ベトナムニュース総合情報サイトVIETJO [ベトジョー]
 ようこそ ゲスト様 

VIETJOライフ

基本情報 [もっとみる]

ベトナムの国旗~祝日の掲揚を忘れずに~
ベトナムに住んでいる人は当然知っているベトナムの国旗。赤地の布の中央に黄色い星が配されたもので、日本の日の丸に似たシンプルさに親近感を持っている人もいるかもしれません。今回は、このベトナム国旗(Quố...
南部抗戦の日~ベトナムの9月23日~
ベトナムの9月23日は 「南部抗戦の日」=「Ngày Nam Bộ kháng chiến(ガイナムボカンチエン)」です。 公園や通りの名前に「Ngày 23 tháng 9(9月23日)」を冠しているものが各地方にありますが、これはこの南部...
首都解放の日~ベトナムの10月10日~
日本で10月10日といえば、1964年の東京オリンピック開会式実施日が由来となっている体育の日(現在は10月第2月曜日)にあたりますが、ベトナムの10月10日は 「首都解放の日」。 ベトナム語で 「Ngày giải phóng T...

生活 [もっとみる]

子供の名字はどうなるの?~日越カップルの命名方法(2)~
前回の記事で、 日越カップルの子供の名前のつけ方 について幾つかのパターンを紹介しましたが、今回は「名字(姓)」について取り上げたいと思います。子供の姓は、日本とベトナムで同一のものにすることはでき...
ベトナムの住所の見方(前編)~住所にまつわる豆知識~
ベトナムで目的地を探す時、頼りになるのは紙に書かれた住所。でも、日本の住所と違って、一番最初に数字があるし、ベトナム語で書かれていれば意味がわからず、見当がつかなくて困ることもあるかもしれません。...
風邪と美容に葛が効く~葛粉ジュースの作り方~
日本で和菓子に使われたり、漢方の解熱剤として使用されたりする葛(くず)。混じり気のない葛粉100%のものは「本葛(ほんくず)」と呼ばれ、量が少なく値段が高いそうです。日本で一般に売られている葛粉は、ジ...

仕事 [もっとみる]

入社前後の取組み~最終面接から入社まで~
ベトナムの会社への就職活動も佳境に入ってくると、最終面接や内定先の確定など慎重に慎重を重ねなければいけないことが出てきます。内定確定前に、改めて自分の志望理由や会社へ求める優先度など、頭をすっきり...
ベトナム人に人気の日系企業~離職率0%を目指して~
以前お送りした 「ベトナム人から見た日本人 ~職場でこう思われてるかも!?~」 では、社内におけるベトナム人目線での日本人についてお伝えしました。今回は、ベトナム人目線での「会社組織」について考えてみたい...
転職したい!注意すべきこと~ベトナム国内転職・国外転職~
みなさんは転職について考えたことはありますか。ただ、一口に転職と言っても、日本国内での転職、日本からベトナムへの転職、ベトナム国内での転職、ベトナムから他国への転職など、様々なケースがあるかと思い...

ベトナム語 [もっとみる]

ベトナム語の早口言葉14選~これが言えたら超上級!~
「生麦生米生卵」「東京特許許可局」「隣の客はよく柿食う客だ」など、日本語には早口言葉がたくさんありますが、ベトナム語にもあるのでしょうか?ベトナム語で早口言葉のことを「câu nói líu lưỡi(カウノイ ...
豚肉の部位のベトナム語~肉は洗うもの!?~
大阪で「肉」と言えば「牛肉」を指しますが、ベトナムで「肉(Thịt、ティット)」と言えば「豚肉」を指します。ベトナムの市場やスーパーで肉は塊で売られており、要望を受けて切って量り売りするスタイル。日本...
体の部位のベトナム単語36~くるぶしは「魚の目」?~
例えば具合が悪くなったり怪我をしたりして、体のどの部分が痛いのかを伝えたいとき、その部分を表すベトナム語が思い浮かびますか?対面で話しているのなら指をさせばわかってもらえますが、電話や文字で伝え...

ベトナムの歌曲 [もっとみる]

「自転車 / Xe Đạp」~ベトナム版「桜色舞うころ」~
以前、コラム「統計から見るベトナム」の記事 「これを歌えば大人気!? ベトナム人が知ってる日本の曲」 で紹介しましたが、ベトナム語に翻訳され人気を博している日本の歌曲が思いのほかたくさんあります。 中...
テッテッテッテッデンゾイ♪~テト定番曲を歌おう(1)~
テト(旧正月)が近づいていくると、どこからともなく聞こえてくる 「テッテッテッテッデンゾイ♪」 という軽快な音楽。日本で言えば「もういくつ寝るとお正月」のような、ベトナムの正月を代表する 「Ngày Tết Qu...
「家族みんなが好き同士」~ベトナムの童謡(1)~
日本でも幼稚園で童謡を教えるように、ベトナムの幼稚園や家庭でも子供たちに童謡を教えます。たくさんある童謡の中でも、ベトナム人がほぼ全員歌える有名な童謡、 「家族みんなが好き同士 / Cả Nhà Thương Nhau...

ベトナム果物図鑑 [もっとみる]

サポジラ / Hồng xiêm, Sabôchê
|[日] サポジラ(スペイン語から)、チューインガムノキ、メキシコガキ [越] Hồng xiêm(ホンシエム、北部)、SabôchêまたはXapôchê(サボチェー、南部)、Lồng mứt(ロンムット、南部) [英] Sapodilla
パッションフルーツ / Chanh dây
|[日] パッションフルーツ、クダモノトケイソウ(果物時計草) [越] Chanh dây(チャインザイ / チャインヤイ)、Chanh leo(チャインレオ) [英] Passion fruit [学] Passiflora edulis (トケイソウ科) ...
ドラゴンフルーツ / Thanh long
|[日] ドラゴンフルーツ、ピタヤ(スペイン語から) [越] Thanh long(タインロン / タンロン) [英] Dragon fruit、Pitaya [学] Hylocereus undatus (サボテン科) [原産] メキシコまたは中南米 [サイ...

ベトナム野菜図鑑 [もっとみる]

シュンギク / Cải cúc,Tần ô~ベトナム野菜図鑑(葉菜類5)~
|[日] シュンギク(春菊) [越] cải cúc(カイクック)、tần ô(タンオー)、rau cúc(ザウ/ラウ クック)、cúc tần ô(クックタンオー)、rau tần ô(ザウ/ラウ タンオー)、đồng cao(ドンカオ)、xuân cúc(...
オクラ / Đậu bắp~ベトナム野菜図鑑(果菜類4)~
|[日] オクラ(秋葵)、オカレンコン(陸蓮根)、アメリカネリ(亜米利加粘材) [越] Đậu bắp(ダウバップ)、Mướp tây(ムオップタイ)、Bắp còi(バップコイ) [英] Okra、Ladies' fingers [学] Abelmosch...
ウスバスナコショウ / Rau càng cua~ベトナム野菜図鑑(香草類2)~
|[日] ウスバスナコショウ、イシガキコショウ [越] Rau càng cua(ザウカンクア / ラウカンクア)、rau tiêu(ザウティエウ / ラウティエウ)、đơn kim(ドンキム)、đơn buốt(ドンブオット)、cúc áo(クッ...

ベトナム花図鑑 [もっとみる]

ホウオウボク / Phượng~ベトナム花図鑑(2)~
|[日] ホウオウボク(鳳凰木)、カエンジュ(火炎樹 / 火焔樹) [越] Phượng(フオン〔鳳〕)、Phượng vĩ / Phượng vỹ(フオンヴィー〔鳳尾〕)、Xoan tây(ソアンタイ)、Điệp tây(ディエエプタイ) [英] Fla...
ネムノキ / Hợp hoan~ベトナム花図鑑(3)~
|[日] ネムノキ(合歓木)、ネム、ネブ [越] Hợp hoan(ホップホアン〔合歓〕) [英] Mimosa、Persian silk tree、Silk tree、Pink siris [学] Albizia julibrissin(マメ科ネムノキ亜科) [原産] 日本・朝鮮...
モモイロノウゼン / ~ベトナム花図鑑(5)~
|[日] モモイロノウゼン(桃色凌霄花)、ピンクテコマ、キダチベニノウゼン、ピンクプイ [越] Kèn hồng(ケンホン)、Phấn hồng(ファンホン) [英] Pink poui、Rosy trumpet tree、Pink trumpet tree [学] Ta...
越日・日越辞書(8万語収録)
©VIETJO ベトナムニュース 2002-2025 All Rights Reserved