ベトナム総合情報サイトVIETJO [ベトジョー] ベトナムの最新時事ニュースを毎日無料配信!
 ようこそ ゲスト様 
から まで 記事/ページ

越日・日越(ベトナム語・日本語)オンライン辞書

VJ(ベトジョー)越日・日越オンライン辞書(8万語超収録)の検索結果

越日・日越辞書 (86,208語収録)

(従業員)持株制度【(じゅうぎょう)もちかぶせいど】

quyền sở hữu chứng khoán của người lao động

(申込)用紙【(もうしこみ)ようし】

mẫu, hình thức

2番目の子供【にばんめのこども】

rạ

助けを求めて叫ぶ【たすけをもとめてさけぶ】

tri hô

厚かましくも顔を見せに行く【あつかましくもかおをみせにいく】

vác mặt

厳しく尋問する【きびしくじんもんする】

truy hỏitruy vấnvặnvặn hỏivặn vẹo

厳しい仏教規律を守る【きびしいぶっきょうきりつをまもる】

tịnh giới

去るものと残るもの【さるものとのこるもの】

khứ lưu

お守り【おまもり】

bùa

お守りを埋める【おまもりをうめる】

yểm

お互いの気持ちが良く分かる【おたがいのきもちがよくわかる】

tri âm

おもちゃ【玩具】

đồ chơi

おもてなし【おもてなし】

ứng xử

おもねる【おもねる】

xu mịxu nịnhxu phụ

お餅【おもち】

bánh dày

お金持ち【おかねもち】

người giàu có

お持ち帰り【おもちかえり】

mang về

たくさんの良い友達がいる【たくさんのよいともだちがいる】

tốt bạn

たとえ~しても【たとえ~しても】

dẫudẫu rằng

たも網【たもあみ】

くぼみのある顎【くぼにもあるあご】

lẹm cằm

くしゃくしゃもつれた【くしゃくしゃもつれた】

xợp

くもの巣【くものす】

màngmàng nhệnmạng nhện

偏見を持って排除する【へんけんをもってはいじょする】

khuyết loát

その場でもじもじする【そのばでもじもじする】

nửa ở nửa về

そのもの【そのもの】

tang

それとも【それとも】

hoặc là

それにもかかわらず【それにもかかわらず】

thế màtuy thếtuy vậyvậy mà

できもので腫れる【できものではれる】

sùi

でも【でも】

nhưng

とても【とても】

chícựckhông chê đượcnghétngòmomphải biếtphạmphèphèoquáquá lắmquá quắtquá ưra dángra phếtra tròrấtsù sụsụtênhthậmtoát

とてもお腹が空いている【とてもおなかがすいている】

đói veo

とてもたるんだ肉【とてもたるんだにく】

nhèo

とてもきつくする【とてもきつくする】

tức

とてもきつい【とてもきつい】

nghẹt

とてもねばねばした【とてもねばねばした】

nhớt nhợt

とてもひどく【とてもひどく】

thậm tệ

とてもしっかりした【とてもしっかりした】

mẩm

とてもいたずら好きな【とてもいたずらずきな】

ngụy

とても半生な【とてもはんなまな】

hấy

とても危険な【とてもきけんな】

chí nguy

とても多く【とてもおおく】

úa

とても多い【とてもおおい】

ngập đầuthiếu gì

とても大勢の【とてもおおぜいの】

nghìn nghịt

とても好む【とてもこのむ】

ham thíchsính

とても嬉しい【とてもうれしい】

hân hoan

とても尊敬する【とてもそんけいする】

chí tôn

とても小さな【とてもちいさな】

bé tíli ti

とても小さい【とてもちいさい】

lí nhílít nhítnẫm thấpnhỏ tínhỏ xíu

とても小さい目【とてもちいさいめ】

ti hí

とても小さい鍋【とてもちいさいなべ】

nồi hai

とても尖った【とてもとがった】

von

とても少ない【とてもすくない】

ít oiít ỏi

とても巧みな【とてもたくみな】

tài tình

とても不十分な【とてもふじゅうぶんな】

óp xọp

とても不安な【とてもふあんな】

lo sốt vó

とても幸運な【とてもこううんな】

vạn hạnh

とても幼い【とてもおさない】

nứt mắt

とても仲が良い【とてもなかがよい】

gắn bó

とても似ている【とてもにている】

in hệt

とても低く垂れ下がる【とてもひくくたれさがる】

sễ

とても体が疲れる【とてもからだがつかれる】

sặc máusặc tiết

とても心配な【とてもしんぱいな】

lo âu

とてもケチな【とてもけちな】

bo siếtkeo kiệt

とてもやわらかい【とてもやわらかい】

nhũn

とても冷たい【とてもつめたい】

nguội lạnh

とても公平な【とてもこうへいな】

chí công

とても先が尖った【とてもさきがとがった】

nhọn hoắt

とても困難な【とてもこんなんな】

cực khổ

とても〜だね【すごい〜だね】

quá

とても知られている【とてもしられている】

nhẵn

とても短い【とてもみじかい】

ngắn hủn

とても短気な【とてもたんきな】

nóng vội

とても空腹【とてもくうふく】

xấu đói

とても窮迫した状態で生活する【とてもきゅうはくしたじょうたいでせいかつする】

túng quẫn

とても立派な【とてもりっぱな】

hoàn mỹ

とても簡単な【とてもかんたんな】

ngon ơ

とても細かい【とてもこまかい】

li tilí tí

とても細かい粒状のもの【とてもこまかいつぶじょうのもの】

phùn

とても純粋な【とてもじゅんすいな】

trong trẻo

とても綺麗な【とてもきれいな】

sạch bóng

とても綺麗に剃った【とてもきれいにそった】

trọc tếu

とても美しい【とてもうつくしい】

hoàn mỹ

とても美しい文句【とてもうつくしいもんく】

tuyệt cú

とても美味しい【とてもおいしい】

ngọt lịm

とても真面目な【とてもまじめな】

chân tình

とても疲れた【とてもつかれた】

rã ròi

とても痩せている【とてもやせている】

còm nhom

とても甘く香る【とてもあまくかおる】

sực nức

とても甘い【とてもあまい】

ngátngắtngọt lịm

とても焦げ臭い【とてもこげくさい】

khét lẹtkhét mò

とても熟練した【とてもじゅくれんした】

tài tình

とても熱心である【とてもねっしんである】

nóng

とても遠い【とてもとおい】

nghìn dặmthăm thẳmthẳm

とても聡明な【とてもそうめいな】

khôi ngô

とても面白い【とてもおもしろい】

khoái chákhoái trá

とても青白い【とてもあおじろい】

nhợt nhạtxám ngoét

とても静かな【とてもしずかな】

vắng ngắtvắng tanhvắng teo

とても静かになる【とてもしずかになる】

im bặt

とても頻繁に【とてもひんぱんに】

ngấu

とても表現力豊かな【とてもひょうげんりょくゆたかな】

truyền cảm

とても親しい【とてもしたしい】

chí thânchí thiếtthâm giao

とても親密な【とてもしんみつな】

thắm thiết

とても香る【とてもかおる】

sực

とても誇り高い【とてもほこりだかい】

ngang tàng

とても高い【とてもたかい】

chót vót

とても高価な【とてもこうかな】

ngấtnghìn vàng

とても貧しい【とてもまずしい】

bần bạcbần bách

とても貧乏な【とてもびんぼうな】

đói ráchđói rét

とても貧弱な【とてもひんじゃくな】

óp xọp

とても軽い羽毛【とてもかるいうもう】

lông hồng

とても輝く【とてもかがやく】

sáng choang

とても近くに来る【とてもちかくにくる】

sán

とても近い距離【とてもちかいきょり】

tấc gang

とても薄い【とてもうすい】

lạt phèomỏng dínhmỏng manh

とても重要な【とてもじゅうような】

chìa khóa

とても臭い【とてもくさい】

hôi ríchhôi xì

とても長い間【とてもながいあいだ】

đằng đẵng

とても良く似た【とてもよくにた】

y hệty như

とても良い【とてもよい】

quý hóa

とても良い香りの【とてもよいかおりの】

phứcphưng phức

とても艶のある【とてもつやのある】

láng lẫyláng xẩy

とても苦労する【とてもくろうする】

mửa mật

とても苦い【とてもにがい】

đắng nghét

とても楽しい【とてもたのしい】

khoái chákhoái trá

とても楽しい時間を過ごすこと【とてもたのしいじかんをすごすこと】

xả láng

とても正しい【とてもただしい】

chí phải

とても気を使って世話をする【とてもきをつかってせわをする】

nâng giấc

とても深くお辞儀する【とてもふかくおじぎする】

ráp rạprạp

とても深い【とてもふかい】

sâu hoắmsâu thẳmthăm thẳmthẳmtun hút

とても深遠な【とてもしんえんな】

sâu thẳm

とても混みあった【とてもこみあった】

đen nghịt

とても清潔な【とてもせいけつな】

trong trẻo

とても濃い【とてもこい】

とても濃い緑色【とてもこいみどりいろ】

xanh lè

とても有名になる【とてもゆうめいになる】

nức danhnức tiếng

とても明るい【とてもあかるい】

chói lộivằng vặc

とても明敏である【とてもめいびんである】

nhạy cảm

とても浅い【とてもあさい】

choèn choèntrẹt

とても悲しくなる【とてもかなしくなる】

phiền não

とても悲しい【とてもかなしい】

buồn tênh

ともかく【ともかく】

muôn nghìn

どこでも【どこでも】

khắp nơi

どうにもならない【どうにもならない】

chết chẹtgiục giặc

どうにも~ない【どうにも~ない】

ra sao

どうにも成らない【どうにもならない】

cưỡi hổ

どうしても出来ない【どうしてもできない】

sao đang

どうすることもできない【どうすることもできない】

bó tay

どうすることも出来ない【どうすることもできない】

cùng kế

どうもありがとう【どうもありがとう】

Cảm ơn anh[chị]

どもる【どもる】

ấp a ấp úngnói lắp

どんなに嫌われても【どんなにきらわれても】

cho bõ ghét

どんなことがあっても【どんなことがあっても】

cho chếtthể nào

どんな理由でも【どんなりゆうでも】

lẽ nào

どんな~でも【どんな~でも】

bất cứchẳng cứ...nào

どんな時でも~しない【どんなときでも~しない】

chẳng hề

ならず者【ならずもの】

du cônlưu manhtúi cơm

にっちもさっちも【にっちもさっちも】

tiến thoái lưỡng nan

にっちもさっちも行かない【にっちもさっちもいかない】

trậm trầy

のんびり何もしない【のんびりなにもしない】

khểnh

はかないもの【はかないもの】

phù du

はかないもののたとえ【はかないもののたとえ】

phù vân

ひょうきん者【ひょうきんもの】

ba lơn

ぶつぶつ文句を言う【ぶつぶつもんくをいう】

đay nghiến

偶然にも【ぐうぜんにも】

may rủi

ほとんど文無しの【ほとんどもんなしの】

nhẹ túi

偽物【にせもの】

hàng giả

偽者の【にせものの】

giả hiệu

まだとても若い【まだとてもわかい】

nhỏ tuổi

まだ子供がいない【まだこどもがいない】

son rỗison sẻ

まだ1度も~でない【まだ1ども~でない】

chưa hề

まともな【まともな】

rành mạchrành rẽ

まるで何もなかったように【まるでなにもなかったように】

như không

ぜひとも【ぜひとも】

thế nàothể nào

がみがみ文句を言う【がみがみもんくをいう】

nhặng

ふと思いついた【ふとおもいついた】

tùy tiện

ざっと見積もる【ざっとみつもる】

ước tính

しきたりを守る【しきたりをまもる】

chấp kinh

しっかり持つ【しっかりもつ】

giữ lấy

しどろもどろに【しどろもどろに】

ù ờ

しばしば思い出す【しばしばおもいだす】

nhắc nhỏm

しこたま儲ける【しこたまもうける】

けれども【だけれども】

tuy nhiên

あくまでも【あくまでも】

kỳ dịlấy được

あてもなくうろつく【あてもなくうろつく】

quanh quẩn

あてもなくさまよう【あてもなくさまよう】

nhàn du

あても無く走り回る【あてもなくはしりまわる】

lăng quăng

ある事をする目的で【あることをするもくてきで】

nhằm

こっそり持ち出す【こっそりもちだす】

tuồn

こんなにも【こんなにも】

bây nhiêu

こんもりした森林【こんもりしたしんりん】

rừng già

いたずら好きの子供【いたずらずきのこども】

ôn con

いたずらをもくろむ【いたずらをもくろむ】

ngo ngoe

いくばくもない【いくばくもない】

mấy nỗi

いつまでも【いつまでも】

hoài hoài

いつも【いつも】

bình thườngluônluôn luôntrước sauthườnglúc nào cũng

いつもの【いつもの】

hằng

いつものように【いつものように】

như thường

いつもより長く続ける【いつもよりながくつづける】

rong

いつもより早く【いつもよりはやく】

sớm sủa

いつも気にかける【いつもきにかける】

cả lo

かすかに思い出す【かすかにおもいだす】

mường tượng

かもしれない【かもしれない】

thể

すぐ~したつもりになる【すぐ~したつもりになる】

lăm

占いを見てもらう【うらなうをみてもらう】

xem bói

南門【みなみもん】

ngọ môn

口ごもる【くちごもる】

lắplắp bắplâm dâmlầm dầmlẩm dẩmlẩm nhẩmlùng bùnglúng búngnói lắpú a ú ớú ớ

口から物を落とす【くちからものをおとす】

sẩy miếng

口をモグモグさせる【くちをもぐもぐさせる】

nhem nhẻm

口をもぐもぐさせてしゃべる【くちをもぐもぐさせてしゃべる】

làm nhảm

口元【くちもと】

khóe

口先だけで何もしない【くちさきだけでなにもしない】

hoẹtphán

古物市【ふるものいち】

chợ trời

叩かれた時の子供の泣き声【たたかれたときのこどものなきごえ】

oe óc

可哀想に思う【かわいそうにおもう】

thương

双方とも完全な【そうほうともかんぜんな】

song toàn

取り戻す【とりもどす】

thu hồithu phụcthục

取扱品目【とりあつかいひんもく】

danh mục hàng kinh doanh

叔母(母の妹)【おば(ははのいもうと)】

友達【ともだち】

bạn hữubầu bạnbạn

吊るすもの【つるすもの】

triêng

名目だけの地位【めいもくだけのちい】

hư vị

名目価格【めいもくかかく】

giá danh nghĩa

名目利回り【めいもくりまわり】

lợi tức danh nghĩa

名目賃金【めいもくちんぎん】

tiền lương danh nghĩa

名目成長率【めいもくせいちょうりつ】

tốc độ phát triển danh nghĩa

名誉職を授かった金持ち【めいよしょくをさずかったかねもち】

viên ngoại

名門【めいもん】

danh môn

吐き気を催す【はきけをもよおす】

ọe

吐き気をもよおす【はきけをもよおす】

ụa khan

吹き出物【ふきでもの】

chắphột cơmmầnmẩnmângnốt

吹き出物が化膿する【ふきでものがかのうする】

mưng

同じものを持つ【おなじものをもつ】

trùng

同じ気持ちの【おなじきもちの】

đồng tâm

同門の【どうもんの】

đồng môn

同意の気持ち【どういのきもち】

境界を守る【きょうかいをまもる】

thú

壮健な若者【そうけんなわかもの】

tráng

声門【せいもん】

thanh môn

売注文【うりちゅうもん】

lệnh bán

多くのものを混ぜ合わせる【おおくのものをまぜあわせる】

lai căng

多くの贈り物をする【おおくのおくりものをする】

tốt lễ

多分~だろうと思う【たぶん~だろうとおもう】

nhắm chừng

多分~かもしれない【たぶん~かもしれない】

dễ thường

多量注文【たりょうちゅうもん】

đặt hàng số lượng lớn

多様なもの【たようなもの】

thức thức

大きな建物【おおきなたてもの】

tòa

大きな物入れ【おおきなものいれ】

hòm rương

大きな腫れもの【おおきなはれもの】

ung

大きいものを囲んでいる小さな防壁【おおきいものをかこんでいるちいさなぼうへき】

quai

大きい木造船【おおきいもくぞうせん】

thuyền đinh

大口注文【おおぐちちゅうもん】

đặt hàng khối lượng lớn

大声で助けを求める【おおごえでたすけをもとめる】

kêu cứu

大便を漏らす【だいべんをもらす】

ỉa đùnỉa són

大勢の中に潜り込む【おおぜいのなかにもぐりこむ】

len mình

大胆にも~する【だいたんにも~する】

gan

大文字【おおもじ】

chữ hoa

天網【てんもう】

lưới trời

天文【てんもん】

thiên văn

天文台【てんもんだい】

đài thiên văn

天文学【てんもんがく】

thiên văn học

天文暦【てんもんれき】

lịch thiên văn

太った子供【ふとったこども】

bụ

太って重そうに【ふとっておもそうに】

phề phệ

太ももの付け根【ふともものつけね】

bẹn

外国人客をもてなす【がいこくじんきゃくをもてなす】

giao tế

女友達【おんなともだち】

chị em bạn

奇妙に思う【きみょうにおもう】

bớ ngớbỡ ngỡ

妹【いもうと】

emxá muộiem gái

妹の夫【いもうとのおっと】

em rể

妻を持つ【つまをもつ】

tiểu đăng khoa

妾を持つ【めかけをもつ】

lấy lẽ

妄想【もうそう】

mê tưởng

妄想する【もうそうする】

si tưởngvọng tưởng

妄想を抱く【もうそうをいだく】

tưởng vọng

委託品輸送貨物【いたくひんゆそうかもつ】

hàng hóa ký gởi

嫌だと思う【いやだとおもう】

nềnề hà

嫌な想いをさせる【いやなおもいをさせる】

chạm lòng

子守唄【こもりうた】

hát ru

子供【こども】

cháuconníttrẻ contrẻ em

子供だましの【こどもだましの】

như chơi

子供っぽい【こどもっぽい】

nhi tínhnon nớttrẻ contrẻ ranhtrẻ thơ

子供に小便をさせる声【こどもにしょうべんをさせるこえ】

xi

子供に土産を手渡す【こどもにみやげをてわたす】

đón tay

子供のお手伝いさん【こどものおてつだいさん】

gia đồng

子供の召使【こどものめしつかい】

tiểu đồng

子供の総称【こどものそうしょう】

con cái

子供の無い【こどものない】

hiếm hoi

子供の歯を綺麗にする【こどものはをきれいにする】

子供の時【こどものとき】

lúc bé

子供が母親を呼ぶ時の語【こどもがははおやをよぶご】

mợ

子供じみた【こどもじみた】

trẻ con

子供をおぶる【こどもをおぶる】

đìu

子供をたくさん生むこと【こどもをたくさんうむこと】

tốt nái

子供を抱く【こどもをだく】

ẵm

子供や目下の者に付ける前置詞【こどもやめしたのものにつけるぜんちし】

đứa

子供らしい【こどもらしい】

nhi tính

子供達の慢性病の総称【こどもたちのまんせいびょうのそうしょう】

sài

子持ちの男性【こもちのだんせい】

bố cu

子持ちの雌の水牛【こもちのめすのすいぎゅう】

trâu nái

学問【がくもん】

bút nghiênchữhọc vấn

学問に励む【がくもんにはげむ】

giùi mài

学問を奨励する【がくもんをしょうれいする】

khuyến học

学問を好む【がくもんをこのむ】

hiếu học

学門の社会【がくもんのしゃかい】

học giới

宝物【たからもの】

bảo tàngbảo vậtkim ngọc

宴会を催す【えんかいをもよおす】

yến ẩm

家庭を持つ【かていをもつ】

thành gia

守り札【まもりふだ】

hộ phù

守る【まもる】

chethiìn

寡黙である【かもくである】

ít lời

寡黙な【かもくな】

tâm ngẩmtrầm mặc

審問する【しんもんする】

thẩm vấn

密かに思う【ひそかにおもう】

nghĩ bụngnghĩ thầm

密集した雲【みっしゅうしたくも】

áng mây

小さくて縺れている【ちいさくてもつれている】

líu nhíu

小家族の子供【しょうかぞくのこども】

mụn

小鴨【こがも】

le

小間物【こまもの】

tạp phẩm

小間物屋【こまものや】

hàng xén

小戻し【こもどし】

sự phục hồi không đáng kể

小文字【こもじ】

chữ con

少なくとも【すくなくとも】

chẳng chichẳng gìchẳng nữaít nữaít ra

少しももらさず【すこしももらさず】

đến điều

少しも~でない【すこしも~でない】

chút nàocóc

少しも気にしない【すこしもきにしない】

thèm vào

専門【せんもん】

chuyên khoa

専門の【せんもんの】

chuyênchuyên chúchuyên môn

専門学校【せんもんがっこう】

hàn lâm

専門家【せんもんか】

chuyên gianhà chuyên mônnhà chuyên môn

専門店【せんもんてん】

cửa hàng đặc sản

専門分野【せんもんぶんや】

chuyên khoa

専門員【せんもんいん】

chuyên viên

専門用語【せんもんようご】

thuật ngữ

専門職【せんもんしょく】

nghiệp vụ

専門職制度【せんもんしょくせいど】

hệ thống chuyên viên

将軍の居る本営の門【しょうぐんのいるほんえいのもん】

viên môn

尋問する【じんもんする】

căn vănhạchlục vấnthôi tratra hỏixét hỏi

山盛りの【やまもりの】

lùmlùm lùm

山門【さんもん】

sơn môn

川下に【かわしもに】

xuôi dòng

上も下も【うえもしたも】

trên dưới

不可解なもの【ふかかいなもの】

ẩn ngữ

不同意の気持ち【ふどういのきもち】

不変なもの【ふへんなもの】

sắt son

不幸にも【ふこうにも】

chẳng may

不純な関係を持つ【ふじゅんなかんけいをもつ】

lẹo tẹo

不運をもたらす【ふうんをもたらす】

hãm tàivận

不正をして金をもうける【ふせいしてかねをもうける】

làm tiền

不正を働く者を根絶する【ふせいをはたらくものをこんぜつする】

trừ gian

不毛の【ふもうの】

rụi

不毛の地域【ふもうのちいき】

quạnhquạnh quẽ

不満の気持ち【ふまんのきもち】

ứ hựứ ừ

不潔なもの【ふけつなもの】

uế vật

両手で持つ【りょうてでもつ】

bưng

中心となるもの【ちゅうしんとなるもの】

mũi tên

丸い形状のもの【まるいけいじょうのもの】

viên

丸いものにつける語【まるいものにつけるご】

quảtrái

主な目的【おもなもくてき】

chủ đích

主に管理する【おもにかんりする】

chủ quản

希少価値のあるもの【きしょうかちのあるもの】

vưu vật

市場の品物【いちばのしなもの】

hàng chợ

三観の門【さんがんのもん】

tam quan

下劣なもののたとえ【げれつなもののたとえ】

trâu chó

下半期【しもはんき】

sáu tháng cuối năm

下肥【しもごえ】

phân bắc

下期【しもき】

nửa kỳ đầu

一番下の妹・弟【いちばんしたのいもうと・おとうと】

em út

一目散に【いちもくさんに】

long tóc gáy

一門【いちもん】

môn

一方~でもう一方は~【いっぽう~でもういっぽうは~】

một mặt ...mặt khác

年下の子供【とししたのこども】

em

年代物の【ねんだいものの】

chín chắn

年賀の贈り物【ねんがのおくりもの】

lễ tết

幸いにも【さいわいにも】

có chăngmay màphúcphước

幸いにも~する事があれば【さいわいにも~することがあれば】

họa là

幸福に思う【こうふくにおもう】

hân hạnh

幸運にも【こううんにも】

may màmay saophúcphước

幸運にも~することがある【こううんにも~することがある】

họa may

乗り物【のりもの】

toaxa mãxe pháo

人の作品を自分のものとして発表する【ひとのさくひんをじぶんのものとしてはっぴょうする】

cắp văn

人の秘密を漏らす【ひとのひみつをもらす】

kháo

人生の後期に子供が出来る【じんせいのこうきにこどもができる】

muộn mằn

二度と戻らない【にどともどらない】

mất mặt

亀甲模様の【きっこうもようの】

tổ ong

今にも崩れそうな【いまにもくずれそうな】

xiêu xọ

仏壇に供える五種類の供物【ぶつだんにそなえるごしゅるいのくもつ】

ngũ cúng

仏門【ふつもん】

thiền môncửa bồ đềcửa bụtcửa giàcửa Phậtcửa từ bi

仮に~だったとしても【かりに~だったとしても】

giả nhưgiả sửgiả thử

仮に~だとしても【かりに~だとしても】

giá sử

建物【たてもの】

tòa nhà

付加価値通信網【ふかかちつうしんもう】

mạng lưới giá trị gia tăng

他に何もない【ほかになにもない】

tròn trõn

他に漏らさない【たにもらさない】

im lịm

他の子供に宿った死産の赤ちゃんの生まれ変わった魂【ほかのこどもにやどったしざんのあかちゃんのうまれかわったたましい】

ranh

他人のものを横取りする【たにんのものをよこどりする】

lẹm

弊害のもと【へいがいのもと】

tệ đoan

会社を守る【かいしゃをまもる】

hầu chuyện

伝えてもらう【つたえてもらう】

nhắnnhắn tin

伝言してもらう【でんごんしてもらう】

nhắnnhắn tin

強健な者【きょうけんなもの】

lực sĩ

弔問に行く【ちょうもんにいく】

điếu tang

弔問する【ちょうもんする】

điếuviếng

弄ぶ【もてあそぶ】

chơilỡmmó máy

引きこもった【ひきこもった】

tù hãm

影響力を持つ【えいきょうりょくをもつ】

tác động

役に立たないもの【やくにたたないもの】

trần cấu

役人の乗り物【やくにんののりもの】

võng giá

作ってもらう【つくってもらう】

thửa

当てもなく【あてもなく】

vu vơ

体に触ってお金を持っていないか調べる【からだにさわっておかねをもっていないかしらべる】

nắn lưng

何でも【なんでも】

nào

何でもない【なんでもない】

chẳng saohốc xìkhông hề gìkhông sao

何でも知っている【なんでもしっている】

thông đạt

何でも自由自在になせる力【なんでもじゆうじざいになせるちから】

thần thông

何となく思い出す【なんとなくおもいだす】

nhơ nhớnhớ chừng

何にでも使える【なんにでもつかえる】

pha

何にもならない【なんにもならない】

không ra gì

何の価値もない【なんのかちもない】

ra gì

何の価値も無いもの【なんのかちもないもの】

cóc nhái

何の必要もない【なんのひつようもない】

lọ

何の束縛もない【なんのそくばくもない】

rộng cẳng

何はともあれ【なにはともあれ】

chết sốnghay hèn

何年も経った【なんねんもたった】

lâu năm

何度も何度も【なんどもなんども】

vô hội kỳ trận

何度も繰り返して言う【なんどもくりかえしていう】

nhắc nhở

何度も繰り返す【なんどもくりかえす】

lắp đi lắp lạinhai

何度も負ける【なんどもまける】

giúi giụi

何もない【なにもない】

không gìnhẵntịnhxác xơ

何もせずぼんやりする【なにもせずぼんやりする】

trích trích

何もせず口数ばかり多い【なにもせずくちかずばかりおおい】

lém mép

何も害は無い【なにもがいはない】

hại gì

何も違わない【なにもちがわない】

khác chikhác gìkhác nào

何も言えない程びっくりさせる【なにもいえないほどびっくりさせる】

trơ mắt

何も考えずに【なにもかんがえずに】

lờ phờ

何も考えていない【なにもかんがえていない】

quẩn quanh

何も恐れない【なにもおそれない】

bao quản

何処でも【どこでも】

cùng trờiđâu đau

余分なもの【よぶんなもの】

cặn bã

余りにも【あまりにも】

trốitrối chết

余計なものがない肉【よけいなものがないにく】

sấn

価値のないもの【かちのないもの】

cặn bã

徳があり学問がある人【とくがありがくもんがあるひと】

hiền sĩ

便をもよおす【べんをもよおす】

mót

後戻りする【あともどりする】

lùithụt lùi

供物【くもつ】

đồ lễlễ vậtphẩm

供物の総称【くもつのそうしょう】

hương hoa

供物を捧げて祭祀をする【くもつをささげてさいしをする】

cúng tế

供物を捧げる【くもつをささげる】

cúng dâng

保つ【たもつ】

cầmgìngìn giữthiìnvẹn

保護していたものが崩壊する【ほごしていたものがほうかいする】

trụt

快楽を求める【かいらくをもとめる】

心ならずも【こころならずも】

miễn cưỡng

心の奥底の気持ち【こころのおくそこのきもち】

niềm tây

心の中で思う【こころのなかでおもう】

nghĩ bụngnghĩ thầm

必ずしも~ではない【かならずしも~ではない】

bất tất

土台のあるものを数えるときに使う類別詞【どだいのあるものをかぞえるときにつかうるいべつし】

ngôi

土盛り【どもり】

nổng

地元の【じもとの】

sở tại

地元の盗賊【じもとのとうぞく】

thổ phỉ

匹敵するものがない【ひってきするものがない】

vô song

化け物【ばけもの】

ngáongoáoquái quỷquái thaiquái vật

ミズイモ【みずいも】

thủy vu

チュノム文字【ちゅのむもじ】

chữ nôm

ハモ【はも】

cá dưa xám

ハンモック【はんもっく】

võng

ハンモックの枠【はんもっくのわく】

ngáng

ハーモニー【はーもにー】

hòa âm

ハーモニカ【はーもにか】

acmônica

バラモン教【ばらもんきょう】

bà la môn

ポロポロするもの【ぽろぽろするもの】

vảy

メモリーカード【めもりーかーど】

thẻ nhớ

メモ書き【めもがき】

giác thư

モミ【もみ】

thócthóc lúa

モノクロ映画【ものくろえいが】

phim đen

モモ【もも】

đùi

モラル【もらる】

đạo nghĩaphẩm hạnhđạo đức

モラルのない【もらるのない】

vô đạovô luân

モリンガ【もりんが】

chùm ngây

モルヒネ【もるひね】

moóc phin

モルタル【もるたる】

vữa

モンゴル【もんごる】

Mông Cổ

モーモー鳴く声【もーもーなくこえ】

nghé nghẹnghé ngọ

モーモー(幼児の牛を表す語)【もーもー(ようじのうしをあらわすご)】

nghé nghẹnghé ngọ

モード【もーど】

mốt

モーター【もーたー】

động cơmáy nổmô tơ

モーターボート【もーたーぼーと】

ca nô

モツ煮粥【もつにがゆ】

cháo lòng

モデル【もでる】

khuônkhuôn sáomô biêungười mẫumẫu

モダンな【もだんな】

tân thời

モクレンの別名【もくれんのべつめい】

mộc lan

モスク【もすく】

giáo đường Hồi giáo

モスクワ【もすくわ】

mát xkơ va

ヤマヨモギ【やまよもぎ】

ngải

ヤモリ【やもり】

cắc kèmốitắc kè

ユーモア【ゆーもあ】

thể dịchhài hước

レモン【れもん】

chanh

レモングラス【れもんぐらす】

sả

レモンジュース【れもんじゅーす】

nước chanh

レモンスカッシュ【れもんすかっしゅ】

nước chanh

ローマ字綴りのベトナム語文字【ろーまじつづりのべとなむごもじ】

chữ quốc ngữ

トウモロコシ【とうもろこし】

bắp

デモ行進する【でもこうしんする】

biểu tình

フィアンセの家に贈り物をする【ふぃあんせのいえにおくりものをする】

sêu

ドラえもん【どらえもん】

đô rê môn

ドイモイ政策【どいもいせいさく】

chính sách đổi mới

ニセモノ【にせもの】

hàng giả

ホンモノ【ほんもの】

hàng thật

ダイヤモンド【だいやもんど】

kim cương

初産の子供【ういざんのこども】

đầu lòng

別名を持つ【べつめいをもつ】

tự

利益をもたらす【りえきをもたらす】

giúp ích

利益をもたらす意志【りえきをもたらすいし】

nghĩa khí

刃物の背【はもののせ】

sống dao

嘘つきの子供【うそつきのこども】

oe con

喪に服す【もにふくす】

chếđể tangđể trởtrở

喪に服する【もにふくする】

tang phục

喪が明ける【もがあける】

mãn tang

喪中【もちゅう】

bụicớtang

喪中の家【もちゅうのいえ】

nhà khónhà tangtang gia

喪中の家の親類【もちゅうのいえのしんるい】

tang quyến

喪主【もしゅ】

hiếu chủtang chủ

喪事【もごと】

hiếu sự

喪服【もふく】

áo tangáo thâmchế phục

喪服の一種【もふくのいっしゅ】

sô gai

喪服を着る【もふくをきる】

để tang

営業品目【えいぎょうひんもく】

lĩnh vực kinh doanh, mặt hàng kinh doanh

営業種目【えいぎょうしゅもく】

mặt hàng kinh doanh

呪文【じゅもん】

phù

味の素【あじのもと】

mì chính

命令を求める【命令をもとめる】

taỉnh mệnh

わき目も振らず【わきめもふらず】

hùng hục

アヤ戻す【アヤもどす】

phục hồi kỹ thuật

アーモンド【あーもんど】

hạnh đào

アカモンガラ【あかもんがら】

cá bò răng đỏ

カモメ【かもめ】

hải âu

カラフトシシャモ【からふとししゃも】

Cá trứng

ガス漏れ【がすもれ】

xì hơi

キスで子供をあやす【きすでこどもをあやす】

thơm

コウモリ【こうもり】

dơi

シナモン【しなもん】

quếvỏ quế

シナモンの木【しなもん】

quế

ジャガイモ【じゃがいも】

khoai tây

スモモ【すもも】

mận

タバコの燃えカス【たばこのもえかす】

xái

タロイモの一種【たろいものいっしゅ】

ráy

サツマイモ【さつまいも】

khoai lang

債券先物市場【さいけんさきものしじょう】

thị trường giao dịch trái phiếu kỳ hạn

もたれる【もたれる】

tựa

もたらす【もたらす】

đem đếnviệnxui khiến

もぎ取る【もぎとる】

giựtkhều

もくろむ【もくろむ】

vẽ

もくもくと立ち込める【もくもくとたちこめる】

ùn ùn

もくもく立ち込める【もくもくたちこめる】

nghi ngút

もぐり込む【もぐりこむ】

nhùixenxen

もぐもぐ噛む【もぐもぐかむ】

sếu sáo

もぐもぐ食べる【もぐもぐたべる】

làm nhàmlem lém

もちろん【もちろん】

đã đànhtất nhiên

もち米【もちごめ】

cốmgạo nếplúa nếpnếp

もち米粉【もちごめこ】

bột nếp

もったいぶる【もったいぶる】

đỏngđỏng đảnhnhặng bộnhặng xị

もっと【もっと】

nữa

もっともらしく話す【もっともらしくはなす】

trăm

もっと欲しがる【もっとほしがる】

thòm thèm

もつれた【もつれた】

rắc rối

もつれる【もつれる】

líunhằngríurối

もてなす【もてなす】

đãiđãi đằngthếtthù tiếpthù ứngthừa tiếptiếp đãi

ものともしない【ものともしない】

không quảnnài baosá quản

もののはじける音【ものがはじけるおと】

lách tách

ものすごく近い【ものすごくちかい】

sít sịt

もの寂しい【ものさびしい】

lạnh lẽo

ものもらい【ものもらい】

mắt hột

もの悲しい【ものがなしい】

bảng lảng

もはや~でない【もはや~でない】

không còn

もはや~はない【もはや~はない】

còn đâu

もみ合い【もみあい】

việc hợp nhất

もみ殻を吹き分ける【もみがらをふきわける】

quạtsảy

もみ殻を吹き分ける人【もみがらをふきわけるひと】

quạtquạt hòm

もみ殻を吹き分ける機械【もみがらをふきわけるきかい】

quạtquạt hòm

もみ洗いする【もみあらいする】

vo

もみ消す【もみけす】

giụi

もがき死ぬ【もがきしぬ】

giãy chết

もがく【もがく】

giãygiãy giụango ngoequậy

もじもじした【もじもじした】

lừng chừngthập thò

もじもじする【もじもじする】

ngo ngoethậm thà thậm thụt

もし【もし】

nếu

もしくは【もしくは】

hayhoặchoặc là

もしも【もしも】

もしもし【もしもし】

a lô

もし~だったら【もし~だったら】

nhỡ

もし~でなければ【もし~でなければ】

bằng nhưví chăng

もし~であれば【もし~であれば】

hễ

もし~ならば【もし~ならば】

giágiá dụgiá màgiá nhưnếungộ nhỡnhưnhược bằngphải chiphải nhưphỏng nhưtúng nhiêntúng sửví bằngví dùví phỏngví thử

もし~するならば【もし~するならば】

もし~することがあれば【もし~することがあれば】

họa chăng là

もし本当ならば【もしほんとうならば】

như quả

もごもご言う【もごもごいう】

dấp dính

もういい【もういい】

thôi thôi

もうすぐ【もうすぐ】

gần

もうすぐする【もうすぐする】

sắp

もう十分である【もうじゅうぶんである】

thôi thôi

もう少し【もうすこし】

ráng

もう一度する【もういちどする】

làm lại

もう一回【もういっかいもう1回もう1回もう一度】

một lần nữa

もろい【もろい】

chất chưởng

もやし【モヤシ】

giá

もらす【もらす】

phẹt

もむ【もむ】

やきもきする【やきもきする】

sốt ruột

やもめ暮らしの手当て【やもめぐらしのてあて】

tuất

ゆったりとして気持ちが良い【ゆったりとしてきもちがよい】

thư thái

むしろを編むための紐【むしろをあむためのひも】

trân

品物【しなもの】

phẩm vậtthương phẩm

品目【ひんもく】

danh mục

哀れに思う【あわれにおもう】

thương xót

優れた長所を持つ【すぐれたちょうしょをもつ】

tuyệt

儲けが少ない【もうけがすくない】

cơm chim

儲けをちょろまかす【もうけをちょろまかす】

kiếm chác

再尋問する【さいじんもんする】

thẩm xét

円形のもの【えんけいのもの】

vòng

問答【もんどう】

vấn đáp

問題【もんだい】

vấn đềviệc

問題なく【もんだいなく】

nghiễm nhiên

問題ない【もんだいない】

không sao

問題にしない【もんだいにしない】

sá chisá gìsá nàovẻ chi

問題に入る【もんだいにはいる】

vào dề

問題がある【もんだいがある】

có vấn đề

問題含み貸付【もんだいぶくみかしつけ】

nợ vay khó đòi

問題を出す【もんだいをだす】

ra bài

問題を複雑にする【もんだいをふくざつにする】

vẽ chuyệnvẽ trò

問題解決に関する意見【もんだいかいけつにかんするいけん】

luận án

問題提起する【もんだいていきする】

đề

啓蒙する【けいもうする】

khải mông

商品先物【しょうひんさきもの】

giao dịch hàng hóa kỳ hạn

入れ物【いれもの】

đồ đựng

入門の【にゅうもんの】

nhập môn

全く何もない【まったくなにもない】

sốttrống hốc

全てのものを救済する【すべてのものをきゅうさいする】

tịnh độ

全て何もない【すべてなにもない】

tịnh vô

全体のあらましを要約したもの【ぜんたいのあらましをようやくしたもの】

đại ý

共に【ともに】

cùnglẫncùng nhau

共に頑張る【ともにがんばる】

hè hụi

共に行く【ともにゆく】

cùng đường

元【もと】

cựu

元に戻せる【もとにもどせる】

thuận nghịch

元のところへ戻る【もとのところへもどる】

lộn

元の主人【もとのしゅじん】

cố chủ

元の役職に戻る【もとのやくしょくにもどる】

khai phục

元の所へ戻る【もとのところへもどる】

hồi cư

元々【もともと】

vốn

元金【がんきん/もときん】

tiền vốn, vốn gốctiền vốn

元通り【もとどおり】

y nguyêny nhiên

元通りになる【もとどおりになる】

hoàn nguyênlành

元通りにする【もとどおりにする】

xở

元気を取り戻す【げんきをとりもどす】

lại sức

元旦に贈り物をする【がんたんにおくりものをする】

tết

元払い【もとばらい】

hình thức thanh toán người gửi trả khi gửi hàng

先物【さきもの】

giao dịch kỳ hạn, giao dịch giao nhau

先物取引【さきものとりひき】

giao dịch kỳ hạn

先物市場【さきものしじょう】

thị trường kỳ hạn

先物価格【さきものかかく】

giá giao dịch kỳ hạn

先物特高【さきものとくだか】

vị thế ngoại hối kỳ hạn

先物相場【さきものそうば】

tỷ giá kỳ hạn

先物買い【さきものがい】

mua kỳ hạn

前世に戻る【ぜんせにもどる】

lộn kiếp

前もって嫁候補を選ぶ【まえもってよめこうほをえらぶ】

rấm vợ

前もって必要な【まえもってひつような】

tiên quyết

前もって計画する【まえもってけいかくする】

tấp tểnh

前もって準備をする【まえもってじゅんびをする】

sắp sẵn

前々から持っている考え【まえまえからもっているかんがえ】

tố tâm

剛毛【ごうもう】

tủa

勿体無い【もったいない】

uổng

勿論【もちろん】

tất nhiên

勘定科目表【かんじょうかもくひょう】

hệ thống tài khoản

勇猛な【ゆうもうな】

dũng mãnhhùng hồmãnh

勇猛な兵士【ゆうもうなへいし】

kiêu binh

勇猛果敢な【ゆうもうかかんな】

hùng dũng

勇気をもって【ゆうきをもって】

mạnh dạn

図書目録【としょもくろく】

thư mục

固いものを噛み砕く時の擬音【かたいものをかみくだくときのぎおん】

lạo xạo

固い決意を持った【かたいけついをもった】

nhất quyết

国境の出入り門【こっきょうのでいりもん】

quan ải

国家の紋章【こっかのもんしょう】

quốc huy

国際先物【こくさいさきもの】

giao dịch kỳ hạn quốc tế

借金の返済を求める【しゃっきんのへんさいをもとめる】

hỏi nợ

借金を求める【しゃっきんをもとめる】

hỏi vay

〜するつもり【〜するつもり】

dự định

〜も【〜も】

nhữngcòn

皮ひも【かわひも】

quai

皇帝の乗り物【こうていののりもの】

ngự giáxa giá

短命なもの【たんめいなもの】

thiêu thân

火と灯す【ひをともす】

lên đèn

火をともしておく【ひをともしておく】

chong

火を灯す【ひをともす】

đốt đèn

灯火と書物【ともしびとしょもつ】

đèn sách

灯火をともす【ともしびをともす】

đỏ đèn

獣【けだもの】

cầm thúthúthú vậtvõ phu

着物【きもの】

áo kimono

着物の着方【きもののきかた】

khăn áo

研究、政治、芸術に携わる者の語の前につける語【けんきゅう、せいじ、げいじゅつにたずさわるもののごのまえにつけるご】

nhà

確信を持って決断する【かくしんをもってけつだんする】

quyết đoán

礼節を重んじる【れいせつをおもんじる】

nghĩa hiệp

秘密を守る【ひみつをまもる】

bảo mật

秘密を漏らす【ひみつをもらす】

để lộhở cơhở hang

秘めた思い【ひめたおもい】

thâm ý

科目【かもく】

khoa mục

穏やかに物事が運ぶ【おだやかにものごとがはこぶ】

hòm

空模様【そらもよう】

chiều trời

穀物【こくもつ】

mễ cốcthóc gạothóc lúa

穀物の互助基金【こくもつのごじょききん】

nghĩa thương

穀物の粒【こくもつのつぶ】

thớ

穀物を量るための重さの単位【こくもつをはかるためのおもさのたんい】

phương

穀物類【こくもつるい】

ngũ cốc

立派に成長した子供たちのたとえ【りっぱにせいちょうしたこどもたちのたとえ】

quế hòe

笠のあご紐【かさのあごひも】

quai nón

節度を持って話す【せつどをもってはなす】

thưa gửi

簡単に思う【かんたんにおもう】

tưởng bở

米やモミの総称【こめやもみのそうしょう】

thóc gạo

籾【もみ】

lúatrấu

籾殻を吹きよける【もみがらをふきよける】

紐【ひも】

dâysợi dây

紐の下帯【ひものしたおび】

khố dâydây cố định thắt lưng obidây buộc ngang bụng

紐を引く【ひもをひく】

giật dây

紫芋【むらさきいも】

khoai mỡ

細ひも【ほそひも】

nhợ

細い紐【ほそいひも】

rợ

細長くて薄いもの【ほそながくてうすいもの】

thanh

細長いものにつける語【ほそながいものにつけるご】

thoithỏi

細長い棒状のもの【ほそながいぼうじょうのもの】

cần

約束を守る【やくそくをまもる】

thủ tín

紛れもなく無実の【まぎれもなくむじつの】

oan ức

紙製の供物を焼く【かみせいのくもつをやく】

hóa

綱目【こうもく】

cương mục

網【もう】

màng nhện

網膜【もうまく】

võng mạc

線香を燃やす【せんこうをもやす】

nhang

練習問題【れんしゅうもんだい】

bài làmbài tập

縞模様の【しまもようの】

sọc

縦じま模様【たてじまもよう】

vằn

縮毛矯正する【しゅくもうきょうせいする】

duỗi tócduỗi tóc

繰戻し【くりもどし】

chuyển lùi

織物【おりもの】

đồ dệthàng tấm

織物の種類【おりもののしゅるい】

xécxéc

織物の総称【おりもののそうしょう】

vải vóc

罪人を拷問する【ざいにんをごうもんする】

cùm kẹp

羊毛の【ようもうの】

len

美人の涼しい目元【びじんのすずしいめもと】

thu ba

羨ましそうに物事を比べる【うらやましそうにものごとをくらべる】

so đọ

羽織物【はおりもの】

áo choàng

羽毛【うもう】

lônglông lálông maolông vũ

羽毛に付いた虫をつつく【うもうについたむしをつつく】

rỉa lông

羽毛布団【うもうふとん】

chăn lông

羽毛扇子【うもうせんす】

quạt lông

翌日物【よくじつもの】

khoản cho vay tính theo ngày

習慣とモラル【しゅうかんともらる】

phong hóa

真面目で、面白い様【まじめでおもしろいさま】

ba rọi

眼目【がんもく】

nhãn mục

猛犬【もうけん】

chó dữ

猛獣【もうじゅう】

ác thúhùm beomãnh thú

猛烈な【もうれつな】

mãnh liệtthốc

父母を敬愛する心を持つ【ふぼをけいあいするこころをもつ】

hiếu thảo

結婚する時のセレモニーの一種【けっこんするときのせれもにーのいっしゅ】

vấn danh

結婚を申し込む【けっこんをもうしこむ】

dạm

結納金を求める【ゆいのうきんをもとめる】

tháchthách cứơi

経営顧問【けいえいこもん】

tư vấn, cố vấn quản lý, kinh doanh

経典を求める【きょうてんをもとめる】

taỉnh kinh

疑いを持つ【うたがいをもつ】

nghi ngạinghi vấnngờ vực

疑問【ぎもん】

câu hỏi

疑問を表す語【ぎもんをあらわすご】

chăngchăng nhẽ

疑問を持つ【ぎもんをもつ】

nghi vấnthắc mắc

疑問符【ぎもんふ】

dấu hỏi

病気を持っている【びょうきをもっている】

có tật

病気持ちの【びょうきもちの】

đái tật

痛ましく思う【いたましくおもう】

thương hạithương xóttrắc ẩn

炒めもの【いためもの】

xào lăn

生き物【いきもの】

loài vật

生まれ持った性格【うまれもったせいかく】

bẩm tính

生徒に質問する【せいとにしつもんする】

hỏi bài

生臭くて気持ち悪くなる【なまぐさくてきもちわるくなる】

khắm lặm

生死を共にした【せいしをともにした】

đồng sinh đồng tử

田舎の男女の問答歌【いなかのだんじょのもんどうか】

ví von

田舎者【いなかもの】

cổ giảcổ nhân

申し上げる【もうしあげる】

bẩm

申し分のない【もうしぶんのない】

ổn thỏa

申し出る【もうしでる】

dạmdângđưa ra

申告もれ【しんこくもれ】

quên báo cáo thu nhập

無一文になる【むいちもんになる】

trần trụi

焼き物の人形【やきもののにんぎょう】

phỗng

焼き戻す【やきもどす】

tôi

焼いも【焼イモ】

khoai nướng

燃えにくい【もえにくい】

trẽn

燃え尽きた【もえつきた】

vạc

燃え上がる【もえあがる】

bốc cháycháy bùngđốt cháyngùn ngụt

燃えやすい【もえやすい】

đượm

燃える【もえる】

bénthiêu

燃えるような【もえるような】

phượng

燃え盛る【もえさかる】

bùng cháy

燃え殻【もえがら】

tànthan xỉxỉ

燃やす【もやす】

nhiên

異なった性質のものを結びつける【ことなったせいしつのものをむすびつける】

nối điêu

異議を申し立てる【いぎをもうしたてる】

lập dị

物【もの】

đồvật

物ともしない【ものともしない】

dạn dàybao quảnbất chấp

物の擦れ合う音【もののすれあうおと】

xạch xạch

物が強く落ちる音【ものがつよくおちるおと】

oành oạch

物が落ちる音【ものがおちるおと】

xành xạch

物が水に落ちる音【ものがみずにおちるおと】

tòmtõm

物寂しい【ものさびしい】

chán ngắtthê lương

物乞いをする【ものごいをする】

chìa tay

物事に動じない【ものごとにどうじない】

tĩnh trí

物事をこじらせる【ものごとをこじらせる】

giở giói

物事を深く考えない【ものごとをふかくかんがえない】

nhẹ bụngnhẹ dạnhẹ tính

物を売る【ものをうる】

cất hàng

物を引き寄せる音【ものをひきよせるおと】

xành xạch

物珍しい目で見る【ものめずらしいめでみる】

dòm dỏdòm ngó

物置小屋【ものおきごや】

lẫm

物音【ものおと】

tiếng động

物静かな【ものしずかな】

điễm tĩnh

物見遊山する【ものみゆさんする】

ngao du

物語【ものがたり】

sự tíchtruyện

物語る【ものがたる】

kể

物議をかもす【ぶつぎをかもす】

nhaonhộn nhọa

物貰い【ものもらい】

lẹo

物欲しそうに【ものほしそうに】

hạt háu

物悲しい【ものがなしい】

bâng khuângbi hoàingùi ngùitiêu điềutiêu taoủ êưu sầuxám ngắt

物悲しい歌調【ものがなしいかちょう】

vãn

物怖じしない【ものおじしない】

chơi chua

特別な催しの【とくべつなもよおしの】

vũ hội

目が食べ物を欲しがる【めがたべものをほしがる】

đói con mắt

目下の【もっかの】

trước mắt

目も眩むほど明るい【めもくらむほどあかるい】

sáng chóisáng trưng

目も眩むような【めもくらむような】

ngất

目元【めもと】

khóe

目的【もくてき】

mục đích

目的で【もくてきで】

nhằm

目的なしで遊ぶ【もくてきなしであそぶ】

chơi phiếm

目的のない【もくてきのない】

rông

目的を達成する【もくてきをたっせいする】

thànhthành đạt

目的語【もくてきご】

tân ngữ

目盛り【めもり】

nấc

目盛りをつける【めもりをつける】

lấy mẫu

目視【もくし】

tận mục sở thịnhìn bằng mắt thường

目標【もくひょう】

bờ bếnmục tiêumục đích, mục tiêu

目標価格【もくひょうかかく】

giá mục tiêu

目標を示す【もくひょうをしめす】

chỉ điểm

目標相場圏【もくひょうそうばけん】

thị trường mục tiêu

目標達成【もくひょうたっせい】

bằng được

目標達成の手伝いをする【もくひょうたっせいのてつだいをする】

tác thành

目次【もくじ】

mục lục

目方が重くなる【めかたがおもくなる】

lên cân

目撃する【もくげきする】

mục kích

盲人【もうじん】

xẩm

盲従する【もうじゅうする】

cắm đầu

盲従者【もうじゅうしゃ】

con rối

盲信する【もうしんする】

mê tín

盲目【もうもく】

mù lòa

盲目の【もうもくの】

đuiđui mùmanhmù quángxẩm

盲目の大道芸人【もうもくのだいどうげいにん】

hát xẩmxẩm

盲目的な【もうもくてきな】

mê ám

盲腸【もうちょう】

ruột thừa

直物【じきもの】

giao ngay

直物為替相場【じきものかわせそうば】

tỷ giá hối đoái giao ngay

盛り上った【もりあがった】

lùmlùm lùm

盛り上がる【もりあがる】

giôrầm rộ

盛り土【もりつち】

盛り土する【もりつちする】

vun

盛る【もる】

đơmxới

百日の気持ち【ひゃくにちのきもち】

trăm ngày

蚊帳をつるもの【かやをつるもの】

lao màn

花模様の便箋【はなのもようのびんせん】

tờ hoa

芋【いも】

khoai

銀行専門用語【ぎんこうせんもんようご】

thuật ngữ ngân hàng

聞き漏らす【ききもらす】

nhãng tai

遮るものがない【さえぎるものがない】

xông xổng

遺憾に思う【いかんにおもう】

thương tiếc

道楽者【どうらくもの】

quan viên

荷物【にもつ】

hành lý

荷物の容量【にもつのようりょう】

tảitải trọng

荷物の積み下ろし【にもつのつみおろし】

xếp dỡ

荷物車【にもつしゃ】

toa hành lý

菓子果物店【かしくだものてん】

hàng quà

面影【おもかげ】

tàn tích

面目をつぶす【めんもくをつぶす】

mất mặt

面白くない【おもしろくない】

vô vị

面白い【おもしろい】

thú vịvui thíchhay

面白い所に達する【おもしろいところにたっする】

nhập diệu

蝦・魚などを塩漬けにした食物【えび・さかななどをしおづけにしたしょくもつ】

mắm

靴ひも【くつひも】

dây giày

青い雲【あおいくも】

mây xanh

静かで物悲しい【しずかでものがなしい】

hiu quạnhquạnh hiu

頭が重い【あたまがおもい】

nặng đầu

頭をもたげる【あたまをもたげる】

ngấcngóc đầu

頭を持ち上げる【あたまをもちあげる】

ngấc đầu

頭目【とうもく】

đầu sỏ

項目【こうもく】

mónmụchạng mục, điều khoản, tiết mục

衣掛け【ころもかけ】

mắc áo

顧問【こもん】

cố vấntham vấntư vấn

顧問料【こもんりょう】

phí tư vấn

表【おもて】

phải

題目【だいもく】

đầu bàiđầu đềđầu mụcđề bàiđề mục

題目に入る【だいもくにはいる】

vào dề

顔を見るのも嫌だ【かおをみるのもいやだ】

gờm mặt

顔を曇らせる【かおをくもらせる】

nặng mặt

顔も見たくない【かおもみたくない】

ghét mặt

風と霜【かぜとしも】

phong sương

風と雲【かぜとくも】

phong vân

風下に立つ【かざしもにたつ】

léplép vế

食べるものがない【たべるものがない】

vêu mõm

食べ物【たべもの】

gạo nướcmồithức ănmón

食べ物の味【たべもののあじ】

mùi mẽmùi vị

食べ物が美味しくなる【たべものがおいしくなる】

chịu ăn

食べ物を吐き出す【たべものをはきだす】

nhè

食物【たべもの】

của

食物を与える【しょくもつをあたえる】

nuôi

裏切り者【うらぎりもの】

ngụy

裏表がある【うらおもてがある】

sấp mặt

飲み物【のみもの】

đồ uốngđồ uốngthức uống

製造元【せいぞうもと】

nhà sản xuất

複雑な問題がある【ふくざつなもんだいがある】

thắc mắc

複雑にもつれ合う【ふくざつにもつれあう】

rối tung

餅【もち】

bánhbánh giầy

襟元【えりもと】

西洋の学問【せいようのがくもん】

tân họctây học

規則を守る【きそくをまもる】

chấp kinh

親しい友【したしいとも】

tri kỷ

親しい友達【したしいともだち】

bè bạn

親友と親友でない友達【しんゆうとしんゆうでないともだち】

thân sơ

親愛の気持ちを持つ【しんあいのきもちをもつ】

yêu thương

見守る【みまもる】

canhcanh giữchăn dắtcoitrông coi

見積【みつもり】

ước lượng

見積もる【みつもる】

phỏngước chừng

見積書【みつもりしょ】

bản ước lượng

香典を持って行く【こうでんをもっていく】

phúngphúnh viếng

訪問する【ほうもんする】

thămthăm viếngviếngviếng thăm

設ける【もうける】

thiết

記述した者、動物、物の代名詞【きじゅつしたもの、どうぶつ、もののだいめいし】

騒がしい物音【さがわしいものおと】

xao xác

言うまでもなく【いうまでもなく】

nữa là

騙して偽物を売る【だましてにせものをうる】

mạt cưa mướp đắng

試験問題【しけんもんだい】

bài thi

詩の面白み【しのおもしろみ】

thi vị

詰め物【つめもの】

nhân

詰問する【きつもんする】

gặnghỏi vặn

誠実な気持ち【せいじつなきもち】

tình thậttình thực

誰でも【だれでも】

nhất nhấtnhững ai

誰でも知っている【だれでもしっている】

lạ gì

誰にも世話にならずに生きていく【だれにもせわにならずにいきていく】

nheo nhóc

誰よりも【だれよりも】

như ai

誰も【だれも】

ai ai

誰も知らない【だれもしらない】

nào hay

誰も面倒を見ない【だれもめんどうをみない】

sểnh

誰も~でない【だれも~でない】

chả ai

課目【かもく】

môn học

諮問する【しもんする】

tư vấn

高く持ち上げる【たかくもちあげる】

nâng lên

高層の建物【こうそうのたてもの】

lầu

高価な織物【こうかなおりもの】

gấm vóc

高等専門学校【こうとうせんもうがっこう】

học viện

謎めいたもの【なぞめいたもの】

uẩn khúc

謹んで申し上げる【つつしんでもうしあげる】

kính bẩm

謹んで申し述べる【つつしんでもうしのべる】

thưa bẩmthưa trình

魚の干物【さかなのひもの】

cá khô

護る【まもる】

che chởhộ

魔よけの御守り【まよけのおまもり】

phù chú

象形文字の【しょうけいもじの】

tượng hình

鱧【はも】

cá dưa xám

貢物【みつぎもの】

cống phầmcồng vật

貢物をする【みつぎものをする】

tiến cống

貢物を差し出す【みつぎものをさしだす】

triều cống

貨物【かもつ】

hàng hóa chuyên chở

貨物運送状【かもつうんそうじょう】

vận đơn

貨物車【かもつしゃ】

toa hàng

貨物船【かもつせん】

tàu chở hàng

販売プロモーションを行う【はんばいぷろもーしょんをおこなう】

khuyến mãi

貴重な物【きちょうなもの】

trân bảo

買い物【かいもの】

mua sắm

買い物に行く【かいものにいく】

mua sắmsắmsắm sanh

買い物かご【かいものかご】

giỏ hàng

買い注文【かいちゅうもん】

đơn đặt hàng

買い戻し条件付き(証券販売)【かいもどしじょうけんつき(じょうけんはんばい)】

hợp đồng mua lại

買い戻す【かいもどす】

chuộcthục hồi

買物する【かいものする】

sắmsắm sanh

買戻し【かいもどし】

mua lại

質問【しつもん】

hỏicâu hỏi

質問する【しつもんする】

căn vănchất vấn

質問を強調する語【しつもんをきょうちょうするご】

hởhủ

賭ける(お金・物)【かける(おかね・もの)】

cá cược

賭博に勝った者に金を要求する【とばくにかったものにかねをようきゅうする】

ngắt ngọn

賃金をもらって働く【ちんぎんをもらってはたらく】

làm thuê

賃金を貰って働く【ちんぎんをもらってはたらく】

làm cônglàm mướn

鴨の一種【かものいっしゅ】

ngan

贈り物【おくりもの】

lễlễ vậtngôiquàtặng phẩmtặng vậtquà tặng

贈り物をして感謝の気持ちを表す【おくりものをしてかんしゃのきもちをあらわす】

trả lễ

贈り物をする【おくりものをする】

lễ

足取りも軽く【あしどりもかるく】

vui chân

足元が狂う【あしもとがくるう】

lớ quớ

身の毛もよだつ【みのけもよだつ】

dựng tóc gáy

身を守る【みをまもる】

giữ mìnhthủ thân

身もだえする【みもだえする】

ngọ ngoạyquằn quạiuất ứcvật mìnhvật vã

身重の妻【みおものつま】

thai phụ

車に乗せてもらう【くるまにのせてもらう】

quá giang

軍事顧問【ぐんじこもん】

quân sự

黒の染色に用いる木【くろのせんしょくにもちいるき】

sồng

黙して語らない【もくしてかたらない】

nhịn nói

黙然と【もくぜんと】

mặc nhiên

黙想する【もくそうする】

mặc niệm

鼻に紐を通す【はなにひもをとおす】

xỏ mũi

返済を求める【へんさいをもとめる】

đòi

霜【しも】

sương giá

蜘蛛【くも】

nhện

胎児・乳児の頭の泉門【たいじ・にゅうじのあたまのせんもん】

thóp

部門【ぶもん】

bộ mônhệcục, sở, khoa

背もたれのある椅子【せもたれのあるいす】

ghế dựa

胃にもたれる【いにもたれる】

ngấy

航空貨物【こうくうかもつ】

hàng chuyên chở bằng đường hàng không

舌がもつれる【したがもつれる】

đớ lưỡiríu lưỡi

赤く燃え上がる【あかくもえあがる】

đỏ bừngđỏ rựcrừng rực

赴く【おもむく】

sang

関心を持たない【かんしんをもたない】

để mặc

関心を持つ【かんしんをもつ】

lonặng lòngquan hoàiquan tâm

関係を持つ【かんけいをもつ】

giao tiếptằng tịu

間に別の作物を植えること【あいだにべつのさくもつをうえること】

xen canhxen canh

間もなく【まもなく】

bất nhậtbỗng chốchònglỏm thỏmmấy chốc

薄くて長いものに付ける【うすくてながいものにつける】

tấm

薄いものにつける語【うすいものにつけるご】

門【もん】

cổng

門の総称【もんのそうしょう】

cổng ngõ

門下【もんか】

môn hạ

門下生【もんかせい】

môn sinh

門閥【もんばつ】

môn phiệt

蒙古【もうこ】

Mông cổ

肝【きも】

gan

肝の小さい【きものちいさい】

non gan

肝を潰す【きもをつぶす】

thất đảm

肩を持ち替える【かたをもちかえる】

đổi vai

肩を持つ【かたをもつ】

tư túi

肛門【こうもん】

hậu mônlỗ đít

脆い【もろい】

ẻo lảgiònmong manh

脇目も振らずに【わきめもふらずに】

lùi húi

野生の鴨【やせいのかも】

vịt trời

重くゆっくりと【おもくゆっくりと】

khệnh khạng

重そうに【おもそうに】

lệ khệ

重そうにぎこちなく【おもそうにぎこちなく】

nặng nề

重い【おもい】

chề chềnặngnặng nề

重いものが落ちる音【おもいものがおちるおと】

ịch

重い罪【おもいつみ】

tội ác

重さ【おもさ】

cântrọng lượng

重さの増加【おもさのぞうか】

tăng trọng

重喪【じゅうも】

trùng

重り【おもり】

quả cântạ

重んじる【おもんじる】

thatrọng

重荷がおりる【おもにがおりる】

nhẹ nợ

重荷が降りる【おもにがおりる】

lâng lâng

重荷を負う【おもにをおう】

nặng gánh

重荷を背負う【おもにをせおう】

gánh nặng

重苦しそう【おもくるしおう】

ì ạch

重苦しい【おもくるしい】

khệ nệlặc lềngột ngạt

自信を持つ【じしんをもつ】

tự tín

自分に誇りを持つ【じぶんにほこりをもつ】

vỗ ngực

自分の家に祭壇を設けて神を祀る【じぶんのいえにさいだんをもうけてかみをまつる】

thờ vọng

自分の弟または年下の若者への呼び名【じぶんのおとうとまたはとしたのわかものへのよびな】

hiền đệ

自分のものにする【じぶんのものにする】

xâm đoạt

自分の身を護る【じぶんのみをまもる】

hộ thân

自分自身の気持ち【じぶんじしんのきもち】

nỗi niềmnỗi riêng

自問する【じもんする】

tự hỏivấn tâm

里芋【さといも】

môn

金品を持ち寄る【きんぴんをもちよる】

quyên

金融先物市場【きんゆうさきものしじょう】

thị trường kỳ hạn tài chính

金門【きんもん】

kim môn

金持ちの【かねもちの】

nhiều tiền

金持ちの家の娘【かねもちのいえのむすめ】

khuê nữ

金持ちの男【かねもちのおとこ】

phú ông

長持ちしない【ながもちしない】

mấy nỗi

酢の物【すのもの】

đồ chua

腫れもの【はれもの】

ung nhọt

腰元【こしもと】

a hoàn

腹にもたれる【はらにもたれる】

đầy hơi

腿【もも】

vế

酒を一口飲んで食べ物を一口食べる【さけをひとくちのんでたべものをひとくちたべる】

nhắm

艪を縛った紐【ろをしばったひも】

quai chèo

艫綱【ともづな】

đỏi

色々なものを混ぜ合わせた【いろいろなものをまぜあわせた】

láo nháo

色盲【しきもう】

loạn sắcmù màu

艾【もぐさ】

ngải cứu

若くて子供がいない【わかくてこどもがいない】

son

若者【わかもの】

chàngcon traisinh

若死にした子供【わかじにしたこども】

con dại

苦しみもがく【くるしみもがく】

vấpvấp váp

苦悶する【くもんする】

thom thóp

雨と雲【あめとくも】

mây mưa

雨模様【あめもよう】

cơn mưa

雨漏りがする【あまもりがする】

dột

雪と露【ゆきとしも】

tuyết sương

雲【くも】

mây

雲と霧【くもときり】

vân vụ

雲と霧に隠れた【くもときりにかくれた】

vân vụ

雲と雨【くもとあめ】

vân vũ

雲に乗る【くもにのる】

lên mây

雲の模様の便箋【くものもようのびんせん】

tờ mây

雲母【うんも】

mi cavân mẫu

通用門【つうようもん】

cổng thường dùng

老いても元気な【おいてもげんきな】

đẹp lão

進もうとする【すすもうとする】

vươn

進んで物事に取り組む【すすんでものごとにとりくむ】

tiến thủ

耳目【じもく】

nhĩ mục

途方もなく愚かである【とほうもなくおろかである】

quých

途方も無い【とほうもない】

nghênh ngang

者【もの】

khách

虫に食われた芋【むしにくわれたいも】

虫の食った芋【むしのくったいも】

rím

陳腐な決まり文句【ちんぷなきまりもんく】

sáo ngữ

~だと思わせる【~だとおもわせる】

đội lốt

~だと思われる【~だとおもわれる】

xem chừngxem chừng

~だけれども【~だけれども】

mặc dùtiếng rằngtuytuy rằng

~とは思いもよらない【~とはおもいもよらない】

chẳng maykhông ngờ

~ということもある【~ということもある】

tiếng rằng

~と思われる【~とおもわれる】

cơ chừng

~に基づく【~にもとづく】

dựa vào

~に基づいて【~にもとづいて】

chiểutùytùy theo

~にもかかわらず【~にもかかわらず】

bất luậnđã vậymặc đầumặc dù

~のためにどうすることもできない【~のためにどうすることもできない】

khốn nỗi

~のようだと思われる【~のようだとおもわれる】

hình như

~のように思われる【~のようにおもわれる】

như tuồng

~の意味も含める【~のいみもふくめる】

ngụngụ ý

~したことは一度もない【~したことはいちどもない】

khi nàokhông bao giờ

~してもいいですか?【~してもいいですか?】

~được không?

~するつもり【~するつもり】

muốn

~するつもりである【~するつもりである】

địnhđịnh bụngrắp ranh

~するつもりでいる【~するつもりでいる】

tínhtoantoan tính

~するのももっともである【~するのももっともである】

cũng nên

~するものはほとんどいない【~するものはほとんどいない】

mấy ai

~する時はいつも【~するときはいつも】

hễ

~を以って~する【~をもって~する】

lấy

~をものともしない【~をものともしない】

chẳng quản

~を源として発する【~をみなもととしてはっする】

phát nguyênphát xuất

~を持って~する【~をもって~する】

đem

~も【も】

cũngmà cònnốtđến

~もまた【~もまた】

cũnglại

~も含めて【~もふくめて】

kể cả

~も不思議でない【~もふしぎでない】

thảo hènthảo nào

~も等しく【~もひとしく】

cũng

~も~も【~も~も】

nào là nào là

暗黙の【あんもくの】

ngầm

投資顧問【とうしこもん】

tư vấn đầu tư

査問する【さもんする】

hỏi trathôi tratra hỏi

探し求める【さがしもとめる】

sưu cầusưu tầm

果物【くだもの】

hoa quảquảthành quảtráitrái cây

果物などの目【くだものなどのめ】

mắt

果物の芯【くだもののしん】

cùi

恥ずかしい思いをする【はずかしいおもいをする】

cụp đuôicụp tai

恩を思い出す【おんをおもいだす】

nhớ ơn

息子も娘もいる【むすこもむすめもいる】

có nếp có tẻ

捥ぎ取る【もぎとる】

bứt

捜し求める【さがしもとめる】

kiếmmưu cầu

揚げ物【あげもの】

chả

援助を求めて大声を出しながら、追跡する【えんじょをもとめておおごえをだしながら、ついせきする】

truy hô

援助を求める【えんじょをもとめる】

chạy thầy

揺るぎないもの【ゆるぎないもの】

sắt son

揉む【もむ】

bóp

損耗する【そんもうする】

tổntổn hao

材木板【ざいもくいた】

ván bìa

条目【みょうもく】

điều mục

株式先物取引【かぶしきさきものとりひき】

giao dịch kỳ hạn cổ phiếu

格子縞の織物【こうしじまのおりもの】

ta thán

桃【もも】

đào

桃の花【もものはな】

đào hoa

桃の花のしべ【もものはなのしべ】

nhị đào

桃割れ(幼児の髪型)【ももわれ(ようじのかみがた)】

trái đào

梅干に似た果物【うめぼしににたくだもの】

ô mai

森【もり】

rừng

業界専門誌【ぎょうかいせんもんし】

giới thiệu đặc trưng của ngành

模型【もけい】

khuônkiểu mẫumẫumô hình

模倣【もほう】

mô phỏng

模倣する【もほうする】

mạcnhạinoi gótphỏng

模範【もはん】

gương mẫugương sángkhuôn mẫumô phạm

模範となる【もはんとなる】

làm gương

模範とすべき【もはんとすべき】

mẫu mực

模範とする【もはんとする】

nêu gươngnoi gươngtheo gương

模範を示す【もはんをしめす】

treo gương

模索する【もさくする】

dò dẫmmò mẫnrà rẫmrờ rẫm

模造する【もぞうする】

mô tạo

模様【もよう】

moô dạngvân

模様眺め【もようながめ】

quan sát và chờ đợi

権力を持っている臣下たち【けんりょくをもっているしんかたち】

quyền thần

樹木【じゅもく】

thụ

樹木の一種【じゅもくのいっしゅ】

ngâungấynhọ nồi

橋のたもと【はしのたもと】

đầu cầu

欲しいものに貪欲【ほしいものにどんよく】

tham tài

正常を保つ【せいじょうをたもつ】

bảo dưỡng

正義に立ち戻る【せいぎにたちもどる】

quy chính

正門【せいもん】

cổngcửa cái

正月のご馳走をくずして子供に与える【しょうがつのごちそうをくずしてこどもにあたえる】

phá cỗ

歯に物が挟まる【はにものがさしこむ】

giăt răng

残り物【のこりもの】

bà giằn

毎年貢物をする【まいとしみつぎものをする】

tuế cống

母屋【おもや】

nhà trên

毒を盛る【どくをもる】

đầu độc

毛布【もうふ】

chăn

毛筆の書法【もうひつのしょほう】

thư pháp

毛細管【もうさいかん】

mao quản

毛細血管【もうさいけっかん】

mao mạch

毛織物の総称【けおりもののそうしょう】

len dạ

水上の物売り【すいじょうのものうり】

lái buôn

水中からもがき上がる【すいちゅうからもがきあがる】

loi ngoi

水藻類【みずもるい】

rong

気をもむ【きをもむ】

sốt ruộtthắc thỏmthấp thỏm

気を揉む【きをもむ】

ngay ngáynhấp nhổmphận phỏng

気持ち【きもち】

bụng dạlònglòng dạruột gantâmtấm lòng

気持ちがぐらつく【きもちがぐらつく】

trở mặt

気持ちがよい【きもちがよい】

thoải mái

気持ちが良い【きもちがよい】

khoáimátmát ruộtsướng

気持ちが混乱した【きもちがこんらんした】

lơ láo

気持ちが悪い【きもちがわるい】

tởm

気持ちよい【きもちよい】

đẹp

気持ちを知らせる【きもちをしらせる】

đánh tiếng

気持ちを鎮める【きもちをしずめる】

trấn an

気持ちを抱く【きもちをいだく】

đem lòng

汗疹【あせも】

sảy

求婚の贈り物【きゅうこんのおくりもの】

sính nghi

求める【もとめる】

cầucầu khẩnchạyhỏinhờxin

沐浴する【もくよくする】

mộc dục

沢山のものを携帯する【たくさんのものをけいたいする】

ôm đồm

沈黙の【ちんもくの】

ngầm

沈黙した【ちんもくした】

yên lặng

沈黙する【ちんもくする】

câmlặng lặnglặng lẽlặng thinhmần thinhngậm miệngtắc họngthin thítthinhthít

沈黙を守る【ちんもくをまもる】

kiêng dèkiêng nểỉmlàm thinhngậm tămnín thinh

沈黙を保つ【ちんもくをたもつ】

bặt

沈思黙考【ちんしもっこう】

trầm tư mặc tưởng

波状のもの【なみじょうのもの】

sóng

波紋【はもん】

gợnsóng gợn

波紋が立つ【はもんがたつ】

gợn sóng

注目する【ちゅうもくする】

nghe ngóngngó ngoáy

注文する【ちゅうもんする】

gọi

消耗した【しょうもうした】

rã họng

消耗された【しょうもうされた】

rốcrộc

消耗する【しょうもうする】

haohao mònhao tổnmấtmònmòn mỏisa sẩytiêu dùngtiêu hao

消耗品【しょうもうひん】

hàng tiêu dùng

温かくもてなす【あたたかくもてなす】

mời mọc

源【みなもと】

khởi nguyênnguồn

滅多に食べれない美味しいもの【めったにたべれないおいしいもの】

trân cam

漏れる【もれる】

tiết lậutiết lộ

漬物用の野菜【つけものようのやさい】

dưa

潜りこむ【もぐりこむ】

xía

潜り込む【もぐりこむ】

chuichui luồnlenlen chânlen lỏilỏn

潜る【もぐる】

lặnngụp

激しく燃え上がる【はげしくもえあがる】

nảy lửa

激しく燃え広がる【はげしくもえひろがる】

lem lémlém lém

持ち去る【もちさる】

quơ

持ち上がる【もちあがる】

nhớm

持ち上げる【もちあげる】

bợcạycất nhắccơiđỡngócnhắcnhấcnhớmrinhtrụcvênhnângnưng

持ち主がいない【もちぬしがいない】

vô chủ

持ち分【もちぶん】

phần được chia, phần góp vốn

持ち出される【もちだされる】

nổi

持ち運ぶ【もちはこぶ】

khuân

持ってくる【もってくる】

đề huề

持っていく【もっていく】

đemđèomang

持っている【もっている】

y

持って行く【もっていく】

vác

持つ【もつ】

đeo

持分法【もちぶんほう】

cách thức góp vốn

持株会社【もちぶがいしゃ】

công ty mẹ

朦朧とした【もうろうとした】

mông lung

木の根に盛土をする【きのねにもりどをする】

vén gốc

木の根に盛り土をする【きのねにもりつちをする】

vun gốc

木管楽器【もっかんがっき】

trúc

木炭【もくたん】

than củi

木版【もくばん】

mộc bản

木片【もくへん】

tấm

木目【もくめ】

dợn

木製の小船【もくせいのこぶね】

chiếc bách

木製のドア【もくせいのどあ】

cửa sài

木製の枷【もくせいのかせ】

mộc già

木製の椅子【もくせいのいす】

ghế gỗ

木馬【もくば】

ngựa gỗ

木魚【もくぎょ】

lốc cốc

木魚の音【もくぎょのおと】

cốc cốc

木材【もくざい】

gỗ

木星【もくせい】

mộc tinh

木曜日【もくようび】

thứ năm

未熟な若者【みじゅくなわかもの】

trẻ thơ

本物【ほんもの】

hàng thật

本物らしく話す【ほんものらしくはなす】

dựng dưng

指示を求める【しじをもとめる】

taỉnh thị

指紋【しもん】

căn cước

指紋を付ける【しもんをつける】

in tay

有益な友達【ゆうえきなともだち】

ích hữu

最下等のもの【さいかとうのもの】

rác rưởi

最も【もっとも】

bậc nhấthơn cảhơn hếtnhấtnhứt

最も多くの【もっともおおくの】

phần nhiều

最も重要な【もっともじゅうような】

cốt yếuchủ chốt

最も重要な点【もっともじゅうようなてん】

trọng tâm

最高のもの【さいこうのもの】

thống soái

想いをはせる【おもいをはせる】

hoài cảm

成り上がり者【なりあがりもの】

trọc phú

戦地に赴く【せんちにおもむく】

xuất trận

戻す【もどす】

quàythuphục hồi

戻り売り【もどりうり】

bán khi phục hồi

戻る【もどる】

phản hồitrởtrở lạitrở vềvề

明かりを灯す【あかりをともす】

soi

流通網【りゅうつうもう】

mạng lưới phân phối

浮雲【うきぐも】

phù vân

浮浪者【ふろうもの】

ma cà bông

断腸の想い【だんちょうのおもい】

đoạn trường

断腸の思いがする【だんちょうのおもいがする】

cắt ruột

文句【もんく】

câu cú

文句が多い【もんくがおおい】

lần khân

文字【もじ】

chữvăn tự

文字の解訳【もじのかいやく】

tự giải

文字遊び【もじあそび】

chơi chữ

文字通り【もじどおり】

đáng mặt

文字通りの意味【もじどおりのいみ】

nghĩa đen

文盲の【ぶんもうの】

mù chữ

文末につけて同意を求める語【ぶんまつにつけてどういをもとめるご】

nhỉ

文末につけて疑問をあらわす【ぶんまつにつけてぎもんをあらわす】

ư

文末に付けて疑問を表す語【ぶんまつにつけてぎもんをあらわすご】

日が経って硬くなった餅【ひがかたくなってかたくなったもち】

lại gạo

旬の食物【しゅんのしょくもつ】

thời trân

悪者【わるもの】

kẻ gian

悲喜交々【ひきこもごも】

buồn vui

悲痛に思う【ひつうにおもう】

đứt ruộtse

放蕩者【ほうとうもの】

phóng đãng

愚か者【おろかもの】

con rốiphỗng đá

感謝の気持ちがない【かんしゃのきもちがない】

vô nghì

意見を求める【いけんをもとめる】

trưng cầu

意識が朦朧とする【いしきがもうろうとする】

lỗ mỗlơ mơlờ khờlờ ngờ

愛情のこもった【あいじょうのこもった】

thân áiưu ái

愛慕する【あいもうする】

ái mộ

懐かしく思い出す【なつかしくおもいだす】

hoài mộnhớ nhung

散乱したもの【さくらんしたもの】

rác rưởi

救助を求める【きゅうじょをもとめる】

cầu cứu

払い戻し【はらいもどし】

hoàn trả

払い戻し請求書【はらいもどしせいきゅうしょ】

yêu cầu hoàn trả

扉付きの門【とびらつきのもん】

cổng ngăn

手厚くもてなす【てあつくもてなす】

thiết đãitrọng đãi

手厚く持成す【てあつくもてなす】

hậu đãi

手ぶらで戻ってくる【てぶらでもどってくる】

suông tình

手元に【てもとに】

sẵnsẵn tay

手元が狂う【てもとがくるう】

lớ quớlỡ tay

手元現金【てもとげんきん】

tiền mặt có sẵn

手持ち資金【てもちしきん】

tiền vốn có sẵn

拡大する人やもの【かくだいするひとやもの】

tăng âm

拷問【ごうもん】

tra

拷問の一種【ごうもんのいっしゅ】

kìm chín

拷問して白状させる【ごうもんしてはくじょうさせる】

tra khảo

拷問して金を引き出す【ごうもんしてかねをひきだす】

tra của

拷問する【ごうもんする】

kìm sốngtra tấn

曇【くもり】

mây

曇った【くもった】

lờ

曇り【くもり】

trời có mây

曇り空【くもりぞら】

trời có mây

曇る【くもる】

sầm

思いつきで話す【おもいつきではなす】

ứng khẩu

思いつかせる【おもいつかせる】

xuất phát

思いとどまらせる【おもいとどまらせる】

can

思いがけず【おもいがけず】

bất kỳmay raúpđột ngộtbất ngờ

思いがけず出会う【おもいがけずであう】

tương kiếntương ngộtương phùng

思いがけなく【おもいがけなく】

bỗng khôngngờ đâu

思いがけない【おもいがけない】

hạn chế

思い上がる【おもいあがる】

tự caotự đắc

思い切った【おもいきった】

ngổ

思い切って実行する【おもいきってじっこうする】

đánh liều

思い切って考える【おもいきってかんがえる】

trộm nghĩ

思い切って~する【おもいきって~する】

liều

思い切りの良い【おもいきりのよい】

gang thép

思い切りの悪い【おもいきりのわるい】

lừng chừnglừng khừng

思いを抱く【おもいをいだく】

hoài cảm

思いもよらない【おもいもよらない】

dè đâuhay đâutrời oi

思いやり【おもいやり】

thịnh tìnhthịnh ý

思い出【おもいで】

kỷ niệm

思い出とする【おもいでとする】

làm duyên

思い出して哀れむ【おもいだしてあわれむ】

đoái thương

思い出す【おもいだす】

nhớ lạihoài niệmlàm lòngmàngnhắcnhắc lạinhớnhớ ra

思い焦がれる【おもいこがれる】

thương nhớ

思い通りに【おもいどおりに】

mặc kệmặc thâymặc xác

思い通りになる【おもいどおりになる】

toại chítoại lòng

思う【おもう】

cholấy làmngờngỡnhớtưởng

思うままに振舞う生活を送る【おもうままにふるまうせいかつをおくる】

trác táng

思う存分【おもうぞんぶん】

tha hồ

思うように行かない【おもうようにいかない】

bất như ý

思わぬ【おもわぬ】

bất trắc

怠け者【なまけもの】

ốm đòn

普通の女性に戻る【ふつうのじょせいにもどる】

hoàn lương

検索された単語 時間
thảmồi 00:15
ma vương 00:15
00:15
thángtư 00:15
むす 00:15
昆布 00:15
hồngquân 00:15
vong quốc 00:15
tối thiểu 00:15
専門用語 00:15
Xanh rì 00:15
技能実習生 00:15
ほとんど文无しの 00:15
đồđànbà 00:15
看護人 00:15
dang lap 00:14
話題を変ãˆã‚‹ 00:14
chuyển nhà 00:14
cậy nhờ 00:14
ã©â‚¬â€ ã¤Â¸Â­ 00:14
è¡€å ˆ 00:14
phảinhập 00:14
Mã¡Â»Â±cin 00:14
水筒 00:14
phuxe 00:14
すっかり片付ける 00:14
tín nghĩa 00:14
khảo hạch 00:14
健康センター 00:14
ç ½é›£ã ‹ã‚‰æ•‘ã † 00:14
ツール 00:14
dã¢mthÆ° 00:14
Lý tưởng 00:14
vỏđồ 00:14
thợ xẻ 00:14
提起する 00:14
di chuyn 00:14
農業をする 00:14
cầmvề 00:14
bán thân 00:14
ra đến 00:14
bực mình 00:14
意識を失う 00:14
đã rất 00:14
lẻo mép 00:14
弁明する 00:14
喜びで我を忘れる 00:14
ã£Â£ã‚ ã¢â‚¬Å¾ 00:14
canhta 00:14
ã©â€œÂ³ 00:14
最近追加されたベトナム語リスト(2020/04/03 13:47 更新)

đầy bình - 満タン(まんたん)

số lượng nhận - 受領数(じゅりょうすう)

ngày nhận - 受領日(じゅりょうび)

giá trị đo - 測定値(そくていち)

nhập sau xuất trước (LIFO) - 後入れ先出し(あといれさきだし)

nhập trước xuất trước (FIFO) - 先入れ先出し(さきいれさきだし)

độ bám dính - 密着度(みっちゃくど)

tính bám dính - 密着性(みっちゃくせい)

bong tróc - 剥離(はくり)

vui lòng - ~よろしく(頼む)(~よろしく(たのむ))

©VIETJO ベトナムニュース 2002-2020 All Rights Reserved
運営:Verac Company Limited