngoại

外国製品【がいこくせいひん】

ngoại hóahàng ngoại

変わりつつある情勢【かわりつつあるじょうせい】

hiện tình

変動相場制【へんどうそうばせい】

hệ thống lãi suất thả nổi

女子学生【じょしがくせい】

nữ sinh

女性【じょせい】

gáinữnữ giớinữ lưuphụ nữquần hồng

女性のたとえ【じょせいのたとえ】

quần thoa

女性の容姿【じょせいのようし】

nữ dung

女性の将軍【じょせいのしょうぐん】

nữ tướng

女性の化粧室【じょせいのけしょうしつ】

lầu trang

女性のミドルネーム【じょせいのみどるねーむ】

thị

女性の品性【じょせいのひんせい】

nữ hạnh

女性の私室【じょせいのししつ】

trang đài

女性の総称【じょせいのそうしょう】

gái

女性の美【じょせいのび】

nữ sắc

女性の美しい髪【じょせいのうつくしいかみ】

tóc mây

女性の看護士【じょせいのかんごし】

nữ y tá

女性の生殖器【じょせいのせいしょくき】

đáchđếchđồlồn

女性の装身具【じょせいのそうしんぐ】

nữ trang

女性の権利【じょせいのけんり】

nữ quyền

女性専用車【じょせいせんようしゃ】

toa xe điện dành riêng cho phụ nữ

女性信者【じょせいしんじゃ】

tín nữ

女性シンガー【じょせいしんがー】

ca kỹca nhi

女性タレント【じょせいたれんと】

nữ tài tử

女性らしさ【じょせいらしさ】

nữ tính

女性器【まんこじょせいきマンコ】

lồn

女性用化粧室【じょせいようけしょうしつ】

đài gươngđài trang

契約書を作成する【けいやくしょをさくせいする】

làm giấy

妊娠と出生【にんしんとしゅっせい】

thai sản

妖精【ようせい】

nàng tiênphù dung

妖精の服【ようせいのふく】

y thường

姿勢【しせい】

tư thế

姿勢が正しい【しせいがただしい】

có vẻ

姓【せい】

họ

姓名【せいめい】

danh hiệutính danh

威勢【いせい】

uy thế

威勢と権力【いせいとけんりょく】

oai quyền

威勢があるという名声・評判【いせいがあるというめいせい・ひょうばん】

oai danh

婦人に対する正式な尊称【ふじんにたいするせいしきなそんしょう】

nàng

子供達の慢性病の総称【こどもたちのまんせいびょうのそうしょう】

sài

子持ちの男性【こもちのだんせい】

bố cu

学制【がくせい】

học chế

学生【がくせい】

khóa sinhthư sinh

学生証【がくせいしょう】

thẻ sinh vien

実勢価格【じっせいかかく】

giá thị trường

実質経済成長率【じっしつけいざいせいちょうりつ】

mức độ phát triển thực tế của nền kinh tế

実質成長率【じっしつせいちょうりつ】

mức tăng trưởng thực

宣誓する【せんせいする】

tuyên thệ

宮中の正装【きゅうちゅうのせいそう】

sắc phục

家財をなくして孤独の人生を送る【かざいをなくしてこどくのじんせいをおくる】

vong gia thất thổ

家電・家庭電気製品【かでん・かていでんきせいひん】

các thiết bị điện cho hộ gia đình

家政【かせい】

gia chính

家政婦【かせいふ】

người giúp việc

完成する【かんせいする】

dứt chuyệnhoàn thành

完成品【かんせいひん】

thành phẩm

守勢【しゅせい】

thế thủthủthủ thế

官制【かんせい】

quan chế

安定成長【あんていせいちょう】

sự tăng trưởng ổn định

安静【あんせい】

an tĩnh

寄生の【きせいの】

ký sinh

寄生蘭【きせいらん】

khô mộc

寄生虫【きせいちゅう】

giunrút ruộtsâu mọt

密着性【みっちゃくせい】

tính bám dính

密生した【みっせいした】

bùm tum

専制の【せんせいの】

chuyên chế

専制政治【せんせいせいじ】

chuyên chính

専門職制度【せんもんしょくせいど】

hệ thống chuyên viên

射精する【しゃせいする】

xuất tinh

属性【ぞくせい】

thuộc tính

上方修正【じょうほうしゅうせい】

điều chỉnh theo hướng đi lên

不誠実な【ふせいじつな】

bất lươngbội bạchai lòng

不正な【ふせいな】

bất chínhphi nghĩathối nát

不正な慣習【ふせいなかんしゅう】

định lệ

不正に得る【ふせいにえる】

ăn

不正のない【ふせいのない】

sòng

不正の被害者【ふせいのひがいしゃ】

oan

不正をして金をもうける【ふせいしてかねをもうける】

làm tiền

不正を働く者を根絶する【ふせいをはたらくものをこんぜつする】

trừ gian

両生の【りょうせいの】

lượng thứ

師範学校の生徒【しはんがっこうのせいと】

giáo sinh

中央政府【ちゅうおうせいふ】

trung ương

中世期【ちゅうせいき】

trung thế kỷ

中国の村の先生【ちゅうごくのむらのせんせい】

thầy đồ

中等教育卒業生【ちゅうとうきょういくそつぎょうせい】

tú tài

中性【ちゅうせい】

trung tính

中性の【ちゅうせいの】

giống trung

布製の手まり【ぬのせいのてまり】

còn

世の中の盛衰【よのなかのせいすい】

thế cố

世の中の情勢【よのなかのじょうせい】

thời cục

世紀【せいき】

thế kỷ

市の行政【しのぎょうせい】

thị chính

市場性【しじょうせい】

có tính thị trường

三合成石灰【さんごうせいせっかい】

tam hợp

下がる声調記号【さがるせいちょうきごう】

huyền

下方修正【かほうしゅうせい】

điều chỉnh theo hướng đi xuống

一夫多妻制の【いっぷたさいせいの】

chồng chung

一夫一婦制【いっぷいっぷせい】

ngẫu hôn

一人前の男性【いちにんまえのだんせい】

đinh tráng

一院制【いちいんせい】

nhất viện chế

一斉に【いっせいに】

đồng thanhloạtphăm phắprăm rắp

一斉の音【いっせいのおと】

tràng

一斉射撃する【いっせいしゃげきする】

nổ ran

一斉検挙する【いっせいけんきょする】

ráp

一時助成金【いちじじょせいきん】

tạm cấp

平静な【へいせいな】

bình tĩnhđằmđiềmđiềm nhiênmát tínhtrầm tĩnh

平成【へいせい】

bình thành

年功序列制【ねんこうじょれつせい】

chế độ tính thâm niên

年功序列賃金製【ねんこうじょれつちんぎんせい】

hệ thống trả lương theo thâm niên

年金制度【ねんきんせいど】

chế độ niên kim

年金生活者【ねんきんせいかつしゃ】

người được hưởng lương hưu

年配の女性【ねんぱいのじょせい】

mẹ

年配の男性【ねんぱいのだんせい】

chú

年配男性への尊称【ねんぱいだんせいへのそんしょう】

ông

交通整理をする【こうつうせいりをする】

dẹp đường

交替制度【こうたいせいど】

hệ thống phân ca

人のせいにする【ひとのせいにする】

bắt lỗi

人の制にする【ひとのせいにする】

đổ lỗi

人の情勢【ひとのじょうせい】

nhân sự

人生【じんせい】

cuộc đờinhân sinhthế cục

人生の後期に【じんせいのこうきに】

muộn màng

人生の後期に子供が出来る【じんせいのこうきにこどもができる】

muộn mằn

人生の道【じんせいのみち】

thế đồthế lộ

人生の苦しさ【じんせいのくるしさ】

tục lụy

人生の苦境のたとえ【じんせいのくきょうのたとえ】

phong sương

人生の苦難のたとえ【じんせいのくなんのたとえ】

nắng mưaphong trần

人生を懸ける【じんせいをかける】

thí thân

人生経験【じんせいけいけん】

vốn sống

人相学と占星術【にんそうがくとせんせいじゅつ】

tướng số

二院制【にいんせい】

lưỡng viện chế

広告文案作成者【こうこくぶんあんさくせいしゃ】

người viết quảng cáo

互換性のある【ごかんせいのある】

tương hợp, thích hợp

事業部制【じぎょうぶせい】

hệ thống phân công

仁政【じんせい】

nhân chính

仁慈と正義【じんじとせいぎ】

nhân nghĩa

仏教の聖職者【ぶっきょうのせいしょくしゃ】

tăng đồtăng già

代金を請求する【だいきんをせいきゅうする】

tính

会社更生法【かいしゃこうせいほう】

Luật Tái Tổ chức Công ty

企業家精神【きぎょうかせいしん】

ý chí của nhà doanh nghiệp

企業年金制度【きぎょうねんきんせいど】

chế độ niên kim hưu trí

強制労役【きょうせいろうえき】

sưusưu dịchtạp dịch

強制労働【きょうせいろうどう】

khổ sai

強制執行【きょうせいしっこう】

cưỡng chế thi hành

強制する【きょうせいする】

bắt épbứccưỡng báchcưỡng dâmép nàiép uổnggò éphiếp chếnài ép

強制収容所【きょうせいしゅうようじょ】

trại tập trung

強制的な【きょうせいてきな】

bức bách

強制的に取り上げて使う【きょうせいてきにとりあげてつかう】

trưng dụngtrưng tập

強制的に取り上げること【きょうせいてきにとりあげること】

thu đoạt

強制的に買い入れる【きょうせいてきにかいいれる】

trưng mua

弾力性のある【だんりょくせいのある】

đàn hồi

低成長【ていせいちょう】

tăng trưởng chậm

位階制度【いかいせいど】

thứ bậcthứ đệ

形勢【けいせい】

hình thếhoàn cảnhtình hìnhtình huốngtình thế

形成する【けいせいする】

hình thành

彼女(年配の女性を指す)【かのじょ(ねんぱいのじょせいをさす)】

bà ấy

彗星【すいせい】

sao chổisao tuatrữu tinhtuệ tinh

体制【たいせい】

cơ nghicơ ngơithể chế

体制化【たいせいか】

thể chế hóa

征伐する【せいばつする】

chinhchinh phạtthảo phạt

征服する【せいふくする】

chế ngụchinh phục

微生物【びせいぶつ】

vi khuẩnvi sinh vậtvi trùng

微生物学【びせいぶつがく】

vi khuẩn họcvi sinh vật học

徳性【とくせい】

đức tính

後世【こうせい】

hậu sinhhậu thế

後世に書き残す【こうせいにかきのこす】

lập ngôn

忠誠【ちゅうせい】

trungtrung thành

忠誠でない【ちゅうせいでない】

bất trung

忠誠と堅固の【ちゅうせいとけんごの】

trung kiên

忠誠心【ちゅうせいしん】

đan tâmlòng sonnghĩatấm sontiết nghĩa

忠誠心の厚い【ちゅうせいしんのあつい】

son sắttrung hậu

忠誠心のある【ちゅうせいしんのある】

phác thựcson

忠誠心がある【ちゅうせいしんがある】

có nghĩa

忠誠心を失った【ちゅうせいしんをうしなった】

thất trung

忠誠を尽くす【ちゅうせいをつくす】

tận trung

忠誠を誓う【ちゅうせいをちかう】

thần phục

快適な生活を送る【かいてきなせいかつをおくる】

mát mặt

快晴【かいせい】

trời nắng

修理して整頓する【しゅうりしてせいとんする】

sửa sang

修正する【しゅうせいする】

bổ chínhchỉnh sửaphủ chínhsửatu chính

修正テープ【しゅうせいてーぷ】

băng xoá

修正液【しゅうせいえき】

viết xóaviết xoá

土星【どせい】

thổ tinh

圧制する【あっせいする】

áp chế

圧制的な【あっせいてきな】

nghẹt thởngột ngạt

在庫調整【ざいこちょうせい】

điều chỉnh kho hàng, quản lý hàng tồn kho

地域活性化【ちいきかっせいか】

hoạt động ở địa phương

地勢【ちせい】

hình thế

地方の行政【ちほうのぎょうせい】

ty

地方行政の長官【ちほうぎょうせいのちょうかん】

ty trưởng

地方財政【ちほうざいせい】

tài chính địa phương

地政学【ちせいがく】

địa chính

医学生【いがくせい】

y sinh

医薬性が優れている【いやくせいがすぐれている】

tốt thuốc

化学性質【かがくせいしつ】

hóa tính

北西の【ほくせいの】

tây bắc

北西から吹く秋風【ほくせいからふくあきかぜ】

heo may

北極星【ほっきょくせい】

sao bắc cực

北斗星【ほくとせい】

bắc đẩu

ボクシングの姿勢【ぼくしんぐのしせい】

tấn

ドイモイ政策【どいもいせいさく】

chính sách đổi mới

ベトナム製【べとなむせい】

sản xuất ở Việt

初めて出産した女性【はじめてしゅっさんしたじょせい】

mẹ đỏ

制定する【せいていする】

chế định

制度【せいど】

chế độchừng mục

制作する【せいさくする】

thi cóng

制御する【せいぎょする】

chế ngụhãmkiềm chế

制圧する【せいあつする】

khống chế

制約する【せいやくする】

chế ước

制裁【せいさい】

chế tài

制限【せいげん】

chừngchừng độhạn ngạchhạn chếngữhạn chế, giới hạn

制限のない【せいげんのない】

quang minh

制限する【せいげんする】

gò bógò épkiềm chếràng buộcthu hẹp

制限期間【せいげんきかん】

thời hạn

制服【せいふく】

chế phụcđồng phục

分類整理する【ぶんるいせいりする】

ngâmngâm tôm

善政【ぜんせい】

thiện chính

アルカリ性【あるかりせい】

kiềm

エッセイ【えっせい】

tiểu luậntùy bút

オーケストラを編成する【おーけすとらをへんせいする】

dàn nhạc

カトリックの聖職者【かとりっくのせいしょくしゃ】

nhà chung

キリストの生誕【きりすとのせいたん】

giáng sinh

タイセイヨウマグロ【たいせいようまぐろ】

cá ngừ vây đen

タイセイヨウチョウザメ【たいせいようちょうざめ】

cá tầm Đại Tây Dương

タイセイヨウニシン【たいせいようにしん】

cá trích Đại Tây Dương

タイセイヨウダラ【たいせいようだら】

Cá tuyết Đại Tây Dương

タイセイヨウクロマグロ【たいせいようくろまぐろ】

cá ngừ đại dương

よく整理された【よくせいりされた】

gọn mắt

傀儡政府による政権の行使【かいらいせいふによるせいけんのこうし】

ngụy quyền

傀儡政権【かいらいせいけん】

ngụy quyềntềtề ngụy

品行方正【ひんこうほうせい】

đức hạnh

優勢【ゆうせい】

thắng thếthểưu thế

優勢地位【ゆうせいちい】

thế

優勢を利用する【ゆうせいをりようする】

thừa thế

優秀な男性【ゆうしゅうなだんせい】

tài tử

優等生【ゆうとうせい】

học sinh ưu tú

優生学【ゆうせいがく】

ưu sinh học

再編成する【さいへんせいする】

cải tổ

再生する【さいせいする】

tái sinh

再生、復活【さいせい、ふっかつ】

tuần hoàn

再生産する【さいせいさんする】

tái sản xuất

冷静な【れいせいな】

mát tínhnghiễm nhiênnhạt nhẽothản nhiêntrầm tĩnh

内政【ないせい】

nội chính

内政不干渉【ないせいふかんしょう】

không can thiệp vào vấn đề nội bộ

内政干渉【ないせいかんしょう】

sự can thiệp vào vấn đề nội bộ

処世の【しょせいの】

xử thế

出征する【しゅっせいする】

xuất cảnh

出生と死亡【しゅっせいとしぼう】

sinh diệt

出生地【しゅっせいち】

nơi sinh

出生証明書【しゅっせいしょうめいしょ】

giấy chứng sinh

出陣時に宣誓をする【しゅつじんじにせんせいをする】

thệ sư

凄惨な【せいさんな】

thảm thêthê thảm

商品構成【しょうひんこうせい】

hàng tạp hóa

入札制【にゅうさつせい】

hệ thống đặt giá mua

全盛【ぜんせい】

toàn thịnh

公開入札制度【こうかいにゅうさつせいど】

hệ thống mua mở

公正でない【こうせいでない】

sai

公正な【こうせいな】

công chínhliêm chính

公明正大な【こうめいせいだいな】

quang minh

共同経営製【きょうどうけいえいせい】

hội buôn liên doanh, hội chung vốn

共同生活する【きょうどうせいかつする】

chung đụng

先生【せんせい】

tiên sinhsư phụ

先生の妻【せんせいのつま】

cô giáo

先生のアシスタント【せんせいのあしすたんと】

trợ giáo

先生の日【せんせいのひ】

Ngày nhà giáo Việt Nam

先生[女性]【せんせい】

cô giáo

先生[男性]【せんせい】

thầy giáo

兵士が整列する【へいしがせいれつする】

điểm binh

前世の生活【ぜんせのせいかつ】

tiền sinh

勢力【せいりょく】

bề thếlực lượngthếvế

勢力のある【せいりょくのある】

thế lực

勢力を失う【せいりょくをうしなう】

thất thế

勢力範囲【せいりょくはんい】

lãnh địa, lĩnh vực

動静【どうせい】

động tĩnh

図書館の整理カード【としょかんのせいりかーど】

phích

固定相場制【こていそうばせい】

hệ thống tỷ giá cố định

国家政策【こっかせいさく】

quốc kế

国内流動制【こくないりゅうどうせい】

khả năng thanh toán tong nước

国際通貨制度【こくさいつうかせいど】

Hệ thống Tiền tệ Quốc tế

国民総生産【こくみんそうせいさん】

tổng sản phẩm quốc dân

国民性【こくみんせい】

quốc túy

国政を管理する【こくせいをかんりする】

trị quốc

四声【しせい】

tứ thanh

個人の性格【こじんのせいかく】

tâm tính

犠牲【ぎせい】

hy sinhthí

犠牲になる【ぎせいになる】

hi sinh

犠牲者【ぎせいしゃ】

nạn nhânsự chủ

犠牲者になる【ぎせいしゃになる】

thương vong

知製【ちせい】

địa thế

知性【ちせい】

trí

知性が無くなる【ちせいがなくなる】

mê ngủ

短時間勤務製【たんじかんきんむせい】

hệ thống làm ngoài giờ

矯正する【きょうせいする】

nắnuốn nắn

火星【かせい】

hỏa tinh

獣性【じゅうせい】

thú tính

現実性【げんじつせい】

thực tại

現地生産【げんちせいさん】

việc sản xuất của địa phương

理性【りせい】

lý tính

理性に欠けた【りせいにかけた】

ngang ngang

理性を失う【りせいをうしなう】

loạn ócloạn trímê manmê mẩn

理性的な【りせいてきな】

lý tính

研修生【けんしゅうせい】

tu nghiệp sinh

研究、政治、芸術に携わる者の語の前につける語【けんきゅう、せいじ、げいじゅつにたずさわるもののごのまえにつけるご】

nhà

磁性【じせい】

từ tính

神と妖精【かみとようせい】

thần tiên

神と聖者【かみとせいじゃ】

thần thánh

神秘に精通している【しんぴにせいつうしている】

thông huyền

神聖な【しんせいな】

anh linhlinh thiêngthần thánhthiêng liêngtôn nghiêmtrang nghiêmtrang trọng

神聖な動物【しんせいなどうぶつ】

thần vật

神聖な生命【しんせいなせいめい】

sinh linh

神聖にする【しんせいにする】

thánh hóa

福利厚生【ふくりこうせい】

tiền trợ cấp, phúc lợi xã hội

私生児を孕む【しせいじをはらむ】

chửa hoang

税制改革【ぜいせいかいかく】

cải cách thuế

積極性【せっきょくせい】

năng động tính

端正な【たんせいな】

đoanđoan chính

竹製のバスケット【たけせいのばすけっと】

đệp

竹製の扇子【たけせいのせんす】

quạt nan

立派に成長した子供たちのたとえ【りっぱにせいちょうしたこどもたちのたとえ】

quế hòe

立派に成長する【りっぱにせいちょうする】

khôn lớn

第三声(声調の一つ)【だいさんせい(せいちょうのひとつ)】

thượng thanh

第二の人生【だいにのじんせい】

tái thế

節制する【せっせいする】

tiết chế

簡場生命保険【かんいせいめいほけん】

bảo hiểm cuộc sống đơn giản

精力【せいりょく】

tinh lực

精力が減退する【せいりょくがげんたいする】

phải cái

精力的に【せいりょくてきに】

toẹt

精密な【せいみつな】

tinh vi

精巧な【せいこうな】

tinh vitinh xảo

精一杯【せいいっぱい】

è cổ

精を出す【せいをだす】

thi thố

精兵【せいへい】

tinh binh

精神【せいしん】

bóng víatâm linhtinh thần

精神労働【せいしんろうどう】

lao tâm

精神力【せいしんりょく】

tinh lựctrí năng

精神と魂【せいしんとたましい】

thần hồn

精神が高ぶる【せいしんがたかぶる】

hứng trí

精神安定【せいしんあんてい】

an thần

精神医学【せいしんいがく】

tâm thần học

精神を落ち着かせる【せいしんをおちつかせる】

định thần

精神を養う【せいしんをやしなう】

dưỡng thần

精神を腐敗させる【せいしんをふはいさせる】

đầu độc

精神 【せいしん】

đầu óc

精神錯乱する【せいしんさくらんする】

mê loạn

精神錯誤する【せいしんさくごする】

mê cuồng

精算する【せいさんする】

tính tiền

精衛(鳥)【せいえい(とり)】

tinh vệ

精製する【せいせいする】

hoánrántinh chếxên

精錬する【せいれんする】

luyện tinhtinh luyện

精鋭な【せいえいな】

tinh nhuệ

精鋭な兵士【せいえいなへいし】

nhuệ binh

精鋭の兵士【せいえいのへいし】

tinh binh

精通した【せいつうした】

cao thâmsànhsành sỏi

精通している【せいつうしている】

thuầnthuần thục

精通する【せいつうする】

am tườnglảu thôngthạothấu triệtthôngthông hiểutinh thạotinh thôngtinh tường

精虫【せいちゅう】

tinh trùng

精液【せいえき】

tinhtinh dịchtinh khí

粘着性のある【ねんちゃくせいのある】

nhầynhớt

純正の【じゅんせいの】

thuần

紙製の偶像作り職人【かみせいのぐうぞうつくりしょくにん】

thợ mã

紙製の供物を焼く【かみせいのくもつをやく】

hóa

緊縮政策【きんしゅくせいさく】

chính sách thắt lưng buộc bụng, chính sách thắt chặt

総生産【そうせいさん】

tổng sản lượng

編制する【へんせいする】

biên chế

縮毛矯正する【しゅくもうきょうせいする】

duỗi tócduỗi tóc

美しくて若い女性【うつくしくてわかいじょせい】

bồ liễuliễu bồ

美しい女性の眠り【うつくしいじょせいのねむり】

giấc hoagiấc vàng

羽製のハタキ【はねせいのはたき】

chổi lông

習性【しゅうせい】

tập tính

統制する【とうせいする】

thống chế

統制価格【とうせいかかく】

giá được điều tiết

絶世の【ぜっせいの】

tuyệt thếtuyệt trần

絶世の美女【ぜっせいのびじょ】

tuyệt sắc

経済と財政【けいざいとざいせい】

kinh tài

経済制裁【けいざいせいさい】

trừng phạt kinh tế

経済成長【けいざいせいちょう】

sự phát triển kinh tế

経済成長率【けいざいせいちょうりつ】

tốc độ phát triển kinh tế

終身雇用制【しょうしんこようせい】

hệ thống thuê lao động tạm thời

痛感規制【つうかんきせい】

quy định của hải quan

生まれ持った性格【うまれもったせいかく】

bẩm tính

生存する【せいぞんする】

sinh tồnsốngsống còn

生存競争する【せいぞんきょうそうする】

tranh tồn

生年月日【せいねんがっぴ】

niên canh

生徒【せいと】

đồhọc sinhhọc tròsinh đồsinh viêntrò

生徒に質問する【せいとにしつもんする】

hỏi bài

生徒の両親【せいとのりょうしん】

phụ huynh

生徒が勉強したところを発表する【せいとがべんきょうしたところをはっぴょうする】

trả bài

生徒会【せいとかい】

hội học sinh

生化学【せいかがく】

sinh hóa

生命【せいめい】

mạngmệnhsinh mệnhtính mạng

生命力【せいめいりょく】

sinh lực

生命の根源【せいめいのこんげん】

mệnh căn

生命工学【せいめいこうがく】

công nghệ sinh học

生命保険【せいめいほけん】

bảo hiểm nhân thọbảo hiểm nhân thọ

生命保険会社【せいめいほけんがいしゃ】

công ty bảo hiểm nhân thọ

生命を失う【せいめいをうしなう】

thiệt mạng

生前に作った墓【せいぜんにつくったはか】

sinh phần

生理【せいり】

bẩnhành kinhsinh lýtháng

生理になる【せいりになる】

thấythấy tháng

生理が無い【せいりがない】

trẩn

生理が止まる【せいりがとまる】

tắt kinh

生理中である【せいりちゅうである】

có kinh

生理痛【せいりつう】

đau hành kinh

生理用ナプキン【せいりようなぷきん】

băng vệ sinh

生産【せいさん】

sản xuất

生産する【せいさんする】

sảnsản xuấtsinh sản

生産工学【せいさんこうがく】

kỹ sư công nghiệp

生産工程【せいさんこうてい】

quá trình sản xuất

生産削減【せいさんさくげん】

cắt giảm sản xuất

生産動向【せいさんどうこう】

xu hướng sản xuất

生産管理【せいさんかんり】

quản lý sản xuất

生産物【せいさんぶつ】

sản lượng

生産調整【せいさんちょうせい】

điều chỉnh mức sản xuất

生産高【せいさんだか】

sản lượng, đầu ra, năng suất

生産能力【せいさんのうりょく】

công suất

生産量【せいさんりょう】

sản lượng

生産者米価【せいさんしゃべいか】

giá gạo của người sản xuất

生産拠点【せいさんきょてん】

cơ sở sản xuất, nền tảng của sản xuất

生産性【せいさんせい】

năng suấtnăng suất, hiệu suất

生物【せいぶつ】

sinh vật

生物学【せいぶつがく】

sinh vật học

生物化学【せいぶつかがく】

hóa sinh

生計【せいけい】

sinh kế

生計をたてる【せいけいをたてる】

mưu sinh

生計を立てる【せいけいをたてる】

kiếm ănlàm ănsinh sống

生計費【せいけいひ】

chi phí sinh hoạt

生育する【せいいくする】

sinh nở

生長の盛んな【せいちょうのさかんな】

tùm hum

生死【せいし】

chết sốngcòn mấtsinh diệtsinh tửsống chếttử sinh

生死を共にした【せいしをともにした】

đồng sinh đồng tử

生殺【せいさつ】

sinh sát

生殖の【せいしょくの】

sinh dục

生気【せいき】

sinh khí

生気のない【せいきのない】

nátvô sinh

生活【せいかつ】

cơm áocuộc sốngsinh hoạt

生活の基盤を作り出す【せいかつのきばんをつくりだす】

sinh cơ

生活のために【せいかつのために】

tét

生活が楽になる【せいかつがらくになる】

nỏi

生活する【せいかつする】

ăn ởở đời

生活するのに十分な【せいかつするのにじゅうぶんな】

túc dụng

生活協同組合【せいかつきょうどうくみあい】

hội hợp tác xã

生活区域【せいかつくいき】

nội

生活を始める【せいかつをはじめる】

vào đời

生活費【せいかつひ】

chi phí sinh hoạt

生活様式【せいかつようしき】

nếp sống

生活水準【せいかつすいじゅん】

mức sống

産業調整政策【さんぎょうちょうせいせいさく】

chính sách điều chỉnh cấu trúc công nghiệp

田園生活の楽しみ【でんえんせいかつのたのしみ】

thú quê

申請【しんせい】

tuyên bố

申請する【しんせいする】

đầu đơn

申請書【しんせいしょ】

đơnđơn từgiấy xin

男子学生【だんしがくせい】

nam sinh

男性【だんせい】

đàn ôngnam

男性のたとえ【だんせいのたとえ】

mày râu

男性の服装【だんせいのふくそう】

nam trang

男性が両手を広げた長さ【だんせいがりょうてをひろげたながさ】

sải

男性器【だんせいきチンチンちんちんチンコちんこ】

cu

男性的なこと【だんせいてきなこと】

nam tính

男性用の【だんせいようの】

tu mi

男性用のコートローブ【だんせいようのこーとろーぶ】

xiêm

男性教師【だんせいきょうし】

thày giáo

無声映画【むせいえいが】

phim câm

無制限の【むせいげんの】

mông mênh

無性の【むせいの】

sinh dưỡngvô tính

熟成した【じゅくせいした】

ngấu

燻製の【くんせいの】

hun khói

異なった性質のものを結びつける【ことなったせいしつのものをむすびつける】

nối điêu

異例の場所に発生した根【いれいのばしょにはっせいしたね】

rễ phụ

留学生【りゅうがくせい】

lưu học sinhdu học sinh

特製【とくせい】

ngoại hạng

特製の【とくせいの】

đặc biệt

特性【とくせい】

chứcđặc tínhtính

特性を示す【とくせいをしめす】

vi phânvi sai

目的を達成する【もくてきをたっせいする】

thànhthành đạt

目標達成【もくひょうたっせい】

bằng được

目標達成の手伝いをする【もくひょうたっせいのてつだいをする】

tác thành

盛大な【せいだいな】

linh đình

盛大な祭り【せいだいなまつり】

thịnh hội

盛大に【せいだいに】

long trọng

盛大に迎える【せいだいにむかえる】

rước xách

盛大に歓迎する【せいだいにかんげいする】

dón rướcđón tiếp

盛会【せいかい】

thịnh hội

盛衰【せいすい】

thịnh suy

発声器官【はっせいきかん】

thanh quản

発生の原因【はっせいのげんいん】

mầmmầm mống

発生する【はっせいする】

đâmkhởi phátphát sinhxảy

階級制度【かいきゅうせいど】

thứ bậcthứ đệtôn ti trật tự

芸子養成所【げいこようせいじょ】

giáo phường

銃の照星【じゅうのしょうせい】

đầu ruồi

銃声【じゅうせい】

lạch tạch

銀行信用制度【ぎんこうしんようせいど】

hệ thống tín dụng ngân hàng

音声【おんせい】

âm thanh

音声学【おんせいがく】

âm học

音声学的に書き換える【おんせいがくてきにかきかえる】

dịch âmdiễn âm

音楽と女性の美しさ【おんがくとじょせいのうつくしさ】

thanh sắc

過剰流動性【かじょうりゅうどうせい】

khả năng thanh khoản vượt mức

遠征した夫の帰りを待つ【えんせいしたおっとのかえりをまつ】

vọng phu

遠征をする【えんせいをする】

viễn chinh

適正価格【てきせいかかく】

giá phù hợp, giá hợp lý

適性【てきせい】

tư cách

聖なる虎【せいなるとら】

hùm thiêng

聖人【せいじん】

thánhthánh nhân

聖人と精霊【せいじんとせいれい】

thánh thần

聖人の聖地【せいじんのせいち】

thánh cung

聖人賢人の総称【せいじんけんじんのそうしょう】

thánh hiền

聖体【せいたい】

thánh thể

聖地【せいち】

đất thánhthánh địa

聖火【せいか】

ngọn đuốc

聖礼典【せいれいてん】

thánh lễ

聖職者【せいしょくしゃ】

tăng lữthầy tu

聖誕日【せいたんび】

thánh đản

聖母【せいぼ】

Đức Mẹđức bà

聖水【せいすい】

nước phép

聖書【せいしょ】

thánh kinhthánh thư

達成する【たっせいする】

đạtthịnh đạt

運勢判断【うんせいはんだん】

thuật sốtoán sốxăm

落花生【らっかせい】

lạcphộng

落成する【らくせいする】

khánh thànhlạc thànhhoàn công

落成式【らくせいしき】

lễ hoàn công

非生産的な活動【ひせいさんてきなかつどう】

sự nghiệp

青壮年【せいそうねん】

thịnh niên

青年【せいねん】

thanh niên

青年時代【せいねんじだい】

tóc xanhtuổi trẻtuổi xanh

青磁色【せいじいろ】

da bát

青銅【せいどう】

đồng đênthòa

青雲【せいうん】

thanh vân

青春【せいしゅん】

thanh xuânxuân xanh

青春の全盛期【せいしゅんのぜんせいき】

mơn mởn

青春を懐かしむ【せいしゅんをなつかしむ】

hoài xuân

青春時代【せいしゅんじだい】

ngày xanh

静寂な【せいじゃくな】

phắcphăng phắcthanh vắngtịch liêutĩnhtĩnh tịchvăng vắngvắngvắng lặngvắng vẻ

静粛にする【せいしゅくにする】

tĩnh túc

静物【せいぶつ】

tĩnh vật

静養する【せいようする】

tĩnh dưỡng

静電気【せいでんき】

tĩnh điện

静止した【せいしした】

tĩnh tạiyên ắng

静止する【せいしする】

ngăn chặn

順調に完成する【じゅんちょうにかんせいする】

chu tất

行政【ぎょうせい】

hành chínhhành pháp

行政事務【ぎょうせいじむ】

văn

行政区域【ぎょうせいくいき】

quận

行政区知事【ぎょうせいくちじ】

tuần phủ

行政区画【ぎょうせいくかく】

quậntrấn

行政区画の長【ぎょうせいくかくのちょう】

thái thú

行政指導【ぎょうせいしどう】

những hướng dẫn về hành chính

行政改革【ぎょうせいかいかく】

cải cách hành chính

衛生【えいせい】

vệ sinh

衛生学【えいせいがく】

vệ sinh học

衛生的な【えいせいてきな】

sạch sẽ

衛星【えいせい】

vệ tinh

血と汗を犠牲にして【ちとあせをぎせいにして】

xương máu

血を吐く生活をする【ちをはくせいかつをする】

hộc máu

血清【けっせい】

huyết thanh

食糧管理制度【しょくりょうかんりせいど】

hệ thống quản lý lương thực

製作所【せいさくじょ】

nhà xưởng

製品【せいひん】

chế phẩmphẩm vậtsản phẩmsản vậtvật phẩmsản phẩm, hàng hóa

製品コード【せいひんこーど】

mã hàng hóa

製品輸入【せいひんゆにゅう】

nhập khẩu hàng thành phẩm

製品開発【せいひんかいはつ】

phát triển sản phẩm

製造【せいぞう】

sản xuấtsản xuất

製造する【せいぞうする】

chếchế tạolàm

製造元【せいぞうもと】

nhà sản xuất

製造技術【せいぞうぎじゅつ】

kỹ thuật sản xuất

製造業【せいぞうぎょう】

công nghệ sản xuất

製材職人【せいざいしょくにん】

thợ xẻ

補助金制度【ほじょきんせいど】

chế độ tiền trợ cấp

補正する【ほせいする】

bổ chính

養成する【ようせいする】

dưỡng thànhđào luyện

複製【ふくせい】

sao bản

西暦【せいれき】

tây lịch

西欧【せいおう】

thái tây

西欧諸国の総称【せいおうしょこくのそうしょう】

phương tây

西洋【せいよう】

tây dương

西洋の【せいようの】

âu tâytâytây phương

西洋の学問【せいようのがくもん】

tân họctây học

西洋の宮殿【せいようのきゅうでん】

tây cung

西洋の薬【せいようのくすり】

tân dược

西洋医学【せいよういがく】

tây y

西洋化する【せいようかする】

tây phương hóa

西洋風【せいようふう】

âu hóa

西洋薬【せいようやく】

thuốc tây

西方【せいほう】

phương tây

覚醒する【かくせいする】

thức tỉnh

規制【きせい】

quy định, quy tắc

規制する【きせいする】

quy chế

規制緩和【きせいかんわ】

bãi bỏ sự điều tiết, bãi bỏ quy định

訂正【ていせい】

sự điều chỉnh

訂正する【ていせいする】

chữadọnđính chínhsửasửa chữatu chính

言葉を制する【ことばをせいする】

ngắt lời

誠実【せいじつ】

tấc thành

誠実で信頼出来る【せいじつでしんらいできる】

trung tín

誠実な【せいじつな】

chất thựcđầy đặnlão thựcngãingay thảongay thậtphác thựcrành mạchrành rẽthànhthành thậtthành thựcthực bụngthực lòngthực tâmtrung thựchồn hậu

誠実な心【せいじつなこころ】

tâm thành

誠実な気持ち【せいじつなきもち】

tình thậttình thực

誠実心【せいじつしん】

thành tín

誠心誠意【せいしんせいい】

một lòng một dạ

誠意【せいい】

chân thànhthành ý

調べて訂正する【しらべてていせいする】

khảo đính

調製する【ちょうせいする】

điều chế

調整【ちょうせい】

phối hợpmức điều chỉnh

調整する【ちょうせいする】

điều chỉnhkhu xửliệu líthêm bớt

誓約する【せいやくする】

đoan thệthệ ước

高い有効性【たかいゆうこうせい】

thần

高度成長【こうどせいちょう】

tốc độ phát triển nhanh

高級官僚による政治【こうきゅうかんりょうによるせいじ】

quan trường

高金利政策【こうきんりせいさく】

chính sách siết chặt tiền tệ

請願する【せいがんする】

taỉnh nguyện

請求【せいきゅう】

thỉnh cầu

請求する【せいきゅうする】

taỉnh cầu

請求権【せいきゅうけん】

quyền khiếu nại

請求書【せいきゅうしょ】

toa

譲渡性預金【じょうとせいよきん】

chứng nhận ký quỹ

魅惑的な女性【みわくてきなじょせい】

kiều nhikiều nương

豊かな生活を送る【ゆたかなせいかつをおくる】

no ấmno đủ

財政【ざいせい】

tài chínhtài vụtài chính

財政と利潤【ざいせいとりじゅん】

tài lợi

財政の【ざいせいの】

lý tài

財政主導型【ざおせいしゅどうがた】

dưới dạng quản lý vòng xoay tài chính

財政再建【ざいせいさいけん】

xây dựng lại nền kinh tế

財政赤字【ざいせいあかじ】

tài chính bị thâm hụt

財政投融資【ざいせいとうゆうし】

vay mượn và đầu tư tài sản

貧乏な奨学生【びんぼうなしょうがくせい】

hàn nhohàn sĩ

貪欲に生活する【どんよくにせいかつする】

tham sinh

貯蓄性預金【ちょちくせいよきん】

tiền gửi tiết kiệm

資本構成【しほんこうせい】

cấu trúc vốn

賛成する【さんせいする】

tán thành

身を犠牲にする【みをぎせいにする】

sát thân

軍制【ぐんせい】

quân chế

軍民政【ぐんみんせい】

quân dân chính

軍政【ぐんせい】

quân chínhquân quản

黄色の五稜の星章【きいろのごりょうのせいしょう】

sao vàng

輸出優遇税制【ゆしゅつゆうぐうぜいせい】

đặc quyền miễn thuế xuất khẩu

輸出入管理制度【ゆしゅつにゅうかんりせいど】

hệ thống điều tiết xuất nhập khẩu

輸出規制【ゆしゅつきせい】

các quy định về xuất khẩu

輸出自主規制【ゆしゅつじしゅきせい】

tự nguyện hạn chế xuất khẩu

輸入制限【ゆにゅうせいげん】

hạn chế nhập khẩu

輸入規制【ゆにゅうきせい】

quy định nhập khẩu

輸入数量制限【ゆにゅうすりょうせいげん】

hạn ngạch nhập khẩu

農業政策【のうぎょうせいさく】

nông chính

胎生の【たいせいの】

thai sinh

部分修正する【ぶぶんしゅうせいする】

sửa đổi

能力と知性【のうりょくとちせい】

tài trí

能動性【のうどうせい】

năng động tính

背高のっぽの【せいたかのっぽの】

lêu đêu

郵政【ゆうせい】

bưu chính

蘇生する【そせいする】

hồi sinhsống lại

赤字財政【あかじざいせい】

tài chính bị thâm hụt

関係性があって明瞭である【かんけいせいがあってめいりょうである】

rành mạchrành rẽ

閑静な【かんせいな】

tĩnh mịch

間違いを矯正する【まちがいをきょうせいする】

sửa sai

門下生【もんかせい】

môn sinh

蒸篭【せいろ】

xửng

育成する【いくせいする】

tậpươm

膨張抑制【ぼうちょうよくせい】

hạn chế mở rộng, hạn chế phát triển

膿疱性の【のうほうせいの】

sẩn

野生の【やせいの】

cỏdạihoang

野生の生姜【やせいのしょうが】

gừng gió

野生の鴨【やせいのかも】

vịt trời

野生の薔薇【やせいのばら】

tầm xuân

野生動物【やせいどうぶつ】

thú rừng

重量制限【じゅうりょうせいげん】

hạn lượng

自己生産の【じこせいさんの】

tự sinh

自制【じせい】

tinh thần

自制する【じせいする】

tự chủ

自制心を失う【じせいしんをうしなう】

thất thố

自分が犠牲となって【じぶんがぎせいとなって】

giẹp mình

自分を犠牲にする【じぶんをぎせいにする】

xả kỷxả thân

自ら政治を行う【みずからせいじをおこなう】

thân chính

自生する【じせいする】

tự sinh

自由金利流動性個人預金【じゆうきんりりゅうどうせいこじんよきん】

khoản ký quỹ Thị trường Tiền tệ

自然発生した【しぜんはっせいした】

thiên tạo

自然発生する【しぜんはっせいする】

tự phát

自発性【じはつせい】

vô vi

金属製の用具【きんぞくせいのようぐ】

kim khí

金利調整【きんりちょうせい】

điều chỉnh mức lãi suất

金利政策【きんりせいさく】

chính sách lãi suất

金融制度【きんゆうせいど】

hệ thống tài chính

金融政策【きんゆうせいさく】

chính sách tài chính

金融政策硬直化【きんゆうせいさくこうちょくか】

thắt chặt chính sách tài chính

金本位制【きんほんいせい】

chế dộ bản vị vàng

金星【きんせい】

kim tinh

長征【ちょうせい】

trường chinh

鉱工業生産指数【こうこうぎょうせいさんしすう】

chỉ số sản xuất công nghiệp và khai thác mỏ

若い士官候補生【わかいしかんこうほせい】

thiếu sinh quân

若い女性【わかいじょせい】

chịthanh nữthiếu phụ

若い女性のメイド【わかいじょせいのめいど】

hoa nô

若い女性を示して言う呼びかけ【わかいじょせいをしめしていうよびかけ】

cái

苦学生【くがくせい】

bần sĩ

苦難の人生【くなんのじんせい】

bụi hồng

電気製品【でんきせいひん】

thiết bị điện

雑食性の【ざっしょくせいの】

tạp thực

集団管理体制【しゅうだんかんりたいせい】

hệ thống quản lý tập trung

集団生活する【しゅうだんせいかつする】

quần cư

雇用調整【こようちょうせい】

điều chỉnh thuê mướn lao động

通貨制度【つうかせいど】

hệ thống tiền tệ

通貨性預金【つうかせいよきん】

ký quỹ tiền

老成した【ろうせいした】

lão thành

耐性【たいせい】

nại tính

逝去する【せいきょする】

qua đờiquá cốtừ trần

造成する【ぞうせいする】

tạo thành

連邦準備制度理事会【れんぽうじゅんびせいどりじかい】

Ban Thống đốc Hệ thống Dự trữ Liên bang

週休二日制【しゅうきゅうふつかせい】

chế độ tuần làm việc năm ngày

退職年金制度【たいしょくねんきんせいど】

chế độ lương hưu

虚しい生活【むなしいせいかつ】

hư sinh

虚勢を張って騙す【きょせいをはってだます】

tháu cáy

虚勢を張る【きょせいをはる】

hư trương thanh thế

陰部(女性)【いんぶ(じょせい)】

cửa mình

陰性の【いんせいの】

giống cái

陶製の台【とうせいのだい】

vua bếp

陶製の鍋【とうせいのなべ】

vấu

陽性の【ようせいの】

dương bảngiống đục

hỏiの声調記号【hỏiのせいちょうきごう】

dấu hỏi

huyềnの声調記号【huyềnのせいちょうきごう】

dấu huyền

~のせいにする【~のせいにする】

gán

nặngの声調記号【nặngのせいちょうきごう】

dấu nặng

ngãの声調記号【ngãのせいちょうきごう】

dấu ngã

phẩyの声調記号【phẩyのせいちょうきごう】

dấu phẩy

sắcの声調記号【sắcのせいちょうきごう】

dấu sắc

暗くて静寂な【くらくてせいじゃくな】

u tịch

抗生物質【こうせいぶしつ】

thuốc kháng sinh

抑制【よくせい】

quản lý, điều tiết

抑制する【よくせいする】

nénnén lòngtrẩmức chế

採算性【さいさんせい】

khả năng kiếm lời, khả năng thu lợi

恒星【こうせい】

định tinhhằng tinh

損害補償請求【そんがいほしょうせいきゅう】

khiếu nại

東奔西走【とうほんせいそう】

ngược xuôi

校正する【こうせいする】

đính chínhhiệu chínhhiệu đínhsan

校正をする人【こうせいをするひと】

栄枯盛衰【えいこせいすい】

tang hải

植物生成【しょくぶつせいせい】

trà

極貧の生活【ごくひんのせいかつ】

khố rách áo ôm

構成【こうせい】

thành phần

構成のしっかりした【こうせいのしっかりした】

chắc nịch

構成する【こうせいする】

cấucấu thànhgây dựngsoạnthành tố

構成員【こうせいいん】

thành viên

権利と名声【けんりとめいせい】

lợi danh

権勢に頼る【けんせいにたよる】

lấn lối

欧州通貨制度【おうしゅうつうかせいど】

hệ thống tiền tệ châu âu EMS

正しく厳正な【ただしくげんせいな】

đoan trang

正しい政治【ただしいせいじ】

thiện chính

正否【せいひ】

phải tráithị phi

正妻【せいさい】

đích

正妻と内縁の妻【せいさいとないえんのつま】

thê thiếp

正常を保つ【せいじょうをたもつ】

bảo dưỡng

正会員【せいかいいん】

thành viên thường trực

正式な【せいしきな】

chính thức

正式な挨拶を交わす【せいしきなあいさつをかわす】

thi lễ

正式の【せいしきの】

thực thụ

正当な【せいとうな】

chính đángnghĩanghĩa lý

正当防衛【せいとうぼうえい】

quyền

正を唱える【せいをとなえる】

bè phái

正確な【せいかくな】

chính xácđích thịđích xácđúngtintinh xác

正確に【せいかくに】

ngayy

正義【せいぎ】

chính nghĩacông lýnghĩa

正義に立ち戻る【せいぎにたちもどる】

quy chính

正義を愛する【せいぎをあいする】

hiếu nghĩa

正直な男性【しょうじきなだんせい】

tùng quân

正順【せいじゅん】

thứ tự tăng dần

正装の一種【せいそうのいっしゅ】

xiêm áoxiêm y

正規の【せいきの】

chính quy

正門【せいもん】

cổngcửa cái

正方形【せいほうけい】

hình vuôngvuông

正数【せいすう】

số dương

歩合制【ぶあいせい】

chế độ tiền hoa hồng

歯科矯正【しかきょうせい】

kiềng răng

歓声【かんせい】

vui vẻ

歓声を上げる【かんせいをあげる】

hò reoreoreo hòreo mừng

殺生物剤【さっせいぶつざい】

diệt sinh

残酷な政治【ざんこくなせいじ】

hà chính

毒性の【どくせいの】

chất độc

水星【すいせい】

sao thủy

気勢【きせい】

khí thế

民生【みんせい】

dân sinh

民政【みんせい】

dân chính

治世【ちせい】

triều

沈静下【ちんせいか】

trở nên trì trệ

法律制度【ほうりつせいど】

pháp chế

法治制度【ほうちせいど】

văn trị

活性剤【かっせいざい】

tăng hoạt

活性物質【かっせいぶっしつ】

hoạt chất

派生する【はせいする】

phái sinh

混成の【こんせいの】

hỗn hợp

混成語【こんせいご】

ba rọi

温厚な性格【おんこうなせいかく】

thuần tính

清廉な【せいれんな】

thanh liêm

清廉潔白な【せいれんけっぱくな】

liêmliêm khiết

清算【せいさん】

sự thanh toán

清算する【せいさんする】

kiểm kêthanh lýthanh tóantrangtrang trải

清純な【せいじゅんな】

bạch

清貧【せいひん】

phỉ phong

清貧の【せいひんの】

thanh bần

清水【せいすい】

thanh thủy

清涼な【せいりょうな】

thanh lương

清潔で無傷の【せいけつでむきずの】

lầu lầu

清潔で気品のある【せいけつできひんのある】

thanh bạchthanh đạm

清潔で気高い【せいけつでけだかい】

thanh cao

清潔な【せいけつな】

khiếtsạchsạch sẽtinh khiếttrong sạch

清潔にする【せいけつにする】

đánh sạch

清教主義【せいきょうしゅぎ】

thanh giáo

漁業生活者【ぎょぎょうせいかつしゃ】

ngư hộ

潜在生産力【せんざいせいさんりょく】

khả năng sản xuất tiềm ẩn

朝廷による政治【ちょうていによるせいじ】

triều chính

木製の小船【もくせいのこぶね】

chiếc bách

木製のドア【もくせいのどあ】

cửa sài

木製の枷【もくせいのかせ】

mộc già

木製の椅子【もくせいのいす】

ghế gỗ

木星【もくせい】

mộc tinh

未完成な【みかんせいな】

dở dang

未完成の【みかんせいの】

dang dởsốngsống sít

未亡人のまま生活する【みぼうじんのまませいかつする】

ở vậy

未成年の【みせいねんの】

vị thành niên

惑星【わくせい】

hành tinh

情勢【じょうせい】

điều kiệntình thế

情勢を知る【じょうせいをしる】

tri tình

情勢を見透かす【じょうせいをみすかす】

thấu tình

成功【せいこう】

thắng lợi

成功と失敗【せいこうとしっぱい】

thành bại

成功した【せいこうした】

thịnh vượng

成功した息子【せいこうしたむすこ】

quý tử

成功する【せいこうする】

làm nênphátthành côngthành sự

成功報酬【せいこうほうしゅう】

hoa hồng (bán hàng)

成婚【せいこん】

thành hôn

成年【せいねん】

thành niên

成人する【せいじんする】

phương trưởngthành đinhthành nhân

成価【せいか】

giá ròng

成立する【せいりつする】

thành lập

成績【せいせき】

thành tích

成熟した【せいじゅくした】

ra ràngràngthành thục

成長【せいちょう】

sự tăng trưởng

成長した【せいちょうした】

lớnnhớnto đầu

成長した雌豚【せいちょうしためすぶた】

nái sề

成長する【せいちょうする】

sinh trưởngtăng giatăng trưởngtrưởng thành

成長産業【せいちょうさんぎょう】

nền công nghiệp đang phát triển

成長株【せいちょうかぶ】

cổ phiếu tăng trưởng

成文【せいぶん】

thành văn

星座【せいざ】

chòm sao

是正【ぜせい】

sửa chữa

流動性【りゅうどうせい】

khả năng thanh toán

流行性の【りゅうこうせいの】

thời bệnh

新約聖書【しんやくせいしょ】

tân ước

新生代の【しんせいだいの】

tân sinh

新生児【しんせいじ】

hài nhi

新生児の鳴き声【しんせいじのなきごえ】

ngoe

新製品【しんせいひん】

sản phẩm mới

新規成長産業【しんきせいちょうさんぎょう】

ngành công nghiệp có tiềm năng, ngành công nghiệp mới khởi đầu

既製の【きせいの】

may sẵn

既製品【きせいひん】

hàng làm sẵn

既成の【きせいので】

đã rồi

日々の生活【ひびのせいかつ】

bình sinh

日本製【にほんせい】

sản xuất ở Nhật

旧姓【きゅうせい】

tên tục

旧約聖書【きゅうやくせいしょ】

cựu ước

旧正月に行う墓の清掃【きゅうしょうがつにおこなわれるはかのせいそう】

thanh minh

旺盛な【おうせいな】

xương thịnh

悪性の【あくせいの】

ác tính

改正する【かいせいする】

cải chính

攻勢【こうせい】

thế công

放射性がある【ほうしゃせいがある】

phóng xạ

放蕩の生活を送る【ほうとうのせいかつをおくる】

trác táng

政変【せいへん】

chính biến

政局【せいきょく】

chính cuộc

政府【せいふ】

chính phủ

政府保証債【せいふほしょうさい】

trái phiếu được sự bảo đảm của nhà nước

政府短期証券【せいふたんきしょうけん】

trái phiếu ngắn hạn của chính phủ Mỹ

政府筋【せいふすじ】

nguồn từ chính phủ

政府関係ローン【せいふかんけいローン】

khoản vay chính phủ

政府開発援助【せいふかいはつえんじょ】

Hỗ trợ Phát triển Chính thức - ODA

政体【せいたい】

chính thể

政党【せいとう】

chính đảng

政党の旗【せいとうのはた】

đảng kỳ

政党の支部【せいとうのしぶ】

đảng bộ

政党の政治団体【せいとうのせいじだんたい】

đảng đoàn

政党委員会【せいとういいんかい】

đảng ủy

政策【せいさく】

chính sách

政界【せいかい】

chính giới

政権【せいけん】

chính quyền

政権を握っている【せいけんをにぎっている】

tại vị

政権を握る【せいけんをにぎる】

cầm quyềnchấp chính

政治【せいじ】

chính trị

政治に参加する【せいじにさんかする】

tham chính

政治の要点【せいじのようてん】

chính cương

政治家【せいじか】

chính khách

政治亡命する【せいじぼうめいする】

cú trú chính trị

政治見解【せいじけんかい】

chính kiến

感受性【かんじゅせい】

cảm thụ

意志が強い男性【いしがつよいだんせい】

tráng sĩ

整備していない【せいびしていない】

mấp mó

整備する【せいびする】

dọn

整理されている【せいりされている】

bố cục

整理する【せいりする】

chỉnh lý

整理整頓する【せいりせいとんする】

thu dọnthu vén

整然とした【せいぜんとした】

gòn gọn

整頓された【せいとんされた】

yên ổn

整頓する【せいとんする】

chấn chỉnhchỉnh đốndẹpsoạntrần thiết

整腸する【せいちょうする】

nhuận tràng

救世する【きゅうせいする】

cứu thế

救世主【きゅうせいしゅ】

chúa cứu thế

救世主になる【きゅうせいしゅになる】

tế độ

教師が生徒の宿題を点検する【きょうしがせいとのしゅくだいをてんけんする】

trả bài

教育行政【きょういくぎょうせい】

học chính

慢性の【まんせいの】

nặng căn

慢性の病気【まんせいのびょうき】

thâm cố

慌てて性急に【あわててせいきゅうに】

thộc

払い戻し請求書【はらいもどしせいきゅうしょ】

yêu cầu hoàn trả

拡声器【かくせいき】

máy truyền thanh

拘束性預金【こうそくせいよきん】

ký quỹ phát sinh

書生【しょせい】

thư sinh

思うままに振舞う生活を送る【おもうままにふるまうせいかつをおくる】

trác táng

急性の病気【きゅうせいのびょうき】

ngẫu chứng

急性腹痛【きゅうせいふくつう】

bão

性交する【せいこうする】

đéođùđụgiao hợpnằmtính giaogiao cấu

性別【せいべつ】

giới tính

性的渇望【せいてきかつぼう】

dâm dục

性質【せいしつ】

tính chất

性能【せいのう】

tính năng

性格【せいかく】

tínhtánhtính nếttính tìnhtính cách

性格が合わない【せいかくがあわない】

vô duyên

性欲【せいよく】

tình dục

性急な【せいきゅうな】

nóng tínhthốcvăng tê

普通の女性に戻る【ふつうのじょせいにもどる】

hoàn lương

晴天【せいてん】

trời đẹp

時代の情勢【じだいのじょうせい】

thời thế

時制【じせい】

thời

検索された単語 時間
せい 14:44
dươnglịch 14:44
xin hieu roi 14:44
mở 14:44
sol khoai 14:44
歴史 14:44
実習中の 14:44
mổ 14:44
一代 14:44
đạo lý 14:44
新都心 14:44
頼み事 14:44
canh tã¢n 14:44
didau 14:44
Nóiđến 14:44
tri túc 14:44
損害賠償 14:43
2本 14:43
bat ly than 14:43
khái 14:43
Lã¡Â»â€¦ TroLã¡Â»â€¦ Tro 14:43
vòm bán nguyệt 14:43
シェアー 14:43
 vời 14:43
khã¡c 14:43
絡み合う 14:43
vu hoặc 14:43
14:43
hờn giận 14:43
muađược 14:43
Binhtrạm 14:43
truyệnkỳ 14:43
phát hành cổ phiếu mới miễn ph 14:43
b039foot 14:43
giận hờn 14:43
chiec giuong 14:43
tiêncung 14:43
lã¡Â» 14:43
Buom buom 14:42
gasong 14:42
ã¥Â¸Â°ã¤Â¼ 14:42
dàn bày 14:42
đồi hổi 14:42
xửđoán 14:42
sã†Â° quan 14:42
chưng bày 14:42
Hoạt động 14:42
hắc ã¡m 14:42
thong dong 14:42
nhớmong 14:42
最近追加されたベトナム語リスト(2020/04/03 13:47 更新)

đầy bình - 満タン(まんたん)

số lượng nhận - 受領数(じゅりょうすう)

ngày nhận - 受領日(じゅりょうび)

giá trị đo - 測定値(そくていち)

nhập sau xuất trước (LIFO) - 後入れ先出し(あといれさきだし)

nhập trước xuất trước (FIFO) - 先入れ先出し(さきいれさきだし)

độ bám dính - 密着度(みっちゃくど)

tính bám dính - 密着性(みっちゃくせい)

bong tróc - 剥離(はくり)

vui lòng - ~よろしく(頼む)(~よろしく(たのむ))

©VIETJO ベトナムニュース 2002-2020 All Rights Reserved
運営:Viet Economic Research and Advisory Corporation (略称:VERAC)